English Welcome to Oral-B! Before operating this toothbrush, please read these instructions and save this manual for future reference. IMPORTANT 1. Periodically check the entire product/cord/accessories for damage. A damaged or non-functioning unit should no longer be used. If the product/accessories is damaged, take it to an Oral-B Service Center.
takes 12 hours and enables at least 2 weeks of regular brushing (twice a day, 2 minutes). Note: At a very low charge level, the lights might not flash immediately; it can take up to 30 minutes. • If the battery is running low, a red light is flashing on the charge level display and the motor is reducing its speed.
Oral-B CrossAction brush head features perfectly angled bristles to remove plaque, even in hard-to-reach areas. Oral-B FlossAction brush head features micropulse bristles that allow for an outstanding plaque removal in the interdental areas. Oral-B 3D White brush head features a special polishing cup to naturally whiten your teeth.
Page 7
This limited warranty applies only to the new products manufactured by or for The Procter & Gamble Company, its Affiliates or Subsidiaries («P&G») that can be identified by the Braun / Oral-B trademark, trade name, or logo affixed thereto. This limited warranty does not apply to any non-P&G product including hardware and...
• Oral-B has no control over the quality of non-Oral-B replacement brush heads. Therefore, we cannot ensure the cleaning performance of non-Oral-B replacement brush heads, as communicated with the electric rechargeable handle at time of initial purchase. • Oral-B cannot ensure a good fit of non-Oral-B replacement brush heads.
Page 9
In the event this appliance fails to function within the specified warranty period because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada will, at its option either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
Page 10
To the extent allowed by law, Braun Canada shall not be responsible for loss of the product, loss of time, inconvenience, commercial loss, special or consequential damages. The provisions of this warranty are in addition to and not a modification of or subtraction from the statutory warranties and other rights and remedies contained in applicable provincial legislation.
Français Bienvenue chez Oral-B! Avant d’utiliser cette brosse à dents, veuillez lire ce mode d’emploi et conserver ce manuel pour référence ultérieure. IMPORTANT 1. Vérifier périodiquement que le produit/le cordon/les accessoires en entier ne sont pas endommagés. Ne pas utiliser un appareil électrique endommagé...
Remarque : Le contenu peut varier selon le modèle. Spécifications Pour connaître les spécifications électriques, consulter les renseignements imprimés sous le chargeur. Chargement et fonctionnement Cette brosse à dents est dotée d’un manche à l’épreuve de l’eau et est un appareil électrique sécuritaire conçu pour être utilisé dans la salle de bain.
Page 13
Détecteur de pression Si vous exercez trop de pression sur vos dents, le voyant lumineux rouge de l’anneau intelligent (2) s’allumera pour vous rappeler d’appliquer moins de pression. De plus, la pulsation de la brossette s’arrêtera et le mouvement d’oscillation de la brossette sera réduit (pendant le brossage en modes «...
Remarque : Votre téléphone intelligent doit supporter Bluetooth 4.0 (ou une version ultérieure)/Bluetooth Smart pour se connecter au manche de votre brosse à dents. La liste des téléphones intelligents compatibles se trouve sur l’App Store ou Google Play (SM) Mise en garde : Suivez le guide d’utilisateur de votre téléphone intelligent pour vous assurer que votre téléphone/chargeur est conçu pour être utilisé...
Page 15
Procter & Gamble, ses sociétés affiliées ou filiales (« P&G ») pouvant être identifiées à la marque de commerce, au nom de la marque ou au logo apposé de Braun / Oral-B. Cette garantie limitée ne s’applique pas aux produits qui ne sont pas fabriqués par P&G, incluant le matériel et les logiciels.
à un centre de services autorisé, Braun Canada, à sa discrétion, réparera ou remplacera l’appareil sans frais additionnels pour le consommateur. La présente garantie ne couvre pas tout produit endommagé...
Page 17
à ce que les systèmes Oral-B fonctionnent avec fiabilité. Dans la mesure permise par la loi, Braun Canada ne pourra être tenue responsable de la perte du produit, de la perte de temps, du désagrément, du préjudice commercial ou des dommages spéciaux ou indirects.
Need help?
Do you have a question about the Oral-B SMART 3757 and is the answer not in the manual?
Questions and answers