Page 1
321SSG104 SÄGEKETTENSCHÄRFGERÄT Н CHAIN SHARPENER Ф ЗАТОЧНА МАШИНА ДЛЯ ПИЛЬНИХ ЛАНЦЮГІВ ь BETRIEBSANLEITUNG Н USER MANUAL Ф ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ь...
DEUTSCH ▶ Berührung der Schleifscheibe im nicht abgedeckten Bereich. Achtung! ▶ Herausschleudern von Teilen aus beschädigten Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheits- Schleifscheiben. vorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und ▶ Herausschleudern von Werkstücken und Werkstück- Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsan- teilen.
▶ Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. ▶ Feststellschraube für Schleifwinkeleinstellung lö- ▶ Warten und reinigen Sie das Gerät regelmässig. sen. ▶ Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an. ▶ Gewünschten Schleifwinkel anhand der Skala ein- ▶ Überlasten Sie das Gerät nicht. stellen.
Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft deren Seite zu schärfen. oder in der Gemeindeverwaltung nach! Tiefenbegrenzerabstand einstellen KRAISSMANN Nachdem die Kette vollständig geschärft ist, muss dar- Stromerzeugung Maschinen GmbH, auf geachtet werden, dass der Tiefenbegrenzerabstand eingehalten wird (Die Tiefenbegrenzer müssen niedriger Nordrhein-Westfalen, Düsseldorf...
ENGLISH TECHNICAL DATA Power, W ................310 Important! Voltage, V .................230 When using the equipment, a few safety precautions must Frequency, Hz ..............50 be observed to avoid injuries and damage. No load speed, min ............ 5000 Gringing whell size, mm ..........104 Please read the complete operating instructions and Inner diameter, mm ............22.2 safety regulations with due care.
cannot be rules out. The following hazards may ▶ Pull the chain backwards against the chain stopper arise in connection with the equipment’s construc- until the latter stops a cutting link. Important! You tion and layout: must make sure that the angle of the stopped cutting ▶...
The unit and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Defective components must be disposed of as special waste. Ask your dealer or your local council. KRAISSMANN Power Tools Ltd. North Rhine-Westphalia, Dusseldorf, Germany Chain sharpener | 9...
УКРАЇНСЬКА Специфічні особливості та конструкція заточної маши- ни можуть призвести до таких небезпек: Увага! ▶ Дотик до шліфувального диска у незакритій області; При використанні пристроїв необхідно дотримуватися ▶ Розліт частин пошкодженого шліфувального диска; певних правил техніки безпеки для того, щоб уникну- ▶...
Зведіть утворення шумів і пристрій та пригвинтіть знизу за допомогою гвинта. вібрації до мінімуму! ▶ Закріпіть заточувальну машину перед використан- ням у відповідному місці (захищене від пилу, сухе, ▶ Використовуйте тільки пристрої, що бездоганно добре освітлене) за допомогою кріпильних гвинтів працюють.
Page 13
заточування пильних ланцюгів. Ніколи не зато- При надмірному утворенні іскор здайте інструмент у чуйте та не відрізайте інші матеріали. спеціалізовану мастреську для перевірки вугільних Перед заточуванням міцно зафіксуйте пильний ланцюг щіток. Небезпека! Вугільні щітки дозволяється замі- у напрямній шині. Це запобігає перекошенню заточно- нювати...
Need help?
Do you have a question about the 321SSG104 and is the answer not in the manual?
Questions and answers