Page 5
• Do not place the charger in water or liquid or store where it can fall or be pulled into Braun/Oral-B Service Centre. a tub or sink. Do not reach for it when A damaged or non-functioning fallen into water.
Only use charger provided with • Place the brush head on the outside sur- face of your upper teeth. The toothbrush the appliance. bristles should be placed against the teeth at a slight angle towards the gum- Description line. • Turn your toothbrush on and start brush- Brush head ing in a slightly circular motion (picture 4).
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun/ Oral-B or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use, espe-...
Page 8
Braun/Oral-B. Nie • Urządzenie przeznaczone jest do higieny osobistej, a nie do wielokrotnego użytku u powinno się używać uszkodzo- pacjentów gabinetów i instytutów stoma- tologicznych.
Page 9
żadnych przedmiotów do Akcesoria (w zależności od modelu): Etui podróżne otworu w urządzeniu. Uwaga: Zawartość zestawu może różnić • Korzystanie z urządzenia przez się w zależności od zakupionego modelu urządzenia. dzieci w wieku poniżej 3 lat nie Dane techniczne jest zalecane. Dzieci i osoby o Dane dotyczące napięcia są...
Page 10
wanie, wykonując małe ruchy okrężne szczotkowania zalecany przez dentystów (rys. 4). Delikatnie dociskaj szczoteczkę w dobiegł końca. trakcie szczotkowania. Po kilku sekun- Jeżeli szczoteczka zostanie wyłączona pod- dach poprowadź główkę szczoteczki do czas szczotkowania zębów, czas szczotko- kolejnego obszaru jamy ustnej. Szczotkuj wania, jaki upłynął, zostanie zapamiętany przez 2 minuty.
Page 11
2. Kupujący może wysłać sprzęt (wraz z nione osoby; dowodem zakupu) do najbliższego autory- – przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub uży- zowanego punktu serwisowego Braun wania do napraw nieoryginalnych części Oral-B lub skorzystać z pośrednictwa zamiennych firmy Braun sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu.
Page 12
• Při odpojování přístroje z elektrické sítě zený, předejte jej do servisního vždy uchopte zástrčku, nikdy netahejte za síťový kabel. Nedotýkejte se elektrické střediska Oral-B/ Braun. zástrčky mokrýma rukama. Může to způ- Poškozené nebo nefunkční sobit úraz elektrickým proudem. • Pokud podstupujete léčbu jakéhokoliv zařízení...
Page 13
• Děti nesmí provádět čištění ani čištění několik sekund po vypnutí zubního kartáčku blikají (v závislosti na modelu). údržbu přístroje. V tu chvíli vám doporučujeme zubní kartá- • Dbejte na to, aby děti nepouží- ček dobít. • Aby si dobíjecí baterie zachovávala maxi- valy přístroj na hraní.
Page 14
Pokud rukojeť během čištění zubů na krát- záruka se vztahuje na všechny země, kam kou dobu vypnete, zubní kartáček si uplynu- tento výrobek firma Braun nebo její autorizo- lou dobu čištění na 2 minuty zapamatuje. vaný distributor dodávají. Pokud čištění přerušíte na více než 2 minuty, Tato záruka se nevztahuje na poškození...
Page 15
Oral-B nedoporučuje používat kartáčkové hlavy jiné značky než Oral-B. • Oral-B nemá kontrolu nad kvalitou kartáč- kových hlav jiné značky. Proto nemůžeme garantovat čisticí účinek kartáčkových hlav jiné značky než Oral-B, který popisu- jeme u akumulátorového zubního kar- táčku v době jeho nákupu. •...
Page 16
Výrobok rozoberajte len v prí- pade, keď chcete vybrať batériu. Pri poškodí, vyhľadajte autorizo- odstraňovaní batérie pred likvidáciou jed- vané servisné stredisko Braun/ notky dávajte pozor, aby ste neskratovali kladný (+) a záporný (-) pól. Oral-B. Poškodené alebo • Pri odpájaní zariadenia z elektrickej nefunkčné...
• Deti nesmú zariadenie čistiť kátory režimu blikajú niekoľko sekúnd po vypnutí zubnej kefky (v závislosti od ani vykonávať jeho údržbu. modelu). Vtedy sa odporúča zubnú kefku • Deti sa nesmú so zariadením znovu nabiť. • Ak chcete zachovať maximálnu kapacitu hrať.
Page 18
2 minúty. Ak sa čistenie preruší na výmenou celého výrobku. Záruka sa vzťa- dlhšie ako 2 minúty, časovač sa vynuluje. huje na všetky krajiny, do ktorých tento výro- bok dodáva firma Braun alebo jej autorizo- vaný distributér. Táto záruka sa nevzťahuje na poškodenia Čistiaca hlavica Pulsonic vzniknuté...
Page 19
Distributér: Procter & Gamble, spol. s r.o., Einsteinova 24, 851 01 Bratislava. Tel.: 800 333 233. Výrobok:________________________________ Dátum nákupu:__________________________ Pečiatka a podpis predávajúceho:_________ ________________________________________ 100-dňové skúšobné obdobie bez rizika Spokojnosť zaručená alebo vám vrátime peniaze! Podrobnosti nájdete na internetovej stránke www.oralb.com alebo zavolajte na telefónne číslo 800 333 233.
Page 20
ügyeljen arra, hogy ne okoz- a vezeték sérült, vigye el egy zon zárlatot a pozitív (+) és a negatív (–) pólusoknál! Braun vagy Oral-B szakszer- • A konnektorból történő kihúzáskor mindig vizbe!Ha a készülék megsérült a villásdugót, és ne a vezetéket fogja meg!Ne érjen nedves kézzel a villásdugó-...
felügyelet mellett, illetve • Dugja be a töltőegységet (f) a hálózati aljzatba, és helyezze a markolatot (e) a abban az esetben használhat- töltőegységre! (1. kép) • A töltés ideje alatt a jelzőfény (d) felerősö- ják, ha megfelelő tájékoztatás- dik és elhalványul vagy mindhárom üzem- ban részesültek a biztonságos mód jelzőfénye felerősödik és elhalványul (modelltől függően).Amint a fogkefe telje-...
Page 22
tapasztalhat.Általában ez a vérzés néhány fejet és a markolatot vízsugár alatt!Mielőtt napon belül megszűnik.Amennyiben a prob- összeillesztené őket, mindkettőt törölje szá- léma 2 hét után is fennáll, forduljon fogor- razra!Helyezze a megtisztított és megszárí- voshoz vagy fogászati higiénikushoz! tott markolatot a töltőegységre!A töltőegy- ség (f) és az utazótok (g) tisztítását kizárólag Fogmosási üzemmódok (modelltől füg- nedves ruhával végezze!A töltőegységet...
Page 23
érdeksérelmet; ha a könyv tartalmazza. vállalkozás a javítást vagy a cserét nem vál- A Braun gyártója – ismerve termékei meg- lalta, e kötelezettségének megfelelő hatá- bízhatóságát, jelen nyilatkozattal KÉT ÉV ridőn belül nem tud eleget tenni, vagy ha a JÓTÁLLÁST vállal, azzal a megkötéssel,...
Page 24
A jótállás nem érinti a fogyasztó jogszabály- A szervizek listája a következő elérhető- ból eredő – így különösen kellék- és termék- ségek bármelyikén megtalálható: szavatossági, illetve kártérítési – jogainak telefon: +36-1-451-1256, postacím: 1082 érvényesítését. Budapest, Kisfaludy u. 38. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparka- 100-napos kockázat nélküli marák mellett működő...
Page 25
• Uređaj sadrži baterije koje se ne mogu oštećen, odnesite ga u servi- zamijeniti. Nemojte rastavljati proizvod osim kada trebate odložiti bateriju. Kada sni centar Braun/Oral-B. Ošte- vadite bateriju radi odlaganja uređaja, ćena jedinica ili jedinica u pazite da ne izazovete kratki spoj zatvara- njem strujnog kruga između pozitivnog (+)
Page 26
• Djeca se ne smiju igrati s ure- sekundi nakon što isključite zubnu četkicu (ovisno o modelu). Preporučuje se da đajem. napunite zubnu četkicu prije nego što dođe do toga. • Upotrebljavajte proizvod samo • Radi održavanja maksimalnog kapaciteta za svrhu kojoj je namijenjen i punjive baterije, najmanje jednom svakih 6 mjeseci iskopčajte punjač...
Page 27
2 minute, mjerač vremena se uređaj, a tu odluku donosimo mi. Ovo se resetira na nulu. jamstvo primjenjuje u svakoj zemlji u kojoj ovaj uređaj distribuira Braun ili njegov ovla- šteni distributer. Glave zubnih četkica Pulsonic Ovo jamstvo ne pokriva: oštećenja nastala nepravilnom upotrebom, normalnom istro- Glava zubne četkice Pulsonic CLEAN prepo-...
Page 28
Jamstvo za zamjenske glave četkice Jamstvo koje daje Oral-B neće važiti u slučaju kada je oštećenje drške električne punjive četkice Oral-B uzrokovano korištenjem glava četkice drugih marki. Oral-B ne preporučuje uporabu glava zubnih četkica drugih marki. • Oral-B nema kontrolu nad kvalitetom zamjenskih glava četkica drugih marki.
Page 29
če želite odstraniti bate- poškodovan, ga odnesite v rijo. Ko odstranjujete baterijo z namenom, da bi odvrgli enoto, pazite, da ne povzro- servisni center Braun/Oral-B. čite kratkega stika med pozitivnim (+) in Poškodovane ali nedelujoče negativnim (–) polom.
Page 30
• Otroci ne smejo izvajati vsi trije indikatorji načina (odvisno od modela). Priporočamo, da takrat napol- čiščenja in vzdrževanja izdelka. nite zobno ščetko. • Otroci se z napravo ne smejo • Če želite ohraniti največjo kapaciteto pol- nilne baterije, vsaj enkrat na 6 mesecev igrati.
Page 31
čas ščetkanja shrani za 2 minuti. Garancija velja v Republiki Sloveniji oz. vseh Če je premor daljši od 2 minut, se merilnik državah, kjer izdelek dobavlja podjetje Braun časa ponastavi. ali njegov pooblaščeni distributer. Garancija ne velja: v primeru okvar, ki so posledica Nastavki za zobno ščetko...
Page 32
Oral-B ne priporoča uporabe nadomestnih nastavkov drugih blagovnih znamk: • Oral-B nima nadzora nad kakovostjo nadomestnih nastavkov blagovnih znamk, ki niso Oral-B. Zato pri uporabi nastavkov drugih blagovnih znamk ne moremo jamčiti za učinkovitost čiščenja, kakršna je bila oglaševana ob prvotnem nakupu električne zobne ščetke za ponovno polnjenje.
Page 33
• Šiame prietaise yra nekeičiamų baterijų. nys / laidas pažeistas, patei- Neardykite gaminio, išskyrus atvejus, kai kite jį «Braun»/«Oral-B» techni- reikia išmesti bateriją. Imdami bateriją išmesti, elkitės atsargiai, kad nesukeltu- nės priežiūros centrui. mėte teigiamos (+) ir neigiamos jungčių...
Page 34
• Naudokite šį gaminį tik pagal Dantų šepetėlio naudojimas paskirtį ir taip, kaip aprašyta Valymosi technika • Uždėkite dantų šepetėlio galvutę ant šiame vadove. Nenaudokite kotelio. Sudrėkinkite dantų šepetėlio gal- priedų, kurių nerekomenduoja vutę ir užtepkite bet kokios dantų pastos. Kad išvengtumėte taškymosi, priglauskite gamintojas.
Page 35
Jos šereliai švariai valo tarpdančius, atvežkite visą prietaisą arba atsiųskite jį su dantų paviršius ir dantenų liniją. pirkimo kvitu į „Oral-B Braun“ įgaliotąjį kli- entų aptarnavimo centrą. Ši garantija niekaip «Pulsonic SENSITIVE» dantų šepetėlio gal- nepaveikia Jūsų įstatymų nustatytų teisių.
Page 36
Ja produkts/vads • Šai ierīcei ir baterijas, kas nav maināmas. Neizjauciet ierīci, ja vien nav jāizņem bate- ir bojāts, nogādājiet to Braun/ rija. Izņemot bateriju pirms izmešanas, Oral-B servisa centrā. Bojātu rīkojieties piesardzīgi, lai neradītu īssavie- nojumu starp pozitīvo (+) un negatīvo (-) vai nefunkcionējošu ierīci vairs...
Page 37
• Bērni nedrīkst rotaļāties ar šo • Lai nodrošinātu maksimāli ilgu atkārtoti uzlādējamās baterijas darbības laiku, vis- ierīci. maz reizi 6 mēnešos atvienojiet lādētāju un regulāras lietošanas gaitā pilnībā izlā- • Lietojiet šo produktu tikai šajā dējiet korpusu. lietošanas instrukcijā norādīta- Zobu birstes lietošana jam mērķim.
Page 38
četrus mutes kvadrantus (3. Šī servisa nodrošināšana ir spēkā jebkurā attēls). Garš signāls (divi pārtraukumi) norā- valstī, kurā šo produktu piedāvā Braun vai tā dīs speciālistu ieteiktā 2 minūšu zobu tīrīša- pilnvaroti izplatītāji. Servisa nodrošināšana nas laika beigas.
Page 39
Eesti Tere tulemast kasutama Oral-B-d! • Puhastage harjapead korralikult pärast igat kasutuskorda (vt peatükki «Puhastus- Teie hambahari on hoolikalt disainitud, soovitused»). Korralik puhastamine tagab pakkumaks teile ja teie perele ainulaadset, hambaharja ohutu kasutamise ja problee- turvalist ja tõhusat harjamiskogemust. mideta tööea. Elektriliste toodete kasutamisel tuleb siiski alati järgida põhilisi ohutusabinõusid.
Page 40
• Kasutage seda toodet ainult Hambaharja kasutamine ettenähtud otstarbel ja kasu- Harjamistehnika • Lükake harjapea käepidemele. Tehke har- tusjuhendis kirjeldatud viisil. japea märjaks ja kandke sellele mis tahes Ärge kasutage seadmega lisa- hambapastat. Pritsimise vältimiseks juh- tige harjapea esmalt hammasteni ja alles varustust, mida tootja pole siis lülitage hambahari sisse.
Page 41
Pretensioonide esitamise aja jook- sul kõrvaldatakse tasuta kõik seadme puudused, mis tulenevad materjali- või ehitusvigadest, seda kas toote vigaste osade parandamisega või seadme täieliku väljavahetamisega. Pretensiooni esitamise õigus kehtib kõikides riikides, kuhu Braun või tema ametlik edasimüüja toodet tarnivad.
Need help?
Do you have a question about the Oral-B Pulsonic Slim 2000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers