Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FRIGGITRICE AD ARIA
MODELLO: ZHC60N
MANUALE D'ISTRUZIONI

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zephir ZHC60N

  • Page 1 FRIGGITRICE AD ARIA MODELLO: ZHC60N MANUALE D’ISTRUZIONI...
  • Page 2 Vi ringraziamo per la fiducia accordata avendo scelto un prodotto ZEPHIR. Vi preghiamo di leggere attentamente le informazioni contenute in questo manuale, in quanto Vi aiuteranno a sfruttare al meglio le caratteristiche di questo apparato. Nel caso sia necessario rivolgersi al Servizio d'Assistenza Tecnica ZEPHIR, indicate...
  • Page 3 Leggere attentamente questo manuale d’istruzioni poichè all’interno vi sono importanti informazioni sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione dell’elettrodomestico. Conservare il manuale per consultazioni future. PRECAUZIONI 1. Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente il manuale di istruzioni e conservare il libretto per riferimento futuro.
  • Page 4 30. Non mettere oggetti pesanti sui cavi o fonti di calore vicini ad essi. I cavi potrebbero danneggiarsi. 31. Questo prodotto è previsto per esclusivo impiego domestico. 32. Prima di procedere alla manutenzione e pulizia spegnere e disconnettere l’apparecchio dall’alimentazione. 33.
  • Page 5: Descrizione Apparecchio

    DESCRIZIONE APPARECCHIO A. Cestello interno B. Maniglia cestello interno C. Cestello esterno D. Apertura ingresso aria superiore E. Pannello di controllo con display LED. F. Apertura uscita aria posteriore G.Oblò H.Piedini anti scivolo...
  • Page 6: Prima Dell'uso

    DISPLAY DI CONTROLLO PRIMA DELL‘USO Posizionare il prodotto su una superficie livellata, uniforme e stabile, non appoggiare il prodotto su una superficie che non sia resistente al calore. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio. Srotolare il cavo di alimentazione Pulire l’apparecchio seguendo le indicazioni riportate alla sezione “Pulizia e Manutenzione”. Munirsi di guanti o presine per adoperare il cestello, impugnare il cestello solo tramite la maniglia.
  • Page 7 MODALITÀ D’UTILIZZO MANUALE Estrarre il cestello tirando l’apposita maniglia verso l’esterno dell’unità, inserire gli ingredienti nel cestello interno. Sempre reinserire il cestello nel corpo dell’apparecchio. Per agevolare le operazioni è possibile sganciare il cestello interno da quello esterno spostando il tassello in plastica di copertura del tasto di sgancio.
  • Page 8: Consigli Per L'uso

    Termine della cottura: Al termine del processo di cottura l’unità emetterà 5 “BIP” consecutivi come segnale acustico, la ventola dell’apparecchio continuerà a funzionare per raffreddare l’unità. Estrarre tramite la maniglia il cestello esterno e adagiarlo su una superficie resistente al calore. Eventuali residui di cibo o olio prodotto dagli ingredienti durante la cottura saranno raccolti sul fondo del cestello esterno, per questo motivo versare le pietanze nei piatti sganciando prima il cestello interno, sganciandolo tramite l’apposito pulsante come spiegato sopra.
  • Page 9 TABELLA DI COTTURA MESCOLARE TEMPO DI TEMPERATUR QUANTITA’ CIBO AGGIUNGERE A META’ COTTURA A DI COTTURA TIPO MINIMA - MASSIMA (g) MEZZO CUCHIAIO COTTURA DI OLIO (MINUTI) (°C) Patatine surgelate 600-1000 18-25 Patate tagliate fresche 600-1000 18-25 Costolette 350-450 15-20 Gamberi 150-250 15-20...
  • Page 10 PROGRAMMI AUTOMATICI DI COTTURA Qualora si volessero utilizzare i programmi pre-impostati per la cottura di alimenti specifici, dalla modalità stand-by è possibile selezionarne uno dal pannello di controllo premendone l’icona relativa. Una volta selezionato il programma desiderato, la temperatura ed il tempo di cottura verranno impostati automaticamente, per avviare il funzionamento premere nuovamente il tasto On/Off.
  • Page 11: Pulizia E Manutenzione

    ATTENZIONE: AL TERMINE DI OGNI CICLO DI COTTURA, SIA CHE LA FRIGGITRICE AD ARIA SIA IMPOSTATA MANUALMENTE O SECONDO UNO DEI PROGRAMMI AUTOMATICI, ATTENDERE CHE L’APPARECCHIO COMPLETI IL CICLO DI RAFFREDDAMENTO AUTOMATICO. ATTENZIONE: DURANTE IL FUNZIONAMENTO VIENE EMESSO DALLA PRESA D’ARIA POSTERIORE DEL VAPORE AD ALTA TEMPERATURA.
  • Page 12: Specifiche Tecniche

    Controllare che la presa sia Assicurarsi di aver inserito correttamente la spina in correttamente inserita e che i una presa funzionante. L’unità non funziona. valori di temperatura e tempo Impostare I valori di temperatura e tempo cottura e cottura siano stati dare avvio.
  • Page 13 POTENZA 1800W ALIMENTAZIONE 220-240V~ 50/60Hz CAPACITA’...
  • Page 14 AIR FRYER TYPE: ZHC60N INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 15 Please READ and RETAIN for future reference. 1. Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents. 2. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable. 3.
  • Page 16: Description Of Parts

    DESCRIPTION OF PARTS A:Basket B:Handle C:Pot D:Air inlet E. Display F. Air Outlet Dispose of the packaging in a responsible manner. USING YOUR PRODUCT Before The First Use Remove all packing material. Remove the glue and labels on the product. Clean the frying basket and the frying-pan thoroughly with hot water, detergent and non-abrasive sponge.
  • Page 17 Operation Preparation Place appliance on a flat sturdy surface. Put the frying basket into the fryer correctly. Never pour oil or other liquid into the fryer. Never put things on top of the product, for this will prevent the air flow and reduce the effect of hot air heating.
  • Page 18: Care And Maintenance

    Note: Compare with the food ingredients with large size, the small size food ingredients will require less time for cooking. During the process of cooking, overturning the small size food can promote the final cooking effect, and can help the food ingredients to get well-distributed frying.
  • Page 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Symptom Possible Cause Solution 1. The plug of the product is 1. Insert the plug into the grounded power socket not inserted into the power The frying-pan does not work 2.Turn the timer knob to set the right time needed for socket.
  • Page 20 Westim S.p.A. Certificato di garanzia Validità La garanzia è valida per 2 anni dalla data di acquisto. Dalla garanzia sono esclusi i danni che si dovessero verificare per incuria od uso errato dell’apparecchio (non conforme alle indicazioni contenute nel presente manuale e/o al buonsenso). I diritti di garanzia sono applicati in conformità...
  • Page 21 )danni dovuti a fulmini, inondazioni, incendi ,atti di guerra, sommosse; h) danni dovuti al trasporto; 4. Le apparecchiature installate devono essere agevolmente raggiungibili dal tecnico autorizzato Zephir. In caso di difficoltà di accesso, si deve preventivamente avvertire e si deve rendere l’accessibilità priva di I costi derivanti dal rendere sicuro l’accesso ai prodotti non possono essere...
  • Page 22 Italiano Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
  • Page 23 Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den Kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Westim S.p.A. Via Roberto Bracco,42E 00137 Roma,Italia Prodotto in Cina...

Table of Contents