Page 4
Remove the battery pack before starting any work on the product. 對產品進行任何工作前, 先移除 電池組。 对产品进行任何工作前, 先移除 电池组。 제품 사용 전, 배터리 팩을 제거하십시오. ถอดชุ ด แบตเตอรี ออกก่ อ นเริ มกระทํ า การ ใด ๆ กั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ ์ Click Lepaskan paket baterai sebelum click...
Page 9
max. 5 mm Click 啪嗒声 คลิ ก Klik Tiếng tách クリック...
Page 10
Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece. Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece. 根据工件的厚度调整切割深度。深度不得超过工件下方一个锯齿的 长度。 ปรั บ ความลึ ก ในการตั ด ตามความหนาของชิ นงาน ควรมองเห็ น ฟั น ใบมี ด น้ อ ยกว่ า ที เห็...
Page 15
Cut the rubber lip of the guide rail before the fi rst use of the product. 产品首次使用前,先剪开导轨的 橡胶唇口。 ตั ด ขอบยางของรางนํ า ก่ อ นการใช ้งาน ผลิ ต ภั ณ ฑ ์คร ั ง แรก Potong tepian karet rel pemandu sebelum menggunakan produk untuk pertama kali.
Page 16
45° max. max. max. max. 0° 54 mm 54 mm 42 mm 42 mm 0° 0° 45° 45° x mm x mm 45° 0°...
Page 17
For safety reasons, the product is fi tted with a switch lock and the Start Stop on/off switch cannot be locked in the on position. 开始 停止 สตาร ์ท หยุ ด เครื อง 基于安全理由,产品配有开关锁,而且开/关键不能锁定在开的位 置。 Mulai Berhenti Khởi động Dừng スタート...
Page 18
Insulated gripping surface 絕緣的握持面 绝缘的握持面 절연 그립 표면 พื นผิ ว จั บ กั น ความร ้อน Permukaan genggam berinsulasi Bề mặt tay cầm được cách điện 絶縁グリップ面...
Page 19
2500 3120 3740 4360 4980 5600 800 min 800 min 800 min 800 min 800 min 1350 min 1350 min 1350 min 800 min 1350 min 1350 min 1350 min 1850 min 1850 min 1850 min 1850 min 1850 min 1850 min 2500 min 2500 min...
Page 22
Start Stop 开始 停止 สตาร ์ท หยุ ด เครื อง Mulai Berhenti Khởi động Dừng スタート ストップ...
Page 23
90° 90° If a correction of the 90° angle of the guide plate to the saw blade is necessary, use the correction screw. 如果需要校正导向板与锯片的 90°角,请使用校正螺钉。 หากจํ า เป็ นต้ อ งแก ้ไขมุ ม 90°ของรางนํ า กั บ ใบเลื อย ให้ ใ ช ้สกรู ใ นการปรั บ Jika diperlukan koreksi sudut 90°...
Page 30
TECHNICAL DATA M18 FPS55 Type Circular saw Battery voltage 18 V No-load speed 2500 - 5600/min Saw blade diameter x hole diameter 165 x 20 mm Saw blade thickness Plate / Kerf 1.0 / 1.6 mm Riving knife thickness 1.4 mm...
Page 31
Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when GUARD FUNCTION performing an operation where the cutting accessory may Check the guard for proper closing before each use. Do not contact hidden wiring. Contact with a "live" wire will also make operate the saw if the guard does not move freely and enclose exposed metal parts of the power tool "live"...
Page 32
Do not dispose of used battery packs in the household refuse or by turpentine, lacquer thinner, paint thinner, chlorinated cleaning burning them. MILWAUKEE distributors off er to retrieve old batteries solvents, ammonia and household detergents containing ammonia. to protect our environment.
Use only MILWAUKEE accessories and MILWAUKEE spare parts. Should components that have not been described need to be replaced, contact one of our MILWAUKEE service centres (see our list of guarantee or service addresses). If needed, an exploded view of the tool can be ordered. State the product type and the serial number on the label, and order the drawing at your local service centres.
DATA TEKNIS M18 FPS55 Tipe Gergaji sirkular Tegangan baterai 18 V Kecepatan tanpa beban 2500 - 5600/menit Diameter mata gergaji x diameter lubang 165 x 20 mm Ketebalan bilah gergaji Pelat / Kerf 1,0 / 1,6 mm Ketebalan pisau pembelah...
Page 49
atau kehilangan kendali. menghasilkan kerf sempit yang menyebabkan gesekan berlebihan, tersangkutnya bilah gergaji dan sentakan. Peganglah alat listrik hanya pada bagian penjepit berinsulasi • Tuas pengunci kedalaman bilah dan pengatur bevel harus ketika melakukan pekerjaan di mana aksesori pemotongan kencang dan terkunci sebelum melakukan pemotongan. dapat bersinggungan dengan kabel tersembunyi.
Page 50
Jangan membuang unit baterai bekas dalam sampah rumah tangga gunakan fi tur anti-tip untuk mencegah produk terjungkir. atau membakarnya. Distributor MILWAUKEE menawarkan untuk Setelah memasang produk ke rel pemandu, tekan tombol dan putar mengambil baterai lama guna melindungi lingkungan kita.
Page 51
MILWAUKEE. Jika komponen yang belum dijelaskan harus diganti, Kontribusi Anda untuk menggunakan kembali dan hubungi salah satu dari pusat layanan MILWAUKEE kami (lihat mendaur ulang limbah baterai dan limbah peralatan daftar alamat layanan/garansi kami). listrik dan elektronik membantu mengurangi Jika diperlukan, gambar pecahan komponen dapat dipesan.
THÔNG SỐ KỸ THUẬT M18 FPS55 Loại Máy cưa đĩa Điện áp pin 18 V Tốc độ không tải 2500-5600/phút Đường kính lưỡi cưa x đường kính lỗ 165 x 20 mm Độ dày lưỡi cưa Tấm / Mạch cưa 1,0 / 1,6 mm Độ...
Page 53
Khi cưa, luôn sử dụng một thanh cữ hoặc thanh dẫn hướng. Kiểm tra hoạt động và tình trạng của lò xo hồi tấm chắn. Nếu Việc này sẽ cải thiện độ chính xác của vết cắt và giảm thiểu nguy tấm chắn và...
Page 54
MILWAUKEE đề nghị được lấy lại các pin cũ để bảo dung môi làm sạch clo, amoniac và chất tẩy rửa gia dụng có chứa vệ...
Page 55
BẢO TRÌ Không vứt bỏ pin thải, thiết bị điện và điện tử thải Chỉ sử dụng các phụ kiện và phụ tùng thay thế của MILWAUKEE. cùng với rác thải đô thị chưa được phân loại. Pin Không được thay thế các thành phần theo những cách không thải và...
Page 56
技術データ M18 FPS55 タイプ 丸のこ バッテリー電圧 18 V 回転数 2500〜5600/分 のこ刀径 x 穴径 165 x 20 mm のこ刃厚さ プレート / 切り口 1.0 / 1.6 mm ライビングナイフ厚さ 1.4 mm 刃歯 ベベルの角度範囲 -1 - +48 0 /45 での最大切り込み深さ ガイドレール付 54 / 42 mm ガイドレールなし 59 / 44 mm 本体重量(リチウムイオン2.0Ah〜12.0Ahバッテリー装着時)(EPTA 01/2014準拠) 4.48 - 5.54 kg 推奨周囲動作温度 -18 ‒ +50 C 推奨バッテリータイプ M18B...; M18HB... 推奨充電器 M12-18...; M18 DFC 騒音情報 騒音放射値(EN 62841に従い測定) A特性・音圧レベル 92.4 dB (A) 不明 K 3.0 dB(A) A特性音響パワーレベル...
Need help?
Do you have a question about the M18 FPS55 and is the answer not in the manual?
Questions and answers