Page 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI PŁYTA INDUKCYJNA MPM-30-IM-09 INDUCTION HOB PRZED MONTAŻEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA STARANNIE PRZECZYTAJ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ. NALEŻY ZACHOWAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ W BEZPIECZNYM MIEJSCU, CHRONIĄC PRZED ZNISZCZENIEM.
Gratulujemy zakupu nowej płyty indukcyjnej. Zalecamy poświęcić trochę czasu na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi / instalacji, aby w pełni zrozumieć, jak prawidłowo zainstalować i obsługiwać urządzenie. W celu instalacji przeczytaj sekcję dotyczącą instalacji. Przed użyciem przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i zachowaj tę instrukcję...
Page 4
OBSŁUGA I KONSERWACJA. ZAGROŻENIE PORAŻENIEM ELEKTRYCZNYM Nie gotuj na pękniętej lub popękanej płycie kuchennej. Jeśli zauważysz pęk- nięcie, natychmiast wyłącz urządzenie i skontaktuj się z wykwalifikowanym technikiem. Wyłącz zasilanie przed każdym czyszczeniem lub konserwacją. Nieprzestrzeganie tej porady może spowodować porażenie prądem lub śmierć. ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA ...
Page 5
Nie przechowuj przedmiotów interesujących dla dzieci w szafkach nad urządze- niem. Dzieci wspinające się na płytę kuchenną mogą zostać poważnie zranione. Nie pozostawiaj dzieci bez opieki w miejscu, w którym urządzenie jest używane. Dzieci lub osoby niepełnosprawne, które mają ograniczoną zdolność do korzystania z urządzenia, powinny dysponować...
Page 6
OSTRZEŻENIE: Gotowanie bez nadzoru na płycie z tłuszczem lub olejem może być niebezpieczne i może spowodować pożar. NIGDY nie próbuj gasić ognia wodą, ale wyłącz urządzenie, a następnie przykryj płomień np. pokrywką lub kocem przeciwpożarowym. OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo pożaru: nie przechowuj przedmiotów na po- wierzchniach do gotowania.
Page 7
Po rozpakowaniu produktu sprawdź, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych. W przypadku problemów skontaktuj się ze sprzedawcą lub serwisem posprzedażowym. W celu zapewnienia prawidłowego działania urządzenia – należy bezwzględnie zachować odległości wskazane na powyższym rysunku. Jeśli pod płytą zainstalowany jest piekarnik , należy upewnić się, że urządzenie wyposażone jest w system chłodzenia.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Aby uniknąć zniszczenia powierzchni płyty, nie używać: • Naczyń , których dna nie są idealnie płaskie i równe. • Metalowych naczyń z emaliowanym dnem. PANEL STEROWANIA 1. ON/OFF 5. Przycisk funkcji podtrzymania temperatury 2. Blokada sterowania 6. przycisk czasu/ wyświetlacz blokady 3.
Page 9
WŁĄCZENIE I USTAWIENIE POZIOMU MOCY • Po włączeniu płyty i postawieniu naczynia na wybranym polu wskaźnik wyboru pola zacznie migać. • Każde pole grzewcze ma 9 stopni płynnie regulowanej mocy , którą reguluje się przesuwając palcem w prawo lub lewo BLOKADA STEROWANIA •...
Page 10
FUNKCJA PAUZY • W trakcie pracy pól grzejnych wciśnij przycisk Pauza, na wyświetlaczu pojawi się symbol „P” i pola przestaną grzać. • Dotknij przycisku Pauza ponownie, przywrócone zostaną dotychczasowe nastawienia i pły- ta ponownie zacznie grzać. FUNKCJA FLEXI ZONE W zależności od potrzeb płyta może pracować jako jedno lub dwa niezależne pola grzejne. Obszar Flexi Zone składa się...
Page 11
OSTRZEŻENIA NA PANELU KONTROLNYM WSKAŹNIK CIEPŁA RESZTKOWEGO • Płyta wyposażona jest we wskaźniki ciepła resztkowego oddzielnie dla każdego pola . • Wskaźniki pojawiają się na wyświetlaczu, gdy pole grzejne jest wciąż gorące. • Jeśli pojawia się symbol , pole grzejne jest ciągle gorące. •...
Page 12
DOBÓR ODPOWIEDNICH NACZYŃ DO GOTOWANIA Używaj naczyń z dnem do gotowania indukcyjnego. Symbol oznaczający, że naczynie nadaje się do gotowania indukcyjnego, znajduje się na opakowaniu lub spodzie naczynia. Możesz sprawdzić, czy naczynie metalowe nadaje się do gotowania indukcyjnego, za pomocą magnesu.
WYMIARY GARNKÓW Strefy gotowania mają określoną średnicę, automatycznie dostosowywaną do średnicy garn- ków. Jednakże dno musi mieć minimalną średnicę odpowiednią do strefy gotowania . Aby uzyskać najlepszą wydajność płyty kuchennej, umieść garnek na środku strefy gotowania. Optymalne wymiary garnków Średnica strefy gotowania mm Minimalna średnica garnka (mm) PRZYDATNE WSKAZÓWKI WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE GOTOWANIA...
Page 14
4. Obróć stek tylko raz podczas smażenia. Dokładny czas przygotowania będzie zależał od grubości steków i od nastawionej mocy. Czasy mogą się różnić od około 2 do 8 minut na stronę. 5. Pozostaw stek, aby odpoczął na ciepłym talerzu przez kilka minut, aby się rozluźnił i stał się delikatny przed podaniem.
PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE Jak? Ważne! • Gdy odłączysz płytę kuchenną od źródła zasilania elektrycznego, nie będzie ona sygnalizowała 1. Odłącz zasilanie od płyty kuchennej. Zwykłe zabrudzenia wskaźnikiem świetlnym, czy jej powierzchnia jest 2. Nanieś preparat do mycia płyt powierzchni szklanej od gorąca! Zachowaj ostrożność! ceramicznych, gdy płyta jest nadal ciepła codziennego użytkowania...
DANE TECHNICZNE PŁYTA INDUKCYJNA MPM-30-IM-09 Liczba pól grzejnych 2 pola / 1 obszar FLEXI ZONE Napięcie zasilania 220-240V 50/60Hz Moc urządzenia 3500W Wymiary urządzenia (mm) 290 x 510 Wymiary w zabudowie (mm) 270 x 480 Wartości gabarytów są przybliżone. Ze względu na ciągłe doskonalenie wyrobów, budowa i dane techniczne urządzenia mogą...
Nie czyść powłoki wierzchniej mleczkami do szorowania, drapakami drucianymi i podobnymi produktami — grożą one porysowaniem powierzchni szkła. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW: • W przypadku wystąpienia usterki, przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. • Sprawdź czy do urządzenia dopływa prąd • Wysusz dokładnie powierzchnię płyty po jej umyciu •...
6. Ta płyta może być podłączona tylko do zasilania o impedancji systemowej nie większej niż 0,427 omów. W razie potrzeby należy skonsultować się z autoryzowanym dostawcą w celu uzyskania informacji o impedancji systemu. 7. Płyta kuchenna musi zostać zainstalowana przez wykwalifikowany personel. Nigdy nie przeprowadzaj operacji samodzielnie.
SAFETY INSTRUCTIONS Your safety and that of others is very important. This manual and the appliance itself provide important safety messages, to be read and al- ways observed. This is the warning / caution-safety symbol, regarding safety, warning of potential risks to users and other All messages relevant to safety specify the potential risk to which they refer and indicate how to reduce the risk of injury, damage and electric shocks due to incorrect use of the appliance.
Page 20
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. ...
Page 21
The distance between the underside of the appliance and the separator panel must respect the dimensions given in the figure (mini. 50mm). In order to ensure the correct operation of the product, do not obstruct the MINIMUM REQU- IRED clearance (min. 20 mm) on the worktop for air flow out. ...
ELECTRICAL CONNECTION Disconnect the appliance from the power supply. Installation must be carried out by qualified personnel who know the current safety and installation regulations. The manufacturer declines all liability for injury to persons or animals and for damage to property resulting from failure to observe the regulations provided in this chapter.
Page 23
The bottom diameter of pots or pans should be at least 10cm. INSTRUCTION FOR USE To avoid permanently damaging the glass-ceramic top, do not use: • Naczyń , których dna nie są idealnie płaskie i równe. • Metalowych naczyń z emaliowanym dnem. CONTROL PANEL LAYOUT 1.
SWITCHING ON AND ADJUSTING COOKING LEVEL • Once the hob is switched on and the pan is positioned on the chosen cooking zone corre- sponding button, and a indicator where you touch will flash. • Each cooking zone has various power levels, adjust with User can adjust power from 1-9 •...
Page 25
THE KEEP WARM FUNCTION • Touching the heating zone selection control, and touching the keep warm control , the zone indicator show “c “ , this means choosing the heating level for warming up and keeping warm (about 55±15°C) with 2L of water. THE PAUSE CONTROL •...
• If the residual heat indicator of a given cooking zone is lit, that zone can be used, for example, to keep a dish warm or to melt butter. • When the cooking zone cools down, the display goes off. TECHNICAL INFORMATION Cooking Hob MPM-30-IM-09 Cooking Zones 2 Zones Supply Voltage 220-240V 50/60Hz...
Page 27
• If the hob cannot be switched off after using it, disconnect it from the power supply. Failure code Problem Solution Auto-Recovery Supply voltage is above the rated voltage. Please inspect whether power supply is normal. Power on after the power supply is normal. Supply voltage is below the rated voltage.
The Cooking Mode High temperature of the hob. Ambient temperature may be Indicator comes on, too high. Air Intake or Air Vent but heating does not may be blocked. start. There is something wrong with Check whether the fan runs the fan.
1. If the cable is damaged or needs replacing, this should be done by an after-sales technician using the proper tools, to avoid any accidents. 2. If the appliance is being connected directly to the mains supply, an omnipolar circuit breaker must be installed with a minimum gap of 3mm between the contacts.
Page 32
Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu i zapraszamy do skorzysta- nia z szerokiej oferty handlowej firmy MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska biuro tel.: (22) 380 52 00, serwis tel.: (22) 380 52 42, BDO: 000027599 WWW.MPM.PL...
Need help?
Do you have a question about the MPM-30-IM-09 and is the answer not in the manual?
Questions and answers