Ibiza ERUPTION-1500 Instruction Manual

Ibiza ERUPTION-1500 Instruction Manual

Dmx fog machine with led & remote control 1500w
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DMX FOG MACHINE
WITH LED & REMOTE CONTROL 1500W
Ref.
ERUPTION-1500
MANUAL
EN - Instruction Manual - p. 2
FR - Manuel d'Utilisation - p. 5
DE - Bedienungsanleitung - S. 9
NL - Handleiding - p. 12
ES - Manual de uso - p. 16

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ERUPTION-1500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ibiza ERUPTION-1500

  • Page 1 DMX FOG MACHINE WITH LED & REMOTE CONTROL 1500W Ref. ERUPTION-1500 MANUAL EN - Instruction Manual - p. 2 FR - Manuel d'Utilisation - p. 5 DE - Bedienungsanleitung - S. 9 NL - Handleiding - p. 12 ES - Manual de uso - p. 16...
  • Page 2 Keep the carton and all packing materials. In the event that a fixture must be returned to the factory, it is important that the fixture be returned in the original factory box and packing. CONTENTS OF THE CARTON • 1 pc. ERUPTION-1500 • 1 pc wireless remote control with receiver •...
  • Page 3: Disconnect Device

    If “F410” is displayed when the machine has just been turned on, the temperature sensor is not wor- king properly. MACHINE TEMPERATURE SETTING: • Set up the maximum temperature where the fog should stop: press MENU when “L230” is displayed. Press the UP button to set a temperature from L230~L280. www.ibiza-light.com...
  • Page 4 ERUPTION-1500 • Set up the maximum temperature where the heating should stop: Press MENU button when “H230” is dis- played. Press the UP/DOWN button to set a temperature from H230~H380 when the machine stops heating. DMX ADDRESS SETTING AND CHANNEL TABLE: The DMX control has priority on the wireless remote control.
  • Page 5: Specifications

    Conservez le carton et tous les matériaux d’emballage afin de pouvoir transporter l’appareil en toute sécurité. CONTENU DE L'EMBALLAGE • 1 pc. ERUPTION-1500 • 1 pc télécommande sans fil avec récepteur •...
  • Page 6: Consignes De Securite

    ERUPTION-1500 Uniquement pour utilisation à l'intérieur Gardez une distance de sécurité d'au moins 1 m des murs ou de tout autre objet et/ou surface inflammable Classe de protection I: Mise à la terre obligatoire CONSIGNES DE SECURITE • Si l’appareil a été exposé à des changements de température, ne le mettez pas immédiatement sous tension.
  • Page 7: Utilisation De La Telecommande

    Branchez le récepteur fourni dans la prise WIRELESS REMOTE CONTROL sur le panneau latéral de la machine. Les boutons de la télécommande sans fil fournie ont les fonctions suivantes: R : Contrôle de la LED rouge G : Contrôle de la LED verte B : Contrôle de la LED bleue FOG : commencer à produire de la fumée www.ibiza-light.com...
  • Page 8: Entretien

    ERUPTION-1500 INSTALLATION DE LA PILE DANS LA TÉLÉCOMMANDE • Placez la télécommande face vers le bas sur une surface plane. • Poussez le couvercle du compartiment dans le sens de la flèche pour l’ouvrir. • Retirez l’ancienne pile et installez la nouvelle (23A 12V alkaline) avec la bonne polarité.
  • Page 9 Sofort nach Empfang vorsichtig den Karton auspacken und den Inhalt überprüfen. Alle Teile müssen vollzählig und in einwandfreiem Zustand sein. Sofort die Transportfirma benachrichtigen und das Verpackungsmaterial aufbewahren, wenn Teile Transportschäden aufweisen. Verpackungsmaterial auch für späteren Transport des Geräts aufbewahren. VERPACKUNGSINHALT • 1 x ERUPTION-1500 • 1 Funkfernbedienung mit Empfänger • 1 Netzkabel •...
  • Page 10: Wichtige Hinweise

    ERUPTION-1500 • Das Gerät darf nicht geschüttelt werden. Bei der Montage oder dem Betrieb keine Gewalt anwenden. • Alle Personen, die mit der Bedienung, Installation und Wartung des Geräts zu tun haben, müssen ausgebildet und qualifiziert sein und diese Bedienungshinweise beachten.
  • Page 11 Das System schaltet sich automatisch ab, wenn der Tank leer ist. Wenn das Display ständig „OFF“ und „F** Temperaturzahl“ gleichzeitig anzeigt, schaltet die Maschine die Pumpe und die Heizung automatisch aus. Wenn Sie das Gerät wieder verwenden möchten, drücken Sie die MENU-Taste. ▲ ▼ MENU ENTER www.ibiza-light.com...
  • Page 12 Geräte bzw. zu Ihrem Fachhändler, wo Sie das Gerät gekauft haben, damit eine umweltfreundliche Entsorgung gewährleistet ist. HANDLEIDING DMX NEVELMACHINE MET LED & AFSTANDSBEDIENING VERPAKKINGSINHOUD • 1 ERUPTION-1500 • 1 draadloze afstandsbediening met ontvanger • 1 handleiding •...
  • Page 13 • Het toestel bevat geen van de gebruiker wisselbare onderdelen. Laat alle reparaties van een ervaren technicus doorvoeren. • Ontkoppeling van het net: Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de contactdoos altijd gemakkelijk bereikbaar zijn. www.ibiza-light.com...
  • Page 14 ERUPTION-1500 FUNCTIE VAN DE TOETSEN BENEDEN DE DISPLAY: MENU: Druk op om naar de volgende pagina te gaan. In een bedrijfsmodus drukken om de modus te verlaten. ▲ UP: Verhoog de waarde, of stel de timer in ▼ DOWN: verlaag de waarde ENTER: Instelling bevestigen en verlaten.
  • Page 15 Als u uw gebruikt apparaat wilt retourne- ren, gebruikt u de retour- en verzamelsystemen of neemt u contact op met de winkel waar het product is gekocht. Ze zullen voor milieuveilige recycling zorgen. www.ibiza-light.com...
  • Page 16: Contenido Del Embalaje

    Guarde la caja y todos los materiales de embalaje para que el dispositivo se pueda transportar de forma segura. CONTENIDO DEL EMBALAJE • 1 ERUPTION-1500 • Mando a distancia sin cable con receptor •...
  • Page 17: Notas Importantes

    Se recomienda un terminador de señal DMX en la salida de la última unidad de la cadena. Un terminador DMX es un conector XLR con una resistencia de 120 Ω entre el pin 2 y el pin 3 del conector XLR. www.ibiza-light.com...
  • Page 18 ERUPTION-1500 FUNCIONAMIENTO Uso a través del Panel de control Cuando enciende el botón de encendido, la máquina de niebla se calentará durante aproximadamente 5-6 minutos. Si ha conectado el receptor remoto inalámbrico, use el control remoto inalámbrico para controlar el rociado de niebla y las luces LED.
  • Page 19: Función De Apagado Automático

    Para devolver su equipo usado, le agradeceríamos que utilice los puntos de recogida y de reciclado destinados para esta finalidad o bien contactar con la persona que le vendió el equipo para que le informe de como proceder. Ellos pueden recoger este equipo para un reciclado ecológico. www.ibiza-light.com...
  • Page 20 View the product on our website Any questions or problems? Contact us on facebook Imported from China by LOTRONIC S.A. Avenue Zénobe Gramme 9 B-1480 Saintes www.ibiza-light.com ©Copyright LOTRONIC 2022...

This manual is also suitable for:

5420047140852

Table of Contents