Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PFH 26
PH 26
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PH 26 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Milwaukee PH 26

  • Page 1 PFH 26 PH 26 Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją...
  • Page 2 Picture section Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH with operating description and functional description Page and description of Symbols Page Bildteil Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Seite und Erklärung der Symbole.
  • Page 3 STOP START...
  • Page 6 START STOP START/LOCK Insulated gripping surface İzolasyonlu tutma yüzeyi Suprafaţă de prindere izolată Isolierte Griff fl äche Izolovaná uchopovací plocha Изолирана површина на дршката Surface de prise isolée Izolovaná úchopná plocha Ізольована поверхня ручки Superfi cie di presa isolata Izolowana powierzchnia uchwytu ‫ﻣﺳﺎﺣﺔ...
  • Page 8 PH 26 PFH26 PH26 PFH26 PH26...
  • Page 10: Maintenance

    Sound pressure level / Uncertainty K 92 dB(A) / 3 dB(A) 92 dB(A) / 3 dB(A) PH 26: The percussion hammer can be used for chiselling in stone Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare parts. Should Sound power level / Uncertainty K...
  • Page 11: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN PFH 26 PH 26 Do not dispose of waste electrical and electronic equipment as unsorted municipal waste. Bauart Bohrhammer Bohrhammer Waste electrical and electronic equipment must be Produktionsnummer 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ collected separately.
  • Page 12: Wartung

    Je nach den örtlichen Bestimmungen können Hammerbohren, Meißeln und Bohren. REINIGUNG Einzelhändler verpfl ichtet sein, Elektro- und PH 26: Der Meißelhammer ist universell einsetzbar zum Meißeln in Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. Elektronik-Altgeräte kostenlos zurückzunehmen. Gestein und Beton.
  • Page 13: Entretien

    Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations et au bruit devrait également tenir compte des temps d'arrêt de l'outil ou des périodes NETTOYAGE PH 26: Le marteau burineur peut être utilisé de manière universelle où il est en marche mais n'eff ectue pas réellement le travail. Cela peut réduire considérablement le niveau d'exposition au cours de la pour buriner dans la pierre et le béton.
  • Page 14 SYMBOLES DATI TECNICI PFH 26 PH 26 Courant alternatif Tipo di costruzione Martelli rotativ Martelli rotativi Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la Marque de conformité européenne Numero di serie 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ...
  • Page 15: Manutenzione

    Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è stata descritta, devono Corrente AC essere fatti cambiare da un punto di servizio di assistenza tecnica al PH 26: Il martello demolitore può essere usato universalmente per cliente Milwaukee (vedi depliant garanzia/indirizzi assistenza tecnica Marchio di conformità europeo operare su pietra o cemento.
  • Page 16: Mantenimiento

    Esto puede aumentar signifi cativamente el nivel de exposición durante el periodo total de trabajo. Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas PH 26: El martillo cincelador es de uso universal y se utiliza para en todo momento.
  • Page 17 SÍMBOLOS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PFH 26 PH 26 Marcado de conformidad ucraniano Tipo Martelo Rotativo Martelo Rotativo Lea las instrucciones detenidamente antes de Número de produção 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ conectar la herramienta 4290 11 04 XXXXXX MJJJJ Marcado de conformidad euroasiático...
  • Page 18 Informe-se sobre os centros de Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos PH 26: O cinzel martelo pode ser usado universalmente para reciclagem e os postos de coleta nas autoridades serviços de assistência técnica).
  • Page 19 Milwaukee servicecentrum PH 26: De beitelhamer kan universeel worden toegepast voor het (zie onze lijst met servicecentra). Veiligheidsinstructies voor het gebruik van de boorhamer met beitelen in steen en beton.
  • Page 20 SYMBOLEN TEKNISKE DATA PFH 26 PH 26 Oekraïens symbool van overeenstemming Type DANSK Borehammer Borehammer Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de Produktionsnummer 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ machine in gebruik neemt. 4290 11 04 XXXXXX MJJJJ...
  • Page 21 Vekselstrøm skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ kundeserviceadresser). PH 26: Alsidig mejselhammer til mejsling i sten og beton. Europæisk konformitetsmærke Hvis det er nødvendigt, kan der bestilles en sprængskitse af Produktet må ikke anvendes på anden måde og til andre formål end værktøjet.
  • Page 22 Svingningsemisjonsverdi a / Usikkerhet K kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH, PH 26: Meiselhammeren kan brukes universelt til meisling i stein Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany ved angivelse av Hammerboring i betong: 14,6 m/s / 1,5m/s...
  • Page 23 TEKNISKA DATA PFH 26 PH 26 Elektrisk og elektronisk avfall skal ikke avfallshåndteres sammen med husholdningsavfallet. Borrhammare Borrhammare Elektrisk og elektronisk avfall skal samles Produktionsnummer 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ kildesortert og avfallshåndteres. 4290 11 04 XXXXXX MJJJJ Fjern lysmiddelet fra apparatene før de kasseres.
  • Page 24 Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. Tomgångsvarvtal Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos PH 26: Slaghammaren kan används för stämning i sten och betong. Milwaukee-kundtjänst (se broschyren garanti-/kundtjänstadresser). Spänning Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.
  • Page 25 Melutaso / Epävarmuus K 92 dB(A) / 3 dB(A) 92 dB(A) / 3 dB(A) PH 26: Talttavasaraa voidaan käyttää yleisesti kiven ja betonin erikoistyökalut. Äänenvoimakkuus / Epävarmuus K 100 dB(A) / 3 dB(A) 100 dB(A) / 3 dB(A) talttaukseen.
  • Page 26 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ PFH 26 PH 26 Älä hävitä sähkö- ja elektroniikkaromua lajittelemattomana yhdyskuntajätteenä. Κατασκευαστικό είδος ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ Sähkö- ja elektroniikkaromu on kerättävä erikseen. Αριθμός παραγωγής 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ Käytetyt valonlähteet on irrotettava laitteista. Kysy 4290 11 04 XXXXXX MJJJJ paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä...
  • Page 27 Διατηρείτε πάντοτε τις σχισμές εξαερισμού της μηχανής καθαρές. Ανάλογα με τους τοπικούς κανονισμούς μπορεί να είναι οι έμποροι λιανικής πώλησης υποχρεωμένοι, PH 26: Το κρουστικό σφυροτρύπανο μπορεί να χρησιμοποιείται να παίρνουν πίσω απόβλητα ηλεκτρικού και γενικά για τη σμίλευση πέτρας και σκυροδέματος.
  • Page 28 Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, Keskileme 11,2 m/s / 1,5 m/s 71364 Winnenden, Germany adresinden isteyebilirsiniz. PH 26: Kalafat çekici, taş ve betonda keski işleri yapmak için çok UYARI! yönlü kullanılabilen bir alettir. Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir. SEMBOLLER Bu bilgi formunda belirtilen titreşim ve gürültü...
  • Page 29: Technická Data

    TECHNICKÁ DATA PFH 26 PH 26 Atık elektrikli ve elektronik eşyaların evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmesi yasaktır. CESKY Vrtací kladiva Vrtací kladiva Atık elektrikli ve elektronik eşyalar ayrılarak Výrobní číslo 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ biriktirilmeli ve bertaraf edilmelidirler.
  • Page 30 fi rmy Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, kapalinách. 71364 Winnenden, Německo vyžádat schematický nákres Značka shody v Evropě PH 26: Sekací kladivo je možné univerzálně používat na sekání do jednotlivých dílů přístroje, když uvedete typ přístroje a šestimístné kamene a betonu. číslo na výkonovém štítku.
  • Page 31 Osekávanie 11,2 m/s / 1,5 m/s zákazníkov alebo priamo od fi rmy Techtronic Industries GmbH, PH 26: Sekacie kladivo možno univerzálne používať na sekanie do Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko, vyžiadať POZOR! kameňa a betónu. schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri uvedení typu Tento prístroj sa smie použivať...
  • Page 32 DANE TECHNICZNE PFH 26 PH 26 Odpad z elektrických a elektronických zariadení sa nesmie likvidovať spolu s domovým odpadom. Młotkowiertarka Młotkowiertarka Odpad z elektrických a elektronických zariadení Numer produkcyjny 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ treba zbierať a likvidovať oddelene.
  • Page 33 W zależności od lokalnych przepisów, sprzedawcy wierceniu udarowym, dłutowaniu i wierceniu Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne. detaliczni mogą być zobowiązani do bezpłatnego PH 26: Przecinak pneumatyczny może być używany uniwersalnie odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i do dłutowania w kamieniu i betonie. elektronicznego.
  • Page 34 15 másodperc és 2 perc közötti idő elteltével a gép normál kapott értékek az egyes szerszámok összehasonlítására használhatók. Az értékek az expozíció előzetes értékelésében használhatók. módon kezd működni. Minél hidegebb a gép, annál tovább tart a PH 26: A vésőkalapács univerzálisan alkalmazható kőben és felmelegedés. betonban való véséshez.
  • Page 35 SZIMBÓLUMOK TEHNIČNI PODATKI PFH 26 PH 26 Ukrán megfelelőségi jelölés Model Rotacijska kladiva Rotacijska kladiva Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a Proizvodna številka 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ gépet használja. 4290 11 04 XXXXXX MJJJJ Eurázsiai megfelelőségi jelölés...
  • Page 36 PH 26: Dletasto kladivo se lahko univerzalno uporablja za dletanje V kolikor je priključni omrežni vodnik poškodovan, ga je potrebno dodatni ukrepi, kot dvojna ali okrepljena izolacija.
  • Page 37 92 dB(A) / 3 dB(A) 92 dB(A) / 3 dB(A) Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. PH 26: Bušaći ćekić je univerzalno upotrebljiv za obrađivanje Nivo učinka zvuka / Nesigurnost K 100 dB(A) / 3 dB(A) 100 dB(A) / 3 dB(A) Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod...
  • Page 38: Tehniskie Dati

    TEHNISKIE DATI PFH 26 PH 26 Električni i elektronički stari uređaji se ne smiju zbrinjavati skupa sa kućnim smećem. Konstrukcija Rotējošais āmurs Rotējošais āmurs Električni i elektronički stari uređaji se moraju Izlaides numurs 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ odvojeno skupljati i zbrinuti.
  • Page 39 Ja ir bojāts tīkla pieslēguma vads, tad tā apmaiņa jāuzdod klientu Aizsarga pieslēgšanai instrumenti nav paredzēti. apkalpošanas servisam, kuram ir nepieciešamie speciālie darba rīki. Tukšgaitas apgriezienu skaits Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas Milwaukee NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS Spriegums rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav PFH 26: Atskaldāmais āmurs ir universāli izmantojams urbšanai,...
  • Page 40 Gręžimas betone: 14,6 m/s / 1,5m/s 14,6 m/s / 1,5m/s Winnenden, Vokietija, galite užsakyti išplėstinį prietaiso brėžinį. PH 26: Atskėlimo plaktuką galima universaliai naudoti uolienoms ir Atskėlimas 11,2 m/s / 1,5 m/s betonui atskelti. DĖMESIO! Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.
  • Page 41 TEHNILISED ANDMED PFH 26 PH 26 Neišmeskite elektros ir elektroninės įrangos atliekų kaip nerūšiuotų komunalinių atliekų. Konstruktsioon Pöördvasar Pöördvasar Elektros ir elektroninės įrangos atliekos turi būti Tootmisnumber 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ surenkamos atskirai. 4290 11 04 XXXXXX MJJJJ Lengvos atliekos turi būti pašalinamos iš...
  • Page 42 Kaitseklassi II elektritööriist. süsiharjade vahetusele teha ka hooldus. See pikendab masina Elektritööriist, mille puhul ei sõltu kaitse mitte PH 26: Meiselvasar on universaalselt kasutatav kivi ja betooni eluiga ja tagab pideva käitamisvalmiduse. üksnes baasisolatsioonist, vaid ka täiendatavate meiseldamiseks.
  • Page 43 При повреждении сетевого соединительного кабеля его замену предупреждениями относительно безопасного питания. Контакт с токоведущим проводом ставит под PH 26: Зубильный молоток — это универсальный инструмент производит служба технической поддержки клиентов, так как использования, инструкциями, иллюстративным напряжение также металлические части электроинструмента и...
  • Page 44 СИМВОЛЫ ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ PFH 26 PH 26 Британский знак соответствия Тип Перфоратор Перфоратор Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию Производствен номер 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ по использованию перед началом любых 4290 11 04 XXXXXX MJJJJ операций с инструментом.
  • Page 45 перфориране, дълбаене и пробиване. на отпадъци. ПОЧИСТВАНЕ В зависимост от местните разпоредби, PH 26: Ударното длето е универсално приложимо за разбиване Вентилационните шлици на машината да се поддържат винаги търговците на дребно могат са задължени да на камъни и бетон.
  • Page 46 înlocuite , vă rugăm PH 26: Ciocanul percutor poate fi utilizat pentru a sparge piatra și Nivelul vibrației și emisiei de zgomot indicat în această fi șă informativă a fost măsurat în conformitate cu o metodă standard de testare contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista noastră...
  • Page 47 ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ PFH 26 PH 26 Deșeurile de echipamente electrice și electronice nu se elimină ca deșeuri municipale nesortate. Tип на дизајн Бормашина-чекан Бормашина-чекан Deșeurile de echipamente electrice și electronice Производен број 4282 31 05 XXXXXX MJJJJ 4282 41 05 XXXXXX MJJJJ trebuie colectate separat.
  • Page 48 Во зависност од локалните регулативи, Вентилациските отвори на машината мора да бидат комплетно трговците на мало може да се обврзани PH 26: Пневматската ударна дупчалка/длето може да се отворени постојано. бесплатно да ја преземаат отпадната електрична користи универзално за длетување на карпи и бетон.
  • Page 49 прогрітися. Вказані значення вібрації та шумового випромінювання дійсні для основних областей застосування інструмента. Якщо інструмент PH 26: Відбійний молоток має універсальне призначення для та використовується в інших областях застосування чи з іншим приладдям або не проходить належне обслуговування, значення вібрації...
  • Page 50 СИМВОЛИ Український знак відповідності Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації перед введенням приладу в дію. Євроазіатський знак відповідності УВАГА! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕЧНО! Перед будь-якими роботами на машині витягнути штекер із штепсельної розетки. Під час роботи з машиною завжди носити захисні окуляри. Використовувати засоби захисту органів слуху! Носити...
  • Page 51 .‫اﻓﺻل داﺋﻣﺎ اﻟﻘﺎﺑس ﻋن اﻟﻣﻘﺑس ﻗﺑل ﺗﻧﻔﯾذ أي ﻋﻣل ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز‬ .‫اﻟﻌﺎدي‬ 1500 min 1500 min ‫أﻗﺻﻰ ﺳرﻋﺔ دون وﺟود ﺣﻣل‬ .‫: ﺗ ُ ﺳﺗﺧدم ﻣطرﻗﺔ اﻹزﻣﯾل ﺑﺷﻛل ﻋﺎم ﻓﻲ ﻧﺣت اﻟﺻﺧور واﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ‬PH 26 1250 min 1250 min ‫اﻟﺳرﻋﺔ ﻋﻧد أﻗﺻﻰ ﺣﻣل‬ 4500 min 4500 min .‫ﻣﻌدل...
  • Page 52 EC DECLARATION OF CONFORMITY ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ДЕКЛАРАЦІЯ ЄС ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ GB-DECLARATION OF CONFORMITY We declare as the manufacturer under our sole responsibility that My jako výrobce prohlašujeme na svou vlastní odpovědnost, že Як виробник, ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the product described under “Technical Data”...
  • Page 53 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Parkway Max-Eyth-Str. 10 Marlow, SL7 1YL 71364 Winnenden Germany (11.22) +49 (0) 7195-12-0 4931 2897 76 www.milwaukeetool.eu...

This manual is also suitable for:

Pfh 26