Importantes Mesures De Protection - Melitta Aroma Tocco Quick Start Manual

Thermal drip coffee maker with touchscreen
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Cher(ère) client(e),
Nous vous remercions d'avoir acheté notre cafe-
tière à filtre en verre Melitta® Aroma Tocco Glass.
EN
Nous espérons que vous serez très satisfait(e) de
votre nouvelle acquisition.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
FR
An de prévenir tout danger, vous devez
faire très attention aux consignes de
sécurité et aux instructions d'utilisa-
ES
tion. Melitta ® et Wabilogic Inc. décline
toute responsabilité en cas de dom-
mages résultant du non-respect de ces
consignes et instructions.
IMPORTANTES MESURES
DE PROTECTION
Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement.
Lors de l'utilisation d'appareils élec-
triques, des précautions de sécurité de
base doivent toujours être prises pour
éviter les incendies, les chocs élec-
triques, les brûlures ou d'autres bles-
sures et dommages.
Lire attentivement ce mode d'emploi et
ces consignes de sécurité.
Pour toute demande relative à l'exa-
men, à la réparation et aux réglages,
s'adresser à des personnes autorisées
; ne pas essayer de réparer l'appareil
soi-même.
LISEZ L'ENSEMBLE DES
INSTRUCTIONS
y Ne pas toucher les surfaces
chaudes. Utilisez les poignées ou
les boutons.
y Afin de prévenir tout risque
d'électrocution, ne pas plonger le
cordon, les fiches ou l'appareil dans
de l'eau ou dans tout autre liquide.
8
y Une surveillance attentive est
nécessaire lorsqu'un appareil est
utilisé par des enfants ou proximité
de ceux-ci.
y Débranchez le produit de la prise
de courant lorsque vous ne l'utilisez
pas ou avant de le nettoyer. Laissez
refroidir la cafetière avant d'y monter
ou d'en retirer des pièces et avant
de nettoyer celle-ci. Retournez
l'appareil a service technique
agréé le plus proche pour examen,
réparation ou réglage.
y Ne pas utiliser un appareil
dont le cordon ou la fiche est
endommagé(e), ou si le produit
présente des dysfonctionnements
ou a été endommagé de quelque
manière que ce soit.
y L'utilisation d'un accessoire non
conforme pour une utilisation
avec cet appareil est susceptible
d'entraîner des blessures.
y Ne pas utiliser à l'extérieur.
y Ne pas laisser le cordon
d'alimentation pendre du bord de
la table ou du comptoir, ni entrer en
contact avec des surfaces chaudes.
y Ne pas placer cet appareil à
proximité d'un brûleur à gaz ou
électrique, ni dans un four chauffé.
y Ne pas utiliser l'appareil à d'autres
fins que celles prévues.
y Le récipient est conçu pour être
utilisé avec cet appareil. Il ne doit
jamais être utilisé sur une cuisinière
ou dans un four à micro-ondes.
y Ne pas placer un récipient chaud
sur une surface mouillée ou froide.
y Ne pas utiliser un récipient fissuré
ou dont la poignée est desserrée ou
fragilisée.
y Ne pas nettoyer un récipient à
l'aide de produits de nettoyage, de
tampons en laine d'acier ou de tout
autre matériau abrasif.
y Pour débrancher l'appareil, coupez
en premier lieu le commutateur
d'alimentation, puis retirez la fiche
de la prise de courant.
y Placez l'appareil sur une surface
plane et nivelée.
y Ne pas tenter d'utiliser l'appareil
sans avoir versé d'eau dans le
réservoir. Utilisez exclusivement
de l'eau fraîche ou froide dans le
réservoir. Ne pas utiliser de l'eau
chaude.
y Ne jamais retirer le bec verseur
pendant le cycle d'infusion.
y Des brûlures risquent de se produire
si le couvercle est retiré pendant les
cycles d'infusion.
y Ne pas retirer le couvercle inférieur
de l'appareil.
y L'appareil ne comporte aucune
pièce susceptible d'être réparée par
l'utilisateur.
y Assurez-vous que la tension dans
votre domicile correspond à la
tension indiquée dans la partie
inférieure de l'appareil.
y Ne pas tenter de faire fonctionner
l'appareil si cela ne fonctionne
que par intermittence ou s'il cesse
complètement de fonctionner.
y Prévu exclusivement pour une
utilisation domestique.
VEUILLEZ CONSERVER LES
PRÉSENTES INSTRUCTIONS
RALLONGES
Un cordon d'alimentation électrique court (ou
y
un cordon d'alimentation électrique amovible)
est fourni afin de réduire tout risque résultant
d'un enchevêtrement ou d'un trébuchement
sur un cordon plus long.
Des cordons d'alimentation électrique
y
amovibles ou des rallonges plus longs
sont disponibles et peuvent être utilisés, à
condition de faire preuve de prudence lors de
leur utilisation.
En cas d'utilisation d'un cordon
y
d'alimentation électrique amovible long ou
d'une rallonge longue:
1. les caractéristiques électriques indiquées
du cordon d'alimentation électrique
amovible ou de la rallonge doivent être
au moins aussi élevées que celles de
l'appareil;
2. Si l'appareil doit être mis à la terre, la
rallonge doit être un cordon tripolaire
doté d'un dispositif de mise à la terre; et
3. Le cordon plus long doit être acheminé
de façon à ce qu'il ne pende pas par-
dessus le rebord d'un comptoir ou d'une
table, où des enfants pourraient tirer ou
trébucher dessus.
FICHE POLARISÉE
Cet appareil est doté d'une fiche polarisée, ce
qui signifie qu'une lame est plus large que l'autre.
Afin de réduire tout risque d'électrocution, cette
fiche est conçue pour s'insérer dans une prise
polarisée uniquement dans un sens. Si la fiche ne
s'insère pas complètement dans la prise, inver-
sez-la. Si elle ne s'insère toujours pas, prenez
contact avec un électricien qualifié. Ne pas tenter
d'altérer la fiche.
FONCTIONNEMENT
1. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retirez les matériaux d'emballage, les
y
étiquettes et les autocollants de l'appareil.
Lavez le panier du filtre et la verseuse
y
thermos avec un détergent à vaisselle doux.
Consultez la section PRÉPARATION DU
y
CAFÉ.
Coupez l'attache du cordon et insérez le
y
cordon dans la prise murale. (Fig.1)
Nettoyez l'appareil en remplissant le réservoir
y
d'eau avec de l'eau fraîche, filtrée et froide
jusqu'à la ligne MAX.
Mettez l'appareil en marche et laissez
y
l'eau s'écouler pendant un cycle complet
d'infusion.
Laissez l'appareil refroidir pendant 5 minutes
y
avant de procéder à l'infusion suivante.
EN
FR
ES
9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents