Kasanova SAD000001-2 Instruction Manual

Kasanova SAD000001-2 Instruction Manual

Planetary mixer 1000w
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG •
MANUEL D'INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
IMPASTATORE
PLANETARY MIXER • PLANET MISCHER
PÉTRIN PLANÉTAIRE • AMASADORA PLANETARIA
SAD000001-2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kasanova SAD000001-2

  • Page 1 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG • MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPASTATORE PLANETARY MIXER • PLANET MISCHER PÉTRIN PLANÉTAIRE • AMASADORA PLANETARIA SAD000001-2...
  • Page 2: Dati Tecnici

    IMPASTATORE DATI TECNICI Modello: SM-1509 Tensione nominale: 220-240 V ~ 50 / 60Hz Consumo di energia: 1000W Classe di protezione: II Questo dispositivo è stato testato secondo tutte le direttive pertinenti CE vigenti, come la compatibilità elettromagnetica e le direttive di bassa tensione, ed è stato costruito in conformità con le più...
  • Page 3: Panoramica Dei Componenti

    IMPASTATORE • Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quelli previsti. • ATTENZIONE: per evitare un pericolo dovuto al ripristino involontario dell’interruttore termico, questo apparecchio non deve essere alimentato tramite un dispositivo di commutazione esterno, ad esempio un timer, o collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento automaticamente.
  • Page 4 IMPASTATORE UTILIZZARE LA CIOTOLA DI MISCELAZIONE 1. Per sollevare il braccio, ruotare in senso orario la manopola di sollevamento (2). Il braccio ora si muoverà verso l’alto. (FIG1) 2. Posizionare la ciotola di miscelazione nel suo dispositivo di tenuta (Step1) e girare la ciotola in senso orario fino a bloccarla in posizione (Step2).
  • Page 5 IMPASTATORE Regolare i livelli di velocità e utilizzare il gancio per impasto per non più di 900 g di ingredienti Figura Livelli Tempo(Min) Note Miscele pesanti 600g farina e Gancio per (ad esempio 323g acqua impasto pane o pasta frolla) Miscele me- 400g farina e dio-pesanti (ad...
  • Page 6: Technical Data

    PLANETARY MIXER TECHNICAL DATA Model: SM-1509 Rated voltage: 220-240V ~ 50/60Hz Power consumption: 1000W Protection class: II This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
  • Page 7: Overview Of The Components

    PLANETARY MIXER appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility. • Only operate this machine under supervision. • Do not interfere with any safety switches. •...
  • Page 8: Using The Mixing Bowl

    PLANETARY MIXER USING THE MIXING BOWL 1. In order to lift the arm, clockwise rotation the Rise knob (2) . The arm will now move upwards. (FIG1) 2. Place the mixing bowl into its holding device(Step1) and turn the bowl clockwise until it locks into place(Step2).
  • Page 9 PLANETARY MIXER Adjusting the Levels and Using the Dough Hook for not more than 900g of Mixture Picture Levels Time(Min) Maximum Remarks Heavy mixtu- 600g flour and Dough hook res(e.g. bread or 323g water short pastry) Medium-heavy 400g flour and mixtures(e.g.cre- Beater 500g water...
  • Page 10: Technische Daten

    PLANET MISCHER TECHNISCHE DATEN Modell: SM-1509 Bemessungsspannung: 220-240 V ~ 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 1000W Schutzklasse: II Dieses Gerät wurde gemäß allen einschlägigen aktuellen CE-Richtlinien, wie z. B. elektromagnetische Verträglichkeit und Niederspannungsrichtlinien, getestet und wurde gemäß den neuesten Sicherheitsvorschriften hergestellt. Technische Änderungen vorbehalten! ALLGEMEINE SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie die Anweisungen einschließlich Garantie, Quittung und, falls möglich,...
  • Page 11 PLANET MISCHER • Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, bevor Sie Zubehörteile wechseln oder sich bewegenden Teilen nähern. • Verwenden Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck. • VORSICHT: Um eine Gefahr durch versehentliches Rücksetzen der thermischen Abschaltung zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht durch ein externes Schaltgerät, wie z.
  • Page 12 PLANET MISCHER NUTZUNG DER RÜHRSCHÜSSEL 1. Um den Arm anzuheben, drehen Sie den Steigerknopf (2) im Uhrzeigersinn. Der Arm bewegt sich jetzt nach oben. (BILD 1) 2. Setzen Sie die Mischschale in ihre Halterung (Schritt 1) und drehen Sie die Schüssel im Uhrzeigersinn, bis sie einrastet (Schritt 2).
  • Page 13: Umweltgerechte Entsorgung

    PLANET MISCHER Einstellen der Füllstände und Verwenden des Knethakens für nicht mehr als 900 g Mischung Nutzung Abbildung Level Zeit (min) Maximum Anmerkungen Schwere 600g Mehl und Mischungen Knethaken 323 g Wasser (z. B. Brot oder Gebäck) Mittelschwere Mischungen (z. 400g Mehl und Quirl B.
  • Page 14: Données Techniques

    PÉTRIN PLANÉTAIRE DONNÉES TECHNIQUES Modèle : SM-1509 Tension nominale : 220-240V ~ 50 / 60Hz Consommation d’énergie : 1000W Classe de protection : II Cet appareil a été testé conformément à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives de compatibilité...
  • Page 15: Vue D'ensemble Des Composants

    PÉTRIN PLANÉTAIRE • Éteignez l’appareil et débranchez-le de l’alimentation électrique avant de changer les accessoires ou d’approcher des pièces en mouvement. • N’utilisez pas cet appareil à des fins autres que celles prévues. • ATTENTION : pour éviter tout danger dû à un réarmement intempestif de la coupure thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté...
  • Page 16: Utilisation Du Mixeur

    PÉTRIN PLANÉTAIRE UTILISATION DU MIXEUR 1. Pour lever le bras, tournez le bouton de montée (2) dans le sens des aiguilles d’une montre. Le bras va maintenant se déplacer vers le haut. (FIG1) 2. Placez le bol dans son support (Étape 1) et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 17 PÉTRIN PLANÉTAIRE Réglage des niveaux et utilisation du crochet pétrisseur pour un mélange ne dépassant pas 900 g Ustensile Image Niveaux Durée (min) Maximum Remarques Mélanges lourds Crochet pétriss- 600g de farine (par exemple, et 323g d’eau pain ou pâte brisée) Mélanges moyenne-...
  • Page 18: Especificaciones Técnicas

    AMASADORA PLANETARIA ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: SM-1509 Voltaje nominal: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz Consumo de energía: 1000 W Clase de protección: II Este dispositivo ha sido probado de acuerdo con todas las directrices vigentes de la CE, como las directivas de compatibilidad electromagnética y baja tensión, y se ha construido de acuerdo con las últimas normas de seguridad.
  • Page 19 AMASADORA PLANETARIA • PRECAUCIÓN: para evitar un peligro debido al restablecimiento involuntario del corte termico, este dispositivo no debe suministrarse a traves de un dispositivo de conmutacion externo, como un temporizador, o conectado a un circuito que se enciende y apaga regularmente mediante la utilidad.
  • Page 20 AMASADORA PLANETARIA USANDO EL TAZON DE MEZCLA 1. Para levantar el brazo, gire hacia la derecha el botón de aumento (2). El brazo ahora se moverá hacia arriba. (FIG 1) 2. Coloque el recipiente para mezclar en su dispositivo de retención (Paso 1) y gire el recipiente en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje en su lugar (Paso2).
  • Page 21 AMASADORA PLANETARIA Ajuste de los niveles y uso del gancho para masa de no más de 900 g de mezcla Imagen Nivel Tiempo (Min) Maximo Notas Mezclas pesadas (por Gancho para 600 g harina y ejemplo, pan masa 323 g agua o pastelería menuda) Mezclas de...
  • Page 22 Manuale d’Istruzione - Instructions manual Importato da/imported by/importiert aus/importé de/importado de: KASANOVA S.p.A. Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB) MADE IN P.R.C.

Table of Contents