Table of Contents
  • Cose da Non Fare
  • Precautions D'utilisation
  • A Ne Pas Faire
  • Montage
  • Wichtige Information
  • Wartung
  • Montaje
  • Mantenimiento
  • Precauções de Uso
  • Nyttige Oplysninger
  • Start Och Användning
  • Felsökning Och Åtgärder
  • Tärkeitä Tietoja
  • Käynnistys Ja Käyttö
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Техническое Обслуживание
  • Техническа Поддръжка
  • Käivitamine Ja Kasutamine

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

www.v-p-k.ru
+7 (800) 777-83-75
бесплатный
Инструкция
по эксплуатации
Компрессор ABAC Montecarlo O20P
Цены на товар на сайте:
https://www.v-p-k.ru/product/montecarlo-o20p/
+7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный)
www.v-p-k.ru
Montecarlo O20P

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ABAC Montecarlo O20P

  • Page 1 +7 (800) 777-83-75 бесплатный Инструкция по эксплуатации Компрессор ABAC Montecarlo O20P Цены на товар на сайте: https://www.v-p-k.ru/product/montecarlo-o20p/ +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 2 (Preklad originálneho návodu na obsluhu) Pуководство по эксплуатации (Перевод оригинальных инструкций) Bruksanvisning (Oversettelse av de originale instruksene) Kullanma talimati (Asıl yönergelerin çevirisi) Manual de utilizare (Traducerea instrucţiunilor originale) Ръководство по експлоатацията (Превод на първоначалните инструкции) +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 3 Uputstva za upotrebu (Prevod izvornih uputstava) Instrukcijų vadovėlis (Originalių instrukcijų vertimas) Kasutamisjuhend (Originaaljuhiste tõlge) Instrukciju rokasgrāmata (Oriģinālās instrukcijas tulkojums) +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 4 Ресивер, Произв-сть, Давление, Мощность, Напряжение, Вес, Шифр Модель л л/мин бар кВт В кг компрессоры безмаcляные коаксиальные ABAC 4116023461 Pole Position O20P 24,5 4116023462 Montecarlo O20P 30,5 компрессоры маcляные коаксиальные ABAC 4116023466 Pole Position L20P 24,5 4116023467 Montecarlo L20P 4116023468...
  • Page 5 LV Uzmanīgi izlasiet izmantošanas instrukciju pirms produkta lietošanas Pericolo di scottature GB Warning, hot surfaces FR Risque de brûlures DE Verbrennungsgefahr ES Peligro de quemaduras PT Perigo de queimaduras NL Gevaar voor brandwonden DK Risiko for skoldning +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 6 NO Forsiktig elektrisk strøm TR Dikkat elektrik akımı RO Atenţie! Pericol electric BG Внимание: електричеки ток RS Pažnja električna struja LT Elektros jtampos rizika EE Ettevaatust - elektrivool LV Esiet uzmanīgi - elektrības plūsma +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 7 BG Задължителнисредствазазащитанаслуха,зрениетоидихателнитепътища RS Obavezna zaštita sluha, vida i dišnih puteva LT Privaloma ausų, veido ir kvėpavimo takų apsauga EE Kuulmis-, nägemis- ning hingamisteede kaitse on kohustuslik LV Obligāta dzirdes, redzes un elpošanas ceļu aizsardzība +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 8 +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 9 +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 10 +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 11 +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 12: Cose Da Non Fare

    • Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa idonea (fig. 7) verificando che il pulsante del pressostato posto sul compressore sia nella posizione spento “O” (OFF). • Verificare il livello dell’olio tramite astina compresa nel tappo carico olio +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 13 • Al termine del lavoro fermare la macchina, scollegare la spina elettrica e svuotare il serbatoio (figg. 11-12). +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 14 Il compressore non si arresta ed interviene la Funzionamento non regolare del compressore o Staccare la spina e rivolgersi al centro valvola di sicurezza. rottura del pressostato. assistenza. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 15: Things Not To Do

    • Operating on the switch of the pressure switch (fig. 1), the compressor starts, pumping air into the receiver through the delivery pipe. • When the upper calibration value (set by the manufacturer) has been +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 16: Maintenance

    • After loosening any safety screws, clean the intake filter according to the +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 17 Remove any power cable voltage). extensions. The compressor does not stop and the safety Irregular functioning of the compressor or Remove the plug and contact the Service valve is tripped. breakage of the pressure switch. Center. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 18: Precautions D'utilisation

    électrique. Une variation de tension de +/- 10% par rapport à la valeur nominale est admise. • Introduire la fiche du câble d’alimentation dans une prise appropriée (fig. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 19 10a et fig. 10c), il est possible de régler la pression de l’air, de manière à optimiser l’utilisation des outils +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 20 éventuelles rallonges du câbles d’alimentation. Le compresseur ne s’arrête pas et le clapet de Fonctionnement irrégulier du compresseur ou Débrancher la fiche et s’adresser au Centre sécurité intervient. défaillance du pressostat. Après-vente. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 21 • Es ist die Übereinstimmung der Daten des Kennzeichenschildes des Kompressors mit denen der vorhandenen elektrischen Anlage zu vergleichen; ein Spannungsunterschied von +/- 10 % gegenüber der Nominalstärke ist zulässig. • Das Versorgungskabel in eine geeignete Dose (Abb. 7) einstecken und +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 22 Erhöhen des Drucks und gegen den Uhrzeigersinn zum Vermindern des Drucks, Abb. 10a-10c) kann der Luftdruck für die optimale Verwendung der pneumatischen Werkzeuge reguliert werden. Ist der gewünschte Wert eingestellt, Zwinge bis zur Sperrung des Kugelgriffs zugeschraubt werden +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 23: Wichtige Information

    Kompressor von selbst wieder in Betrieb setzt. Eventuelle Verlängerungen des Versorgungsspannung). Versorgungskabels entfernen. Der Kompressor hält nicht an, und das Funktionsstörung des Kompressors oder Defekt Stecker abziehen und Kundendienststelle des Druckwächters. Sicherheitsventil schreitet ein. kontaktieren. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 24: Montaje

    +/- 10% respecto del valor nominal. • Colocar el enchufe del cable de alimentación en una toma apropiada (fig. 7), comprobando que el botón del presóstato situado en el compresor esté en la posición de apagado «O» (OFF). +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 25 • Compruebe que el consumo de aire y la presión máxima de funcionamiento de la herramienta neumática a utilizar es compatible con la presión configurada en el regulador de presión y con la cantidad de aire que suministra el comprensor. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 26: Mantenimiento

    Eliminar los posibles prolongadores del cable de alimentación. El compresor no se detiene e interviene la Funcionamiento no regular del compresor o Desconectar el enchufe y dirigirse al centro de válvula de seguridad. rotura del presóstato. asistencia. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 27: Precauções De Uso

    • Verificar o nível do óleo através da vareta soldada na tampa de carga do o depósito (figs. 11-12). óleo (figs 8a-8b-8c) e, se necessário, atestar. • Nesta altura, o compressor está pronto para o uso. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 28 Eliminar eventuais extensões do cabo de alimentação. O compressor pára depois de algumas Funcionamento irregular do compressor ou Desconectar a ficha e dirigir-se ao centro de assistência. tentativas de arranque. ruptura do pressostato. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 29 • Controlleer of het luchtgebruik en de maximum druk van de te uitgeschakelde stand «O» (OFF) staat. proberen luchtdrukwerktuigen geschikt zijn met de aangetekende • Controleer bij gesmeerde modellen het oliepeil met behulp van het staafje +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 30 De compressor stopt niet en de veiligheidsklep Abnormale werking van de compressor of breuk Neem de stekker uit en breng het apparaat naar grijpt in. van de pressostaat. het servicecentrum. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 31: Nyttige Oplysninger

    • Betjen trykafbryderens knap (fig. 1). Kompressoren starter og pumper luft, som herefter sendes ind i tanken gennem indtagsrøret. • Når maks. kalibreringsværdien nås (indstillet af producenten i forbindelse med afprøvning), afbrydes kompressoren og bortleder den overskydende +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 32 (tilspændingsmoment: 10 Nm = 1,02 kgm). Kompressoren skal kontrolleres inden første ibrugtagning og derefter inden første intensive brug for at efterspænde boltforbindelserne med det korrekte moment, idet tilspændingsmomentet kan have ændret sig som følge af varmeudvidelse. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 33 Herefter starter kompressoren forbindelse med drift, lav forsyningsspænding). selv. Fjern eventuelle forlængerledninger fra forsyningsledningen. Kompressoren afbrydes ikke og Funktionsforstyrrelser i kompressoren eller Fjern stikket fra stikkontakten og kontakt sikkerhedsventilen udløses. defekt i trykafbryder. servicecenteret. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 34: Start Och Användning

    (fig. 14a-14b och 14c). Kontrollera oljenivån regelbundet. Detta förenklar nästföljande start eftersom huvudet inte är trycksatt. Använd mineralolja SAE 40 (för kalla klimat rekommenderas SAE 20). Kompressorn återstartar automatiskt när min. kalibreringsvärde nås (2 bar +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 35: Felsökning Och Åtgärder

    återstartar under drift, svag matningsspänning). automatiskt. Använd inte förlängningssladdar för elkabeln. Driftfel på kompressorn eller defekt tryckvakt. Dra ur kontakten och vänd dig till Kompressorn stannar inte och säkerhets- ventilen ingriper. serviceverkstaden. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 36: Tärkeitä Tietoja

    • Painettaessa painekatkaisimen painiketta (kuva 1) kompressori käynnistyy pumpaten ilmaa ja syöttäen sitä syöttöletkun kautta säiliöön. • Kun ylempi kalibrointiarvo on saavutettu (valmistajan koekäyttövaiheessa asettama), kompressori pysähtyy ja poistaa päässä ja syöttöletkussa olevan ylimääräisen ilman painekatkaisimeen sijoitetun venttiilin kautta. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 37 • Kun olet ruuvannut mahdolliset suojaruuvit auki, puhdista imusuodatin työympäristön mukaisesti ja joka tapauksessa vähintään 100 tunnin välein (kuva 13b). Vaihda tarvittaessa suodatuselementti (tukkeutunut suodatin +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 38 Odota muutama minuutti ja kompressori aikana, vähäinen jännite). käynnistyy itsestään. Poista mahdolliset jatkojohdot. Kompressori ei pysähdy ja varoventtiili laukeaa. Kompressori ei toimi asianmukaisesti tai Irrota pistotulppa ja ota yhteys painekatkaisin on rikki. huoltokeskukseen. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 39 • Ελέγξτε την αντιστοιχία των στοιχείων της πινακίδας του αεροσυμπιεστή με τα πραγματικά στοιχεία της ηλεκτρικής εγκατάστασης, είναι επιτρεπτή διακύμανση της τάσης +/- 10% σε σχέση με την ονομαστική τάση. • Βάλτε το φις του καλωδίου τροφοδοσίας στην κατάλληλη πρίζα ηλεκτρικού +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 40 δεξιόστροφα για αύξηση και αριστερόστροφα για μείωση, εικ. 10a- μπορείτε να ρυθμίσετε την πίεση του αέρα ώστε να 10c) τελειοποιηθεί η χρήση των πνευματικών εργαλείων. Όταν επιλέξετε την επιθυμητή τιμή, αναγκαίο να ενεργοποίησετε το δακτύλιο που βρίσκεται από κάτω, βιδώνωντάς τον +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 41 οεκτάσεις του καλωδίου τροφοδοσίας. Ο αεροσυμπιεστής δεν σταματάει και Ο συμπιεστής δεν λειτουργεί κανονικά ή έχει Βγάλτε το φις από την πρίζα και απευθυνθείτε ενεργοποιείται η βαλβίδα ασφαλείας. σπάσει ο πιεσοστάτης. στο κέντρο τεχνικής υποστήριξης. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 42 • Sprawdzić poziom oleju przy pomocy odpowiedniego prętu znajdującego się przy korku wlewu oleju (rys. 8a-8b-8c), i ewentualnie dolać. • Sprężarka jest w tym momencie gotowa do użycia. • Poprzez wyłącznik presostatu (rys. 1), sprężarka włącza się, pompując +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 43 • Po zakończeniu pracy, zatrzymać maszynę, wyjąć wtyczkę elektryczną i opróżnić zbiornik (rys. 11-12). +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 44 Wyeliminować ewentualne przedłużacze kabla zasilającego. Sprężarka nie zatrzymuje się i włącza się zawór Funkcjonowanie właściwe sprężarki, lub Wyjąć wtyczkę i zwrócić się do Centrum bezpieczeństwa. uszkodzenie presostatu. Pomocy Technicznej. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 45 (slika 8a-8b-8c) i nadolijte ulje ako je potrebno. • Kompresor je u ovom trenutku spreman za upotrebu. • Pritiskom prekidača na tlačnoj sklopki (slika 1) stavlja se kompresor u pogon, pumpajući zrak u tlačnu posudu kroz izlaznu cijev. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 46 • Kontrolirati pritegnutost svih vijaka, a posebno onih na glavi sklopa (moment zatezanja10 Nm = 1,02 kgm). Prije prvog pokretanja kompresora kao i nakon prvog intenzivnijeg korištenja je potrebno izvršiti kontrolu rada kompresora, kako bi se vratila +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 47 Uklonite bilo kakve produžne kabele. Smetnja kod rada kompresora ili kvar tlačne Utikač kabela izvucite iz utičnice i obavejstite Kompresor se ne zaustavi i sigurnosni ventil se aktivira sklopke. servisno mjesto. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 48 • Pri modelih z mazanjem preverite nivo olja z merilno paličico olja na pokrovu odprtine za nalivanje olja (slike 8a-8b-8c) ter olje po potrebi dolijte. • Kompresor je sedaj pripravljen za delovanje. • Po vključitvi tlačnega stikala (slika 1) se kompresor aktivira in začne črpati +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 49 (vrtilni moment zategovanja 10 Nm = 1,02 kgm). Pregled je treba opraviti pred prvim zagonom kompresorja in nato pred prvo intenzivno uporabo, da bi ponovno vzpostavili pravilno končno vrednost navora, spremenjeno zaradi širitve toplote. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 50 Odstranite morebitne podaljške napajalnega kabla. Izvlecite vtič in pokličite servisno službo. Kompresor se ne zaustavi in aktivira se Motnja delovanja kompresorja ali napaka na tlačnem stikalu. varnostni ventil. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 51 és a szállítócsövön keresztül bevezeti a tartályba. levők (nyomaték 10 Nm = 1,02 Kgm). • A kompresszor leáll ha eléri a (gyártó által) beállított felső nyomásértéket és a nyomáskapcsoló alatt található szelepen át kiengedi a kompresszorfejben +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 52 A kompresszor nem áll le és működésbe lép a Kompresszor szabálytalan működése vagy a Húzza ki a hálózati csatlakozót és forduljon a biztonsági szelep. nyomáskapcsoló üzemzavara. szervizhez. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 53: Bezpečnostní Pokyny

    šrouby a vyčistěte vypustí přebytečný vzduch z hlavy a z přívodní hadice. odsávací filtr (obr. 13b). V případě potřeby vyměňte filtrační prvek Následné spuštění bude usnadněné, protože v hlavě kompresoru nebude +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 54 Vylučte případné prodlužovací části napájecího kabelu. Kompresor nelze zastavit a zasáhne pojistný Nesprávný chod kompresoru nebo rozbitý Odpojte ze zásuvky a obraťte se na servisní ventil. presostat. centrum. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 55 • Po ukončení práce zastavte strojné zariadenie, odpojte elektrickú vidlicu, • Teraz je kompresor pripravený na použitie. zástrčku a vyprázdnite nádrž (obr.č. 11-12). • Pôsobením na vypínač presostatu (obr.č. 1) kompresor sa čerpaním +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 56 Odstráňte prípadné stroja). predlžovačky napájacieho káblu. Kompresor sa nezastaví a zasiahne poistný Nesprávne fungovanie kompresora alebo Odpojte vidlicu, zástrčku a obráťte sa na pretrhnutie, prerušenie presostatu. servisné stredisko. ventil. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 57 Теперь, за счет того, что в головке компрессора нет избыточного давления, снижается нагрузка на двигатель при следующем пуске. По мере расходования воздуха давление в ресивере падает и, когда оно достигает нижнего заданного уровня (разница между верхним +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 58: Техническое Обслуживание

    компрессоре, пониженное напряжение сети). запустится автоматически. Исключить из цепи питания возможные удлинители. Компрессор не выключается и срабатывает Неправильная работа компрессора или Обесточить компрессор и обратиться в Центр предохранительный клапан. поломка реле давления. Технической Помощи. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 59 8a-8b og 8c) og fyll eventuelt på med olje. • Nå er kompressoren klar til bruk. • Ved å gripe inn på trykkbryterens knapp (fig. 1) starter kompressoren og pumper luft som slippes ut fra utløpsslangen i tanken. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 60 (spesielt de som befinner seg på gruppens hode) (strammemoment 10 Nm = 1,02 kgm). Kontrollen må utføres før første oppstart av kompressoren og deretter første gang kompressoren brukes intensivt for å gjenopprette den riktige +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 61 Fjern eventuelle forlengelsesledninger til strømledningen. Trekk ut støpselet og ta kontakt med Kompressoren fungerer ikke normalt eller Kompressoren stanser ikke og sikkerhets- trykkbryteren er ødelagt. ventilen griper inn. servicesenteret. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 62 ısıl genleşme nedeniyle değişen doğru kapama torku değerini yeniden programlanmıştır ) kompresör basınç şalteri altında bulunan küçük valf sağlamak için bir kontrol yapılmalıdır. aracılığıyla kafasında ve gönderme borusunda mevcut fazla havayı boşaltarak durur. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 63 çıkması, yetersiz besleme gerilimi). kompresör otonom olarak yeniden çalışmaya başlayacaktır. Besleme kablosu uzatma kablosunu çıkartın. Kompresör durmuyor ve emniyet valfı Kompresör çalışması düzenli değil veya basınç Fişi çıkartın ve Bakım Servisine başvurun. müdahalede bulunuyor. şalteri bozuk. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 64 • Verificaţi nivelul de ulei cu ajutorul tijei (introdusă în buşonul de umplere al rezervorului de ulei) (vezi fig. 8a-8b-8c); dacă este necesar, mai adăugaţi ulei. • Din acest moment, compresorul poate fi folosit. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 65 în timpul funcţionării.). prelungitoarelor pentru cablul de alimentare. Compresorul nu se opreşte şi intervine supapa Funcţionarea compresorului este anormală sau Scoateţi ştecherul din priză şi adresaţi-vă unui de siguranţă. presostatul este defect. centru de service. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 66 обратна на часовниковата стрелка за снижаването му, фиг. 10а-10c) е на компресора е в изключено положение «О» (OFF). възможно да се регулира налягането на въздуха, за да се оптимизира използването на пневматичните инструменти. След като зададете +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 67: Техническа Поддръжка

    сам. Отстранете всякакви удължители от захранващия кабел. Компресорът не се изключва, а се задейства Неправилно действие на компресора или Изключете щепсела и се обърнете към предпазния клапан. повреда на релето. Сервиз за техническо обслужване. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 68 • Kod modela sa mazanjem sa mernom šipkom na poklopcu otvora za kabela izvucite iz utičnice i ispraznite rezervoar (slike 11-12). dolivanje olja proverite nivo ulja (slike 8a-8b-8c) i dolijte ulje ako je potrebno. • Kompresor je u ovom trenutku spreman za upotrebu. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 69 Uklonite bilo kakve produžne kabele. Smetnja kod rada kompresora ili kvar tlačne Utikač kabela izvucite iz utičnice i obavestite Kompresor se ne zaustavi i sigurnosni ventil se aktivira. sklopke. servisno mesto. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 70 • Paspaudžiant slėgio relės mygtuką (Pav. 1) kompresorius jsijungia pumpuodamas orą ir jleisdamas jj per siunčiamąjj vamzdj j baką. • Pasiekęs aukščiausią gradacijos laipsnj (nustatyto gamintojo patikrinimo metu) kompresorius sustoja išleisdamas per vožtuvėlj, esantj po slėgio +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 71 100 darbo valandų (Pav. 13b). Jei reikia pasirūpinti filtravimo elemento pakeitimu (užsikišęs filtras jtakoja mažesnj darbo našumą, tuo tarpu kai jis neveiksmingas jtakoja didesnj +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 72 Palaukti keletą minučių ir kompresorius sustoja. pasileis automatiškai. Pašalinti kai kuriuos maitinimo jtampa). maitinimo laido prailgintuvus. Ištraukti kištuką ir kreiptis j paslaugų centrą. Kompresorius nesustoja ir suveikia apsauginis Nereguliarus kompresoriaus veikimas arba vožtuvas. sugedo slėgio relė. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 73: Käivitamine Ja Kasutamine

    • Vajutades rõhulülitile (joonis 1) kompressor käivitub pumbates õhku ja lastes seda läbi saatmistoru paaki. • Saavutades kalibreeritud kõrgeima taseme (määratud tootja poolt testimise käigus) kompressor seiskub, lastes läbi rõhulüliti all asuva klapi kaudu välja +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 74 100 töötundi (joonis 13b). Vajaduse korral vahetage välja filter (ummistunud filter tingib töö väiksema produktiivsuse, see omakorda kompressori suurema kulumise). • Õlitatavatel mudelitel vahetage õli peale esimest 100 töötundi ja peale +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 75 Oodake mõned minutid ja kompressor käivitub automaatselt. Kõrvaldage võimalikud sisse termokaitse. toitejuhtme pikendused. Kompressor ei jää seisma ja käivitub Kompressori ebaregulaarne töö või rikkis Tõmmake pistik välja ja pöörduge rõhurlüliti. ohutusklapp. teeninduskeskusesse. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 76 (pūšana, pneimatiskās ierīces, lakošana, mazgāšana ar ūdens šķidrumiem ir defekts vai korozijas pazīmes, nekavējoties to nomanīt. un tml.) ir jāzina un jāievēro atsevišķiem gadījumiem paredzēti normatīvi. • Neatļaut nekompetentām personām strādāt ar kompresoru. Neatļaut +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 77 LIKVIDĒTS, ņemot vērā dabas aizsardzību un ievērojot spēka esošo maiņa likumdošanu. ● ● Eļļas maiņa Iedarbīnāšanas laika un pēc primas darba Galveno viļķu aiztaisīšana stundas Blīves izkraušana no Periodiski un darba beigās rezervuāra +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 78 Likvidēt dažus barošanas vada pagarinātājus. spriegums). Kompresors neapstājas un sāk darboties Neregulāra kompresora darbība vai bojājas Izraut kontaktdakšiņu un griezties Pakalpojumu drošības ventilis. centrā. spiediena relejs. +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 79 +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 80 +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 81 +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...
  • Page 82 9039859 +7 (800) 777-83-75(звонок бесплатный) www.v-p-k.ru Montecarlo O20P...

Table of Contents