Summary of Contents for Vente Unique ETHRA C-3131-1
Page 1
Baignoire avec système de massage 150x150x57/cm Bathtub with massage 150x150x57/cm Badewanne mit Massagefunktion 150x150x57/cm Bañera de hidromasaje 150x150x57/cm C-3131-1 ETHRA...
Français Lisez ce manuel soigneusement avant d’utiliser l’appareil Table des matières …………………..1 Avertissement Connaissance de l’appareil …………………..3 …………………..4 Installation Étapes à suivre avant la mise en route de l’appareil …………………..6 Utilisation de l’écran d’ordinateur …………………..6 …………………..8 Entretien et maintenance …………………..8 Guide de résolutions de problèmes 1.
Page 3
1.2 Pompe Ne pas modifier l’emplacement de la pompe. S’assurer que la pompe est correctement raccordée à la terre. Afin de ne pas endommager la pompe, ne pas la mettre en marche s’il n’y a pas d’eau dans la baignoire. ...
2. COMPOSANTS DE L’APPAREIL 2.1 Vue de coupe Douchette Bouton de réglage de la vitesse Écran de l’ordinateur Robinet Bouton pour le robinet & la douchette Siphon Eau chaude Siège Eau froide Lampes Jets Aspiration Buse à bulles Indicateur Action Fonction Photos Tourner dans le sens inverse des...
2.2 Alimentation électrique 220-240V ~, 50Hz. 780W. Classe B. IPX5, H:0-10m 2.3 Circuit électrique TRANSFORMATEUR BOUTON TERRE D’AIR AIR L AIR N POMPE D’AIR PANNEAU DE CONTRÔLE POMPE D’EAU N POMPE D’EAU L POMPE D’EAU LAMPE HAUT-PARLEUR 2.4 Antenne Une antenne Connection Blueprint est fournie avec votre baignoire. Avant d’installer la baignoire, assurez-vous d’installer l’antenne dans un endroit qui reçoit bien le signal radio FM.
Page 6
Serrer le tube de vidange blanc jusqu’à l’arrêt. Ne pas le serrer à l’excès. Si possible, fixer avec du silicone ou des bagues de serrage pour empêcher des fuites d’eau. Connecter à une prise de courant électrique murale. ...
Installer le cousin à l’endroit de votre choix. S’assurer que la baignoire est en position horizontale en ajustant les pieds. 4. ÉTAPES À SUIVRE AVANT LA MISE EN MARCHE Le niveau d’eau ne doit pas dépasser 50mm au-dessus des jets d’eau. ...
Page 8
Écran d’affichage LED Veuillez noter que l’efficacité des fonctions FM et Ozone peut être réduite, si ces deux fonctions sont utilisées en même temps. Bouton Action Fonction Affichage Alimentation Appuyer une fois Active système Appuyer à nouveau Éteint Pompe d’eau activée Appuyer une fois Pompe d’eau Appuyer à...
Rien ne s’affiche à l’écran lorsque cette fonction Pour bloquer tous les touches activée Sécurité enfant Appuyer sur ce bouton et le maintenir enfoncé pendant 2 Pour déverouiller les touches secondes puis relâcher 6. ENTRETIEN ET MAINTENANCE Utiliser un détergent liquide doux et un chiffon doux pour nettoyer la baignoire. Ne pas utiliser de détergent contenant de l’acétone ou de l’amoniaque pour nettoyer la baignoire.
Page 10
Disfonctionnement de la pompe Changer la pompe Vis de la pompe trop ou pas assez Visser correctement serrée Bruit Vérifier la pompe, retirer le bouchon Il y a une prise dans la pompe de la pompe Vérifier le circuit électrique Pas de courant ou voltage faible Moteur défectueux Replacer la pompe...
English Read this manual carefully before using Contents ……………………………………………..10 Warning ……………………………………………..12 Know your product ……………………………………………..13 Installation ……………………………………………..15 Steps before operation ……………………………………………..15 Use computer panel ……………………………………………..17 Clean and maintenance ……………………………………………..17 Trouble shooting 1. WARNING 1.1 Bathtub Qualified electrician or professional person who assigned from dealers must operate the installation and test.
Page 12
Parts containing active parts, except parts supplied with safety extra-low voltage not exceeding 12V, must be inaccessible to a person in the bath. The appliances should be supplied through a residual current device (RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30mA.
2. COMPONENTS OF THE PRODUCT 2.1 Overview Indicator Action Function Photos Turn Hand Switch for hand shower & anti-clockwise shower faucet Turn clockwise Faucet Blue Turn Turn on anti-clockwise Switch for cold water Turn clockwise Turn off Blue Turn Turn on anti-clockwise Switch for hot water Turn clockwise...
2.2 Electrical rating 220-240V ~, 50Hz. 780W. Class B. IPX5, H:0-10m 2.3 Electrical circuit 2.4 Antenna There is a Antenna from Connection Blueprint of Massage Tub. Before installing the bathub, make sure to put the antenna into a right place for a better FM radio signal.
Page 15
silicone or seal strips to avoid water leakage. Put the plug into the socket. Adjust the foot to make the bathtub at a horizontal position stabled. 3.2 Installation Steps Open the package, and find a small box. Install the three switches, hand shower and faucet on bathtub. ...
Install the pillow in right side you want. Make sure the bathtub in a horizontal line by adjusting the feet of bathtub. 4. STEPS BEFORE OPERATION Water should be not less than 50mm above all water jets. According to the sign of hot and cold water, adjust suitable water temperature.
Page 17
LED Display Notice that you can meet some lack of efficiency for FM and Ozone functions fi they are use in the same time. Button Action Function Display Press for one time Power is on System Power Press again Power is off Press for one time Water pump is on Water Pump...
No any action on panel when To lock all the buttons system is on Children lock Press and hold for more than 2 seconds, then remove the To unlock the buttons finger 6. CLEAR AND MAINTENANCE Use normal liquid detergent and soft cloth to clean the bathtub. Do not use detergent with acetone or ammonia water to clean.
Page 19
There is malfunction in pump Change the pump Screw for pump too loose or too tight Adjust the screw Big noise Check the pump, keep the deck away from There is deck on pump pump Check circuitry No power input or Low Voltage Motor is defective Replace pump Pump doesn’t start...
Deutsch Lesen Sie vor Inbetriebnahme sorgfältig dieses Handbuch Inhalt ……………………………………………..19 Warnung ……………………………………………..21 Beschreibung des Produkts ……………………………………………..22 Installation ……………………………………………..24 Vorgehensweise vor Inbetriebnahme ……………………………………………..24 Verwendung des Computer-Bedienfelds ……………………………………………..26 Reinigung und Wartung ……………………………………………..26 Fehlersuche 1. WARNUNG: 1.1 Badewanne Ein qualifizierter Elektriker oder ein vom Händler autorisierter Fachmann muss die Installation und Prüfung vornehmen.
Page 21
Bezüglich der Informationen zu Installation, Bedienung, Wartung und Entsorgung des Geräts schlagen Sie in folgenden Abschnitten des Handbuchs nach. Stromführende Teile mit Ausnahme der Teile, die mit Schutzkleinspannung nicht über 12 V geliefert wurden, dürfen für Personen im Bad nicht zugänglich sein. ...
2. PRODUKTKOMPONENTEN 2.1 Übersicht Handbrause Geschwindigkeitsschalter Computerbedienfeld Wasserhahn Schalter für Wasserhahn und Handbrause Siphon Warmwasser Sitz Lampen Kaltwasser Ansaugung Düsen Blasen Düsee Indikator Aktion Funktion Fotos Gegen den Uhrzeigersinn drehen Handbrause Schalter für Handbrause und Wasserhahn Im Uhrzeigersinn drehen Wasserhahn Blau Gegen den Uhrzeigersinn drehen Einschalten...
2.3 Elektrische Leistung 220-240 V ~, 50 Hz. 780 W Klasse B. IPX5, H:0-10 m 2.3 Stromkreis TRANSFORMATOR LUFTSCHALTER WINDL WINDN WINDPUMPE STEUERUNG WASSERPUMPE N EINSCHALTER WASSERPUMPE L WASSERPUMPE LAMPE LAUTSPRECHER 2.4 Antenne Für den Radioanschluss der Massagewanne ist eine Antenne vorhanden. Vor der Installation der Badewanne müssen Sie die Antenne für ein besseres FM-Radiosignal an der richtigen Stelle platzieren.
Page 24
Führen Abflussrohr vorgefertigten Bodenablauf. Dann platzieren Badewannenschlauch an der richtigen Stelle. Die Biegung nicht extrudieren, das Abflussrohr nicht blockieren und einen reibungslosen Abfluss sicherstellen. Ziehen Sie das weiße Abflussrohr manuell bis zum Anschlag fest. Nicht zu fest anziehen. Fallls möglich, verwenden Sie Silikon oder Dichtleisten, um das Auslaufen von Wasser zu verhindern.
Installieren Sie das Kissen auf der gewünschten Seite. Stellen Sie sicher, dass die Badewanne waagrecht steht, indem Sie die Füße der Badewanne justieren. Neigungsregler Die Mutter mit dem Schraubenschlüssel sichern Mutter Fuß 4.VORGEHENSWEISE VOR INBETRIEBNAHME Das Wasser sollte mindestens 50 mm über allen Wasserdüsen stehen. ...
Page 26
LED-Display Beachten Sie, dass die Funktionen für FM und Ozon eingeschränkt sein können, wenn sie gleichzeitig benutzt werden. Taste Aktion Funktion Display Einmal drücken Stromversorgung eingeschaltet Systemleistung Erneut drücken Stromversorgung abgeschaltet Einmal drücken Wasserpumpe eingeschaltet Wasserpumpe Erneut drücken Wasserpumpe abgeschaltet Einmal drücken Luftpumpe eingeschaltet Luftpumpe...
Zuerst VOL-Taste (Radiolautstärke Radiolautstärke einstellen drücken, dann drücken einstellen) Keine Aktion am Bedienfeld Tasten sperren bei eingeschaltetem System Kindersicherung Für mehr als 2 Sekunden gedrückt halten, dann den Tasten entsperren Finger entfernen 6. REINIGUNG UND WARTUNG Reinigen Sie die Badewanne mit einem normalen Flüssigreiniger und einem weichen Tuch. Verwenden Sie für die Reinigung kein Reinigungsmittel mit Aceton oder Ammoniak.
Page 28
Austauschen chemischen Chemische Ursache, wie Gas, Kleber Stoffen fernhalten Guss schimmelt Schlechte Luft veränderte Trocken und belüftet halten Luftfeuchtigkeit Pumpe defekt Pumpe austauschen Schraube an der Pumpe zu lose oder zu Schraube einstellen Laute Geräusche fest Pumpe überprüfen, Abdeckung von der Pumpe abgedeckt Pumpe fernhalten Keine...
Elespañol Lea detenidamente este manual de instrucciones antes del uso Índice ……………………………………………..28 Advertencia ……………………………………………..30 Descripción del producto ……………………………………………..31 Instalación ……………………………………………..33 Pasos antes de poner en funcionamiento ……………………………………………..33 Uso del panel de control ……………………………………………..35 Limpieza y mantenimiento ……………………………………………..35 Solución de problemas 1.
Page 30
En cuanto a la información de la instalación, funcionamiento, mantenimiento y eliminación del aparato, consulte a las siguientes secciones del manual. Las piezas que contienen piezas activas, excepto las piezas suministradas con tensión muy baja de seguridad no superan los 12 V, deben ser inaccesibles para una persona que se encuentre en la bañera. ...
2. COMPONENTES DEL PRODUCTO 2.1 Generalidades Teléfono de ducha Interruptor de velocidad Panel de control Grifo Interruptor para grifo y teléfono de ducha Sifón Agua caliente Respaldo Agua fría Luce Chorros Succión Boquilla de burbujas Indicador Acción Función Fotografías Giro en sentido contrario a las Teléfono Rojo Interruptor para el teléfono de...
2.2 Valores nominales 220-240 V ~, 50 Hz. 780 W. Clase B. IPX5, H: 0-10 m 2.3 Circuito eléctrico TRANSFORMADOR INTERRUPTOR TIERRA DE AIRE AIRE L BOMBA AIRE N DE AIRE PANEL CONTROL BOMBA DE AGUA N BOMBA DE AGUA L LUCE BOMBA DE AGUA ALTAVOZ...
Page 33
Dirija la tubería de drenaje hacia el sumidero del suelo previamente perforado. Luego, coloque el tubo de la bañera en el lugar correcto. No tuerza la curva, ni aplaste el tubo de drenaje, asegúrese de que achica lentamente. Apriete a mano con cuidado el tubo de drenaje blanco hasta que pare.
Coloque el cojinete en el lado derecho que desee. Asegúrese de que la bañera está en línea horizontal ajustando el pie de la bañera. Nivel de burbuja Bloquee la tuerca con llave de tuercas Tuerca 4. PASOS ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ...
Page 35
Pantalla LED Observe que puede encontrar alguna falta de eficiencia para las funciones de FM y Ozono si se utilizan a la vez. Botón Acción Función Pantalla Pulse una vez Se activa Encendido Pulse de nuevo Se desactiva Pulse una vez La bomba de agua se activa Bomba de agua Pulse de nuevo...
No se activa ninguna acción Para bloquear todos los botones si el sistema está activado Seguro para niños Mantenga pulsado durante más de 2 segundos, luego Para desbloquear los botones retire el dedo 6 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Utilice detergente líquido normal y un paño suave para limpiar la bañera. No utilice detergente con acetona o amoniaco para su limpieza.
Page 37
Fallo en la bomba Cambiar la bomba Tornillo bomba parece demasiado flojo demasiado Ajustar el tornillo Mucho ruido prieto Comprobar la bomba, retirar el tapón de la Hay un tapón en la bomba bomba No hay entrada de corriente o Comprobar los circuitos tensión baja El motor está...
Need help?
Do you have a question about the ETHRA C-3131-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers