Download Print this page

Ideal Security BK6311 Manual page 2

Wireless bed alarm

Advertisement

Available languages

Available languages

OPÉRATION
CONFIGUREZ RAPIDEMENT VOTRE ALARME DE LIT SANS FIL AVEC LE SON ASSOCIÉ EN USINE
L'émetteur et le récepteur expédiés ont déjà été reliés en usine au son #5.
1. Branchez les connecteurs de l'émetteur et du coussin détecteur de poids ensemble. 
2. Placez le coussin détecteur de poids sur une grande surface plate qui peut supporter l'ensem-
ble du coussin. 
3. Placez l'émetteur loin du coussin, pas sur le coussin. Vous pouvez positionner l'émetteur à
l'aide du ruban adhésif double face fourni ou vous pouvez simplement le placer sur une
surface proche (par exemple, une table de chevet). 
4. Sur le récepteur, faites glisser les interrupteurs POWER et SOUND sur la position ON.
• Vous entendrez immédiatement un bip. Maintenant le système est en mode veille/prêt. 
• La lampe à DEL du milieu ARMED clignotera toute les 3 secondes pour indiquer que le
système est prêt.
5. L'émetteur est armé lorsque le coussin détecte le poids. Pour le tester, assoyez-vous sur le coussin. 
6. Un signal se déclenchera lorsque le poids est retiré du coussin. Pour tester, assoyez-vous et
levez-vous du coussin.
Mode sonore activé (ON): Lorsque le capteur est déclenché, l'alarme déclenchera et les lumières
clignoteront.  
Mode d'arrêt du son (OFF): Lorsque le capteur est déclenché, seules les lumières clignoteront. 
Pour arrêter l'alarme: Si les sons 1 à 4 sont sélectionnés, l'alarme s'arrêtera d'elle-même. Si une
alarme "permanente" est sélectionnée (#5 ou #6), glisser l'interrupteur POWER sur la position OFF. 
Pour redémarrer l'alarme: Si les sons 1 à 4 sont sélectionnés, l'alarme est automatiquement
prête. Si un son "permanent" est sélectionné (#5 ou #6), glisser l'interrupteur POWER sur la position
OFF et ensuite sur la position ON.
INDICATEUR DE BATTERIE FAIBLE
Lorsque les piles du récepteur d'alerte sont faibles, la LED de droite (description des composants n°
4) clignote une fois toutes les quatre secondes.
Lorsque les piles de l'émetteur sont faibles, la LED intégrée clignote lentement, 3 secondes ON,
une seconde OFF. De même, la LED n°2 du récepteur clignotera.
Changez immédiatement les piles lorsque celles-ci sont faibles.
RELIER UN NOUVEL ÉMETTEUR ET UN RÉCEPTEUR
L'émetteur et le récepteur expédiés ont déjà été reliés en usine au son #5. Ces instructions sont
destinées à relier un nouvel émetteur à un récepteur. 
1. Branchez les connecteurs de l'émetteur et du coussin détecteur de poids ensemble. 
2. Placez le coussin détecteur de poids sur une grande surface
plate qui peut supporter l'ensemble du coussin.  
3. Placez l'émetteur loin du coussin, mais pas sur le coussin, vous
pouvez positionner l'émetteur à l'aide du ruban adhésif double
face fourni ou vous pouvez simplement le placer sur une
surface proche (par exemple, une table de chevet). 
4. Sur le récepteur, glisser l'interrupteur POWER sur la position ON. 
5. Sur le récepteur, glisser l'interrupteur SOUND sur la position ON. 
6. Assoyez-vous sur le coussin. Vous devez vous asseoir sur le coussin
pendant toute la durée du processus, sauf indication contraire.
7. Sur le récepteur, glisser l'interrupteur POWER sur la position OFF.
8. Restez assis sur le coussin pendant au moins 15 secondes.
9. Sur le récepteur, glisser l'interrupteur POWER sur la position ON.
10. Localisez le bouton LEARN à l'arrière du récepteur, appuyez dessus pendant 1 seconde puis
relâchez-le (voir FIG. 4).
11. Vous entendrez un son. Si vous aimez ce son, passez à l'étape suivante, sinon, appuyez à
nouveau sur le bouton pendant 1 seconde puis relâchez-le pour entendre le son suivant, vous
pouvez ainsi passer en revue tous les sons disponibles.
12. Une fois que vous avez entendu le son que vous aimez, appuyez sur le bouton LEARN pendant
3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Relâchez le bouton. Le récepteur est mainte-
nant prêt à accepter le nouvel émetteur. 
13. Assoyez-vous sur le coussin et levez-vous du coussin.
14. Vous entendrez un long bip sonore. Cela signifie que la liaison est réussie. 
15. Si vous entendez 4 bips courts, cela signifie que la liaison a échoué. Glisser le bouton POWER
sur OFF du récepteur et recommencez la procédure à partir de l'étape 1. 
16. Testez le système.
17. Sur le récepteur, assurez-vous que POWER et SOUND sont positionnés sur ON.
18. Asseyez-vous sur le coussin pendant 5 secondes.
19. Levez-vous du coussin.
20. Vous entendrez le son que vous avez sélectionné pendant la durée associée au son. Cela
signifie que le système fonctionne.
21. Pour les sons #5 et #6 où le son continue indéfiniment, vous pouvez glisser l'interrupteur
POWER sur la position OFF sur le récepteur et le remettre sur ON. Cela n'effacera pas
l'émetteur lié.
Vous avez maintenant réussi à relier un nouvel émetteur à un récepteur.
ATTRIBUER UN NOUVEAU SON OU DÉSASSOCIER UN ÉMETTEUR
Suivez les instructions ci-dessous pour les opérations suivantes:
• Si vous n'aimez pas le son de défaut #5, vous pouvez choisir un nouveau son et le lier
à l'émetteur.
• Désassocier (retirer) un émetteur.
• Relier un émetteur à un récepteur après que le système a été inactif pendant un certain
temps.
1. Sur le récepteur, assurez-vous que l'interrupteur POWER est sur la position OFF.
2. Effectuez les étapes 1 à 7 comme décrit dans la section ci-dessus.
3. Localisez le bouton LEARN à l'arrière du récepteur, appuyez dessus sans interruption pendant
12 secondes jusqu'à ce que vous entendiez deux longs bips, puis relâchez le bouton. Ceci
effacera tous les émetteurs liés du récepteur. Vous ne pouvez pas effacer un seul émetteur.
4. Effectuez les étapes 8 à 18 de la section ci-dessus.
NETTOYAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Bouton LEARN
Bien que le coussin soit résistant aux éclaboussures, il n'est pas étanche et n'est pas conçu pour être
immergé dans l'eau.
Nous recommandons de placer le coussin détecteur de poids sous une literie lavable ou une
protection contre l'incontinence.
LEARN
Veillez à tester le fonctionnement avant de l'utiliser. Si la couche protectrice est trop lourde, elle
peut empêcher le coussin détecteur de poids de détecter correctement les changements de poids.
Pour nettoyer le coussin, nous vous recommandons d'utiliser des lingettes désinfectantes ou
antibactériennes.
Si le coussin est sale, vous pouvez également le nettoyer en mélangeant un savon doux avec
(Fig.4)
de l'eau dans un vaporisateur. Vaporisez légèrement le coussin des deux côtés, en veillant à ne pas
pulvériser près de la prise du connecteur ou à l'endroit où le fil entre dans le coussin. Essuyez avec
une éponge ou une serviette sèche.
NE PAS immerger le coussin dans l'eau ou le vaporiser directement avec l'eau d'une douche,
d'un tuyau ou d'un robinet.
N'utilisez PAS le coussin lorsqu'il est plié, car une pression pourrait endommager les circuits internes.
Retirez les piles lorsque l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période.
NOTES IMPORTANTES
• Avant de l'installer définitivement, testez la portée de réception du récepteur.
• Si le récepteur ne capte pas le signal d'un émetteur, essayez un autre emplacement plus
proche de l'émetteur.
• Les composants sont conçus pour être utilisés à l'intérieur uniquement. Ne pas installer le
récepteur ou l'émetteur dans un endroit où ils seront exposés à la lumière directe du soleil,
à la pluie ou à un environnement extrêmement froid.
• Le son provenant du récepteur peut être très forte. Ne mettez jamais l'alarme près de
votre oreille.
• Pour obtenir les instructions d'installation, les vidéos et les informations de dépannage les plus
récentes consultez notre site Web, www.idealinc.com
• Cette alarme de lit sans fil peut apporter une sécurité supplémentaire à votre famille et à vos
proches si elle est utilisée correctement.
• Cependant, son utilisation ne peut garantir une protection complète contre les chutes ou les
blessures. Ideal Security ne peut assumer aucune responsabilité pour tout dommage résultant
de l'installation de ce produit ou de tout autre produit d'Ideal Security.
GARANTIE
Cet appareil est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période d'un
an à compter de la date d'achat. Veuillez conserver votre facture d'achat. En cas de mauvais
fonctionnement, cet appareil sera remplacé sans frais par Ideal Security Inc. La garantie débute à la
date d'achat du consommateur.
Le remplacement tel que décrit ci-dessus sera le seul recours du consommateur et Ideal Security
Inc. ne sera pas responsable pour tout dommage spécial, indirect, accidentel ou consécutif, y
compris, mais sans s'y limiter, toute perte d'affaires ou de profits, qu'elle soit prévisible ou non. Pour
plus d'informations, visitez le site www.idealinc.com/policies
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Nous vous remercions pour votre achat. Nous nous consacrons au service à la clientèle et nous nous
efforçons de résoudre toute difficulté afin de garantir la satisfaction du client. Si vous avez des
questions sur l'installation ou le fonctionnement de ce produit, veuillez nous contacter avant de le
retourner.
Téléphone : 1-800-361-2236
Support et contact : www.idealinc.com/help
FAQ et vidéos : help.idealinc.com
Courriel : info@idealinc.com
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et à la norme RSS-210 d'Industrie Canada.
1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles.
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un
fonctionnement indésirable de l'appareil.
Avertissement : Les changements ou modifications apportés à cet équipement qui ne sont pas expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
X6311INS - 2022

Advertisement

loading