Beko FSA13000 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for FSA13000:
Table of Contents
  • La Sécurité D'abord /9
  • Conditions Électriques /10
  • Instructions de Transport /10
  • Instructions D'installation /10
  • Commande de Température et Réglage /11
  • Avant L'utilisation /11
  • Fonctionnement du Bandeau de Commande /12
  • Fonction de Congélation Rapide /12
  • Conservation des Denrées Surgelées /12
  • Fabrication de Glaçons /12
  • Apprendre à Connaître Votre Appareil /13
  • Dégivrage /13
  • Nettoyage et Entretien /13
  • Repositionnement de la Porte /13
  • À Faire / à Éviter /14
  • Diagnostic /15
  • Informations Relatives aux Bruits de Fonctionnement /15
  • Caractéristiques Techniques /16
  • Elektrischer Anschluss /18
  • Transporthinweise /18
  • Aufstellen des Gerätes /18
  • Temperaturkontrolle und -Einstellung /19
  • Vor der Inbetriebnahme /19
  • Bedienfeld /20
  • Lagerung von Tiefkühlkost /20
  • Herstellung von Eiswürfeln /21
  • Lernen Sie Ihr Neues Gerät Kennen /21
  • Abtauen /21
  • Reinigung und Pflege /21
  • Änderung des Türanschlags /22
  • Wichtige Hinweise - Bitte Beachten! /22
  • Problemlösung /23
  • Hinweise zum Betriebsgeräusch /24
  • Technische Daten /24
  • Veiligheid Eerst /25
  • Elektriciteitsvereisten /26
  • Transportinstructies /26
  • Installatie-Instructies /26
  • Opmeting en Regeling Van de Temperatuur /27
  • Werking Van Bedieningspaneel /28
  • Diepvriesproducten Bewaren /28
  • Verse Etenswaren Invriezen /28
  • Ijsblokjes Maken /28
  • Uw Toestel Leren Kennen /28
  • Ontdooien /29
  • Schoonmaak en Onderhoud /29
  • De Deur Verplaatsen /29
  • Wel en Niet /30
  • Problemen Oplossen /31
  • Informatie over de Functiegeluiden /31
  • Technische Gegevens /32
  • Рус
  • Безопасность Прежде Всего! /33
  • Инструкция По Транспортировке /34
  • Инструкция По Установке /34
  • Регулировка Температуры /35
  • Перед Началом Работы /35
  • Панель Управления /36
  • Режим Быстрой Заморозки /36
  • Хранение Замороженных Продуктов /36
  • Замораживание Свежих Продуктов /36
  • Замораживание Льда /37
  • Общие Сведения /37
  • Размораживание Морозильника /37
  • Чистка Морозильника И Уход За Ним /37
  • Что Следует И Чего Не Следует Делать /38
  • Устранение Неисправностей /39
  • Почему Морозильник Шумит /39
  • Технические Характеристики /40

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB
FR
DE
NL
РУС
Instruction for use
Notice d'utilisation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Руководство по эксплуатации
FSA13000

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko FSA13000

  • Page 1 FSA13000 Instruction for use Notice d’utilisation Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing РУС Руководство по эксплуатации...
  • Page 2 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R 600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. Do not use mechanic devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
  • Page 3: Table Of Contents

    Index Inhoud Safety first /1 Veiligheid eerst /25 Electrical requirements /2 Elektriciteitsvereisten /26 Transportation instructions /2 Transportinstructies /26 Installation instructions /2 Installatie-instructies /26 Temperature control and adjustment /3 Opmeting en regeling van de temperatuur /27 Before operating /3 Alvorens de inwerkstelling /27 Control panel operation /4 Werking van bedieningspaneel /28 Fast freeze function /4...
  • Page 7 Instruction for use Congratulations your choice BEKO Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 4 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
  • Page 8 Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 9 Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a And note that: smooth surface. The two front feet can be 5. You will hear a noise as the compressor adjusted as required.To ensure that your starts up. The liquid and gases sealed within appliance is standing upright adjust the two the refrigeration system may also make some front feet by turning clockwise or anti-...
  • Page 10 Instruction for use Freezing fresh food Control panel operation Item 5 Please observe the following instructions to obtain the best results. The control panel adjusts the temperature in Do not freeze too large a quantity at any one the freezer and has the following functions: time.
  • Page 11 Instruction for use Defrosting Cleaning and care 1. We recommend that you switch off the Please defrost the freezer compartment at appliance at the socket outlet and pull out the least twice a year or when the ice layer is too mains plug before cleaning.
  • Page 12 Instruction for use Don’t- Leave the door open for long periods, Do’s and don’ts as this will make the appliance more Do- Check contents of the freezer at regular costly to run and cause excessive ice intervals. formation. Do- Clean and defrost your appliance Don’t- Use sharp edged objects such as regularly (See "Defrosting") knives or forks to remove the ice.
  • Page 13 Instruction for use Information about operating noises Trouble - shooting To keep the selected temperature constant, If the appliance does not operate when your appliance occasionally switches ON the switched on, check; compressor. • That the plug is inserted properly in the The resulting noises are quite normal.
  • Page 14 Instruction for use Technical data Brand BEKO Appliance type FREEZER Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezing capacity (kg/24 h) Energy class (1) Power consumption (kWh/year) (2) Autonomy (h) Noise [dB(A) re 1 pW] Ecological refrigerating agent R600a (1) Energy class : A .
  • Page 15: La Sécurité D'abord /9

    Notice d’utilisation Nous vous félicitons d’avoir choisi un Appareil de qualité BEKO, conçu pour vous offrir de nombreuses années de service. La sécurité d’abord ! Ne connectez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et protections de transport.
  • Page 16: Conditions Électriques /10

    Notice d’utilisation 2. Si l'appareil a été couché pendant le Conditions électriques transport, il ne doit pas être mis en service Avant de brancher l'appareil à la prise murale, pendant au moins 12 heures pour permettre vérifiez que la tension et la fréquence au système de se stabiliser.
  • Page 17: Commande De Température Et Réglage /11

    Notice d’utilisation 3. L’intérieur est propre comme l’indique la 3. Assurez-vous de laisser suffisamment section « NETTOYAGE ET ENTRETIEN ». d’espace autour de l’appareil pour que l'air 4. La prise de l'appareil est branchée à la puisse circuler librement (figure 2). prise murale et le courant passe.
  • Page 18: Fonctionnement Du Bandeau De Commande /12

    Notice d’utilisation Conservation des denrées surgelées Fonctionnement du bandeau de commande Votre congélateur est destiné à la Figure 5 conservation à long terme d'aliments surgelés du commerce et peut servir également à Le bandeau de commande contrôle la congeler et conserver des produits frais. température du congélateur et dispose des En cas de panne de courant, n’ouvrez pas la fonctions suivantes :...
  • Page 19: Apprendre À Connaître Votre Appareil /13

    Notice d’utilisation Apprendre à connaître votre appareil Nettoyage et entretien (Figure 1) 1. Avant de procédez au nettoyage, veuillez déconnecter le réfrigérateur et débrancher la 1 - Bandeau de commande, affichage et prise d'alimentation. réglage 2. N’utilisez jamais d'ustensiles tranchants ni 2 - Bac à...
  • Page 20: À Faire / À Éviter /14

    Notice d’utilisation À éviter- Laisser la porte ouverte pendant À faire / À éviter une durée prolongée car cela À faire- Inspecter le contenu du congélateur à augmentera le coût de intervalles réguliers. fonctionnement de l’appareil et À faire- Nettoyer et dégivrer votre appareil entraînera un dépôt excessif de régulièrement (voir «...
  • Page 21: Diagnostic /15

    Notice d’utilisation Informations relatives aux bruits de Diagnostic fonctionnement Si l’appareil ne fonctionne pas quand il est branché, vérifiez : Afin de maintenir la température sélectionnée, • Que la prise de l'appareil est branchée votre appareil met le compresseur en marche correctement à...
  • Page 22: Caractéristiques Techniques /16

    Notice d’utilisation Caractéristiques techniques Marque BEKO Type d’appareil CONGÉLATEUR Volume total brut (l) Volume total utilisable (l) Pouvoir de congélation (kg/24 h) Classe énergétique (1) Consommation énergétique (kWh/an) (2) Autonomie (h) Bruit [dB(A) re 1 pW] Agent réfrigérant écologique R600a (1) Classe énergétique : A .
  • Page 23 Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl eines BEKO- Qualitätsgerätes, das Ihnen ganz sicher viele Jahre lang gute Dienste leisten wird. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit Schließen Sie Ihr Gerät nicht an die Stromversorgung solange nicht alle Verpackungsstoffe Transportsicherungen entfernt wurden.
  • Page 24: Elektrischer Anschluss /18

    Bedienungsanleitung Elektrischer Anschluss 2. Wenn das Gerät in einer horizontalen Lage transportiert wurde, darf es erst 12 Stunden Ehe Sie den Stecker in die Steckdose nach Aufstellung in Betrieb genommen einstecken, kontrollieren Sie bitte, ob die auf werden, um dem System die Möglichkeit zur dem Typenschild im Innenraum des Gerätes Stabilisierung zu geben.
  • Page 25: Temperaturkontrolle Und -Einstellung /19

    Bedienungsanleitung 2. Der Innenraum trocken ist und die Luft an 3. Stellen Sie sicher, dass um das Gerät der Rückseite frei zirkulieren kann. herum genügend Raum ist, um ungehinderte 3. Der Innenraum entsprechend der Luftzirkulation zu garantieren (Stück 2). Hinweise im Abschnitt „Reinigung und Pflege“ •...
  • Page 26: Bedienfeld /20

    Bedienungsanleitung Um diese Funktion aufzuheben, drücken Sie Wichtiger Hinweis: die Schnellgefriertaste erneut; die orange LED Bei Stromausfall halten Sie die Gerätetür erlischt. geschlossen. Gefrorene Lebensmittel sollten keinen Schaden nehmen, wenn der Ausfall Lagerung von Tiefkühlkost nicht länger als 19 Stunden andauert. Falls der Ausfall länger andauern sollte, so sollten Ihr Kühlgerät ist für die langfristige Lagerung Sie die Lebensmittel überprüfen und entweder...
  • Page 27: Herstellung Von Eiswürfeln /21

    Bedienungsanleitung Verwenden Sie niemals spitze oder scharfe Herstellung von Eiswürfeln Gegenstände (wie Messer oder Gabeln) zum (Abildung 6) Entfernen der Eisschicht. Füllen Sie die Eiswürfelschale zu etwa 3/4 mit Verwenden Sie niemals Haartrockner, Wasser und stellen Sie diese ins Tiefkühlfach. elektrische Heizgeräte oder ähnliches zum Lösen Sie angefrorene Schalen mit einem Beschleunigen des Abtauvorgangs.
  • Page 28: Änderung Des Türanschlags /22

    Bedienungsanleitung 9. Niemals: Wichtige Hinweise – bitte beachten! • Das Gerät mit ungeeigneten Mitteln reinigen, Ja: Überprüfen Sie den Inhalt Ihres z. B. mit Reinigern auf Petroleum- oder Kühlgerätes regelmäßig. Benzinbasis. Ja: Reinigen und tauen Sie ihr Gerät • Hohen Temperaturen aussetzen regelmäßig ab (lesen Sie dazu den •...
  • Page 29: Problemlösung /23

    Bedienungsanleitung Problemlösung NEIN: Tür lange geöffnet halten. Dies verteuert den Betrieb des Gerätes Wenn das Gerät nicht arbeitet, obwohl es und trägt außerdem zu vermehrter eingeschaltet ist, kontrollieren Sie: Eisbildung bei. • Ob der Stecker richtig in der Steckdose NEIN: Eisschicht mit ungeeigneten Objekten steckt und die Stromzufuhr eingeschaltet ist.
  • Page 30: Technische Daten /24

    Nutzen Sie die höhenverstellbaren Füße oder Person versuchte Reparatur ist gefährlich und legen Sie etwas darunter. kann zum Erlöschen der Garantie führen. Technische daten Fabrikat BEKO Gerätetyp GEFRIERGERÄT Bruttogesamtvolumen (l) Nutzbares Gesamtvolumen (l) Gefrierkapazität (kg / 24 h) Energieklasse (1)
  • Page 31: Veiligheid Eerst /25

    Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze voor een kwaliteitstoestel van BEKO, ontwikkeld voor vele jaren dienst. Veiligheid eerst! Sluit uw toestel niet op de stroomtoevoer aan totdat alle verpakking en transportbescherming werd verwijderd. • Laat de koelkast, als ze horizontaal werd vervoerd, minstens 4 uur stilstaan alvorens ze in werking te stellen.
  • Page 32: Elektriciteitsvereisten /26

    Gebruiksaanwijzing 2. Als het toestel tijdens het transport Elektriciteitsvereisten horizontaal werd geplaatst, mag het minstens Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het gedurende 12 uur niet in werking worden stopcontact steekt, dat de voltage en de gesteld zodat het systeem kan stabiliseren. frequentie op de kwalificatieplaat binnenin het 3.
  • Page 33: Opmeting En Regeling Van De Temperatuur /27

    Gebruiksaanwijzing 3. Zorg voor voldoende ruimte rond het 3. De binnenkant proper is, zoals aanbevolen toestel, zodat de lucht er vrij kan circuleren onder ”SCHOONMAAK EN ONDERHOUD”. (Afbeelding 2). 4. De stekker in het stopcontact zit en de • Bevestig het verluchtingstokje aan de elektriciteit is aangesloten.
  • Page 34: Werking Van Bedieningspaneel /28

    Gebruiksaanwijzing Werking van bedieningspaneel Open de deur niet in geval van een Afbeelding 5 elektriciteitspanne. De ingevroren etenswaren zouden niet mogen worden aangetast, als de Het bedieningspaneel past de temperatuur in panne minder dan 18 uur duurt. Als ze langer de diepvriezer aan en heeft de volgende duurt, moeten de etenswaren worden functies:...
  • Page 35: Ontdooien /29

    Gebruiksaanwijzing 3. Gebruik lauw water om het kabinet van het Ontdooien toestel schoon te maken en wrijf het droog. We bevelen aan om het diepvriezergedeelte 4. Gebruik een vochtige doek, uitgewrongen in minstens tweemaal per jaar te ontdooien of een oplossing van één koffielepel wanneer de ijslaag te dik is.
  • Page 36: Wel En Niet /30

    Gebruiksaanwijzing Niet- De deur voor een lange tijd open laten Wel en niet doen staan. Dit zal het toestel kostelijker Wel- De inhoud van de diepvriezer regelmatig maken en overdreven ijsaanslag controleren. veroorzaken. Wel- Uw toestel regelmatig schoonmaken en Niet- Scherpe objecten, zoals messen of ontdooien (Zie ”Ontdooien”) vorken, gebruiken om het ijs te Wel- Bewaar etenswaren zo kort mogelijk en...
  • Page 37: Problemen Oplossen /31

    Gebruiksaanwijzing Informatie over de functiegeluiden Problemen oplossen Om de geselecteerde temperatuur constant te Als het toestel niet werkt wanneer het is houden, schakelt uw toestel nu en dan de aangeschakeld, controleer dan het volgende: compressor AAN. • Of de stekker goed in het stopcontact steekt De resulterende geluiden zijn normaal.
  • Page 38: Technische Gegevens /32

    Gebruiksaanwijzing Technische gegevens Merk BEKO Toesteltype DIEPVRIEZER Totale volume (I.) Totale bruikbare volume (I.) Diepvriescapaciteit (kg/24 u) Energieklasse (1) Stroomverbruik (kWh/jaar) (2) Autonomie (u) Lawaai [dB(A) re 1 pW] Ecologisch koelmiddel R600a (1) Energieklasse: A . . . G (A = economisch . . . G = minder economisch) (2) Het reële stroomverbruik hangt af van de gebruiksomstandigheden en de plaats van het...
  • Page 39: Рус

    РУС Инструкция по эксплуатации Поздравляем Вас с покупкой высококачественного морозильника BEKO, созданного для того, чтобы служить Вам долгое время. Безопасность прежде всего! • Не включайте морозильник в электросеть до тех пор, пока не удалите всю упаковку и транспортировочные крепления. • Если Вы перевозили морозильник в горизонтальном...
  • Page 40: Инструкция По Транспортировке /34

    РУС Инструкция по эксплуатации Требования к электропитанию 3. Изготовитель не несет ответственности за повреждение морозильника, если Перед тем как вставить штепсель в нарушаются вышеупомянутые электрическую розетку, убедитесь, что рекомендации. напряжение и частота тока, указанные на 4. Морозильник должен быть защищен от заводской...
  • Page 41: Регулировка Температуры /35

    РУС Инструкция по эксплуатации 3. Для эффективной работы морозильника Перед началом работы между ним и стеной должно оставаться Последняя проверка пространство, достаточное для свободной Перед началом эксплуатации циркуляции воздуха. (рис. 2). морозильника проверьте следующее: • Укрепите на задней стенке морозильника 1.
  • Page 42: Панель Управления /36

    РУС Инструкция по эксплуатации заморозку слишком много свежих 9. Не загружайте морозильник сразу же продуктов сразу или слишком долго была после включения. Подождите пока внутри открыта дверь. Если это так, то через сутки не установится нужная температура. Мы красная лампочка погаснет. советуем...
  • Page 43: Замораживание Льда /37

    РУС Инструкция по эксплуатации • Рекомендуется размораживать Продукты лучше сохраняются, если они морозильник, когда в нем мало проморожены насквозь максимально продуктов. быстро. • Перед тем, как размораживать Не перегружайте морозильную камеру морозильник, установите с помощью сверх ее замораживающей мощности термостата максимально низкую более, чем...
  • Page 44: Что Следует И Чего Не Следует Делать /38

    РУС Инструкция по эксплуатации Следует - хранить готовые замороженные 5. Если Вы не собираетесь пользоваться продукты в соответствии с инструкциями, морозильником в течение длительного указанными на упаковке. времени, выключите его, уберите из него все Следует - всегда выбирать свежие продукты продукты, вымойте...
  • Page 45: Устранение Неисправностей /39

    РУС Инструкция по эксплуатации Почему морозильник шумит Устранение неисправностей Для того, чтобы поддерживать заданную Если морозильник не работает, когда он температуру, морозильник периодически включен, убедитесь: включается и выключается • что штепсель вставлен в электрическую автоматически.В результате возникают розетку правильно и что электричество шумы, что...
  • Page 46: Технические Характеристики /40

    РУС Инструкция по эксплуатации Технические характеристики Марка BEKO Тип Морозильник Общий объем (л) Полезный объем (л) Замораживающая мощность (кг/сутки) Класс энергопотребления (1) А Потребление электроэнергии (кВт/год) (2) Поддержание температуры без подачи электроэнергии (час) Шум [dB(A) на 1 pW] Экологически безопасный охлаждающий реагент R600a (1) Класс...
  • Page 47 4570311300 09.01.08...

Table of Contents