F.F. Group GCS 425T PRO Original Instructions Manual

F.F. Group GCS 425T PRO Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GCS 425T PRO:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

GCS 425T PRO
ΕΝ
ORIGINAL INSTRUCTIONS
FR
NOTICE ORIGINALE
IT
ISTRUZIONI ORIGINALI
EL
ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
SR
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
HR
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
RO
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE
HU
EREDETI UTASÍTÁSOK
LT
ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GCS 425T PRO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for F.F. Group GCS 425T PRO

  • Page 1 GCS 425T PRO ΕΝ ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD ORIGINALNE UPUTE ZA RAD INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EREDETI UTASÍTÁSOK ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS...
  • Page 2 GCS 425T PRO EXPLANATION OF SYMBOLS / EXPLICATION DES SYMBOLES / SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI / ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ ΣΥΜΒΌΛΩΝ / OBJAŠNJE- NJE SIMBOLA / OBJAŠNJENJE SIMBOLA / EXPLICAREA SIMBOLURILOR / SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE / SIMBOLIŲ PAAIŠKINIMAS ΕΝ TOP HANDLE PETROL CHAINSAW TRONÇONNEUSE À ESSENCE MOTOSEGA A BENZINA ΑΛΥΣΌΠΡΊΌΝΌ...
  • Page 3 GCS 425T PRO www.ffgroup-tools.com...
  • Page 4 GCS 425T PRO...
  • Page 5 GCS 425T PRO www.ffgroup-tools.com...
  • Page 6 GCS 425T PRO...
  • Page 7 GCS 425T PRO www.ffgroup-tools.com...
  • Page 8 GCS 425T PRO ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ EXPLANATION EXPLICATION SPIEGAZIONE ΕΠΕΞHΓΗΣΗ OF SYMBOLS DES SYMBOLES DEI SIMBOLI ΣΥΜΒOΛΩΝ Always read and Toujours lire et Leggere e com- Διαβάστε και κατα- understand the comprendre les prendere sempre le νοήστε τις οδηγίες...
  • Page 9: Explicarea Simbolurilor

    GCS 425T PRO SRPSKI HRVATSKI ROMÂNĂ MAGYAR LIETUVIŲ K. OBJAŠNJENJE OBJAŠNJENJE EXPLICAREA SZIMBÓLUMOK SIMBOLIŲ SIMBOLA SIMBOLA SIMBOLURILOR JELENTÉSE PAAIŠKINIMAS Prieš pradėdami Citiți și înțelegeți Használat előtt Uvek pročitajte i Uvijek pročitajte i dirbti, visada întotdeauna mindig olvassa el razumejte uputstva...
  • Page 10 GCS 425T PRO ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ EXPLANATION EXPLICATION SPIEGAZIONE ΕΠΕΞHΓΗΣΗ OF SYMBOLS DES SYMBOLES DEI SIMBOLI ΣΥΜΒOΛΩΝ N'utilisez pas la Non utilizzare la Do not use the Μην χρησιμοποι- partie supérieure parte superiore del- upper part of είτε το άνω μέρος...
  • Page 11 GCS 425T PRO SRPSKI HRVATSKI ROMÂNĂ MAGYAR LIETUVIŲ K. OBJAŠNJENJE OBJAŠNJENJE EXPLICAREA SZIMBÓLUMOK SIMBOLIŲ SIMBOLA SIMBOLA SIMBOLURILOR JELENTÉSE PAAIŠKINIMAS Pjaustant Nu folosiți partea Ne koristite gornji Prilikom rezanja Vágáskor ne nenaudokite superioară a deo vrha motorne nemojte koristiti használja a viršutinės...
  • Page 12: Cutting Equipment

    | English GCS 425T PRO Chain catcher ENGLISH The chain catcher is used to catch the chain if it jumps out of the bar, due to inappropriate tension of the chain. The IDENTIFICATION chain catcher protects the user from serious injury. If the 1.
  • Page 13: Starting Engine

    GCS 425T PRO English | WARNING Mixing ratio The saw chain has very sharp edges. Use protective For best results and performance, the mixing ratio is 2% gloves for safety. with oil class JASO FC or ISO EGC at minimum, formulat- 1.
  • Page 14: Working Techniques

    | English GCS 425T PRO ways is activated before each starting. erating procedures and daily maintenance routines. Im- proper maintenance may result in serious damage to the CHECKING OIL SUPPLY machine. After starting the engine, run the chain at medium speed MAINTENANCE AFTER EACH USE and see if chain oil is scattered off as shown in the Fig.
  • Page 15: Waste Disposal And Environmental Protection

    GCS 425T PRO English | SAW CHAIN a bar needs to be corrected or replaced. WARNING (1) Ruler (2) Gap (3) No gap It is very important for smooth and safe operation to STORAGE keep the cutters always sharp. Your cutters need to be sharpened when: 1.
  • Page 16 | English GCS 425T PRO Article Number 48 345 Model GCS 425T PRO Engine Cylinder displacement Cylinder bore Stroke Idle speed 3.000±300 Maximum engine power kW/hp 0,9 / 1,2 Maximum engine speed 13.000 Ignition system Spark plug TORCH CMR6A Electrode gap...
  • Page 17: Règles Générales De Sécurité

    GCS 425T PRO Français | sactivé immédiatement au démarrage de la tronçon- FRANÇAIS neuse. IDENTIFICATION Capteur de chaîne Le receveur de chaîne est utilisé pour attraper la chaîne 1. Chaîne de scie si elle saute hors de la barre, en raison d’une tension in- 2.
  • Page 18 | Français GCS 425T PRO INSTALLATION D’UNE BARRE DE GUIDAGE ET la chaîne qui se détache facilement peut être causée D’UNE CHAÎNE DE SCIE par une tension inappropriée. Surtout lors de l’utilisa- Un ensemble d’unités de scie standard contient les élé- tion d’une nouvelle chaîne, prendre bien soin de lui car...
  • Page 19 GCS 425T PRO Français | TECHNIQUES DE TRAVAIL 3. Attachez le bouchon de carburant et le réservoir Suivez les points mentionnés ci-dessous, afin d’ef- d’huile (Fig. 9.2) en toute sécurité et essuyez tout fectuer vos travaux de sciage en toute sécurité, sans déversement de carburant autour de l’appareil.
  • Page 20: Élimination Des Déchets Et Protection De L'environnement

    | Français GCS 425T PRO en lavant dans une solution de détergent ménager et IMPORTANT d’eau chaude. Pour nettoyer la saleté dans les mailles, Utilisez uniquement les pièces de rechange qui sont retirer le couvercle plus propre et badigeonner d’es- nommées dans ce manuel.
  • Page 21: Garantie

    GCS 425T PRO Français | GARANTIE une décharge spéciale. Si votre appareil devait devenir inutilisable quelque part dans le futur ou si vous n’en Ce produit est garanti conformément aux réglemen- avez plus besoin, ne jetez pas l’appareil avec vos ordures tations légales / nationales, en vigueur à...
  • Page 22 | Français GCS 425T PRO Numéro de l’article 48 345 Modèle GCS 425T PRO Moteur Système de carburant et de lubrification Capacité du réservoir de carburant litre 0,17 Capacité du réservoir d’huile litre 0,14 Type de pompe à huile Pompe piston Poids Tronçonneuse sans barre ni chaîne...
  • Page 23: Regole Generali Di Sicurezza

    Italiano | GCS 425T PRO Collettore a catena ITALIANO Il fermacatena viene utilizzato per catturare la cate- na se salta fuori dalla barra, a causa di unatensione IDENTIFICAZIONE inadeguata della catena. Il fermacatenaprotegge 1. Catena di seghe l’utente da gravi lesioni. Se il fermo dellacatena è...
  • Page 24 | Italiano GCS 425T PRO Aprire la scatola e installare la barra guida e la catena tante prestare attenzione alla miscela di carburante di seghe sull’unità di alimentazione come segue. utilizzata, poiché è necessario ottenere una miscela accurata di olio e carburante. Piccole quantità di olio...
  • Page 25 Italiano | GCS 425T PRO NOTA dove non si dispone di un terreno solido su cui stare (Fig. Quando si riavvia immediatamente dopo l’arresto del mo- 26). tore. Impostare lo strozzatore in posizione aperta. Una Durante il taglio, utilizzare regimi elevati sul motore della volta che la manopola dello strozzamento è...
  • Page 26: Garanzia

    | Italiano GCS 425T PRO PUNTI DI SERVIZIO PERIODICI profondità e archiviarlo al livello corretto, come illus- 1. ALETTE A CILINDRO trato. L’intasamento della polvere tra le pinne del cilindro IMPORTANTE causerà il surriscaldamento del motore. Controllare pe- Assicurati di arrotondare il bordo anteriore per riodicamente le alette dopo aver rimosso il coperchio ridurre la possibilità...
  • Page 27 Italiano | GCS 425T PRO Diametro della Angolo piastra Angolo della Profondimetro Angle bas lima superiore testa (55°) standard Tipo di Angolo di rotazione Angolo di mira Angolo laterale catena della morsa Ε1 3,2mm 30° 10° 85° 0,52mm Profondimetro Lima...
  • Page 28 | Italiano GCS 425T PRO Codice Prodotto 48 345 Modello GCS 425T PRO Motore Emissioni sonore Livello di potenza sonora, misurato dB(A) 109,6 Livello di potenza sonora, garantito Lwa dB Incertezza della misura K dB(A) Livelli sonori Livello di pressione sonora equivalente...
  • Page 29 GCS 425T PRO GCS 425T PRO Ελληνικά | αλυσοπρίονο. Το φρένο αλυσίδας πρέπει να απενερ- ΕΛΛΗΝΙΚΆ γοποιηθεί αμέσως μόλις ξεκινήσει το αλυσοπρίονο. Συγκρατητής αλυσίδας ΤΆΥΤΌΠΌΙΗΣΗ Ό συγκρατητής αλυσίδας χρησιμοποιείται για να πιά- 1. Αλυσίδα πριονιού σει την αλυσίδα εάν βγει από τη λάμα, λόγω μη προ- 2.
  • Page 30 | Ελληνικά GCS 425T PRO GCS 425T PRO να χρησιμοποιείται, καθώς μπορεί να είναι επικίνδυνο αλυσίδας που βγαίνει εύκολα μπορεί να προκληθεί για τον χρήστη και μπορεί να προκαλέσει ζημιά στην από ακατάλληλο τέντωμα. Ειδικά όταν χρησιμοποιείτε αντλία λαδιού. μια καινούργια αλυσίδα, προσέξτε την καθώς μπορεί...
  • Page 31 GCS 425T PRO GCS 425T PRO Ελληνικά | 2. Γεμίστε το δοχείο καυσίμου (Εικ. 9.1) και το ρεζερ- τισμούς. βουάρ λαδιού στο 80% της πλήρους χωρητικότητας. Εάν είστε κουρασμένοι, μη χρησιμοποιείτε το 3. Σφίξτε καλά την τάπα του δοχείου καυσίμου και του...
  • Page 32 | Ελληνικά GCS 425T PRO GCS 425T PRO ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΜΕΤΆ ΆΠΌ ΚΆΘΕ ΧΡΗΣΗ ΣΗΜΆΝΤΙΚΌ 1. ΦΙΛΤΡΌ ΆΕΡΆ Χρησιμοποιήστε μόνο τα ανταλλακτικά που αναφέρο- Το φίλτρο αέρα μπορεί να καθαριστεί πλένοντάς το νται στο παρόν εγχειρίδιο. με απορρυπαντικό σε ζεστό νερό. Όταν χρησιμοποι- Ή...
  • Page 33 GCS 425T PRO GCS 425T PRO Ελληνικά | σε ένα ειδικό σημείο συλλογής ή απόρριψης. Εάν δε την τοπική αυτοδιοίκηση. χρειάζεστε πλέον τη συσκευή σας ή είναι άχρηστη, μην την απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα, ΕΓΓΥΗΣΗ αλλά απορρίψτε την με φιλικό προς το περιβάλλον...
  • Page 34 | Ελληνικά GCS 425T PRO GCS 425T PRO Κωδικός 48 345 Μοντέλο GCS 425T PRO Σύστημα ανάφλεξης Μπουζί TORCH CMR6A Διάκενο μπουζί 0,6-0,7 Καύσιμο Χωρητικότητα δοχείου καυσίμου λίτρα 0,17 Χωρητικότητα δοχείου λαδιού λίτρα 0,14 Τύπος αντλίας λαδιού Εμβολική Βάρος Αλυσοπρίονο χωρίς λάμα και αλυσίδα...
  • Page 35: Lična Zaštitna Oprema

    GCS 425T PRO Srpski | hvatač štiti korisnika od ozbiljnih povreda. Ako je SRPSKI hvatač lanca ozleđen , mora se zameniti novim. Vibracioni sistem IDENTIFIKACIJU Motorna testera je opremljena antivibracijskim el- 1. Lanac testera ementima, kako bi se vibracije svele na minimum i 2.
  • Page 36 | Srpski GCS 425T PRO torne testere (Sl.2). Benzin , litar Dvotaktno ulje, litar 2% (50:1) VAŽNO 0,10lt (100ml) Šiljati branik pripada motornim testerama. Mora biti sjeban na motornim testerama pre početne upotre- 0,20lt (200ml) be. Ukloni razmak (Sl. 3.1) sa motorne testere (Sl. 3).
  • Page 37 GCS 425T PRO Srpski | UPOZORENJE Pre nego što upalite motor, uverite se svećicu da biste sprečili slučajno pokretanje. Sledite da lanac testera ništa ne kontaktira. Uverite se da je uputstva za obavljanje redovnog održavanja, pred-op- lančana kočnica uvek aktivirana pre svakog pokretanja.
  • Page 38 | Srpski GCS 425T PRO LANAC TESTERA jašnjost rezač. Ako se između njih primeti razmak, UPOZORENJE šina je normalna. U suprotnom, barna љina se nosi. Veoma je važno za glatko i bezbedno funkcionisanje Takav bar mora da se ispravi ili zameni.
  • Page 39 GCS 425T PRO Srpski | Broj artikla 48 345 Model GCS 425T PRO Motor Premeštanje cilindra Cilindarski smor Šlog Brzina dokovanja 3.000±300 Maksimalna snaga motora kW /hp 0,9 / 1,2 Maksimalna brzina motora 13.000 Sistem paljenja Svećica TORCH CMR6A Razmak od elektroda...
  • Page 40: Osobna Zaštitna Oprema

    | Hrvatski GCS 425T PRO hvatač štiti korisnika od ozbiljnih ozljeda. Ako je HRVATSKI hvatač lanca ozlijeđen, mora se zamijeniti novim. Vibracijski sustav IDENTIFIKACIJA Motorna pila opremljena je antivibracijskim ele- 1. Lanac pile mentimaza smanjenje vibracija i olakšavanje rada. 2. Traka s vodičem Antivibracijski sustav također štiti korisnika od pre-...
  • Page 41 GCS 425T PRO Hrvatski | lančane pile (Sl.2). Benzinac, litra Dvotaktno ulje, litar 2% (50:1) VAŽNO 0,10lt (100ml) Začinjeni branik pripada lančanoj pili. Mora se zeznu- ti na lančanoj pili prije početne uporabe Uklonite raz- 0,20lt (200ml) maknik (Sl. 3.1) iz lančane pile (Sl. 3).
  • Page 42 | Hrvatski GCS 425T PRO UPOZORENJE UpozorenjePrije čišćenja, pregleda ili popravka vaše Prije nego što pokrenete motor, pobrinite se da la- jedinice provjerite je li motor stao i je li cool. Iskl- nac pile ne kontaktira ništa. Provjerite je li lančana jučite svjećicu kako biste spriječili slučajno pokretan-...
  • Page 43 GCS 425T PRO Hrvatski | stražnjeg apsorzera. i vanjsku stranu rezača. Ako se između njih uoči raz- VAŽNO Koristite samo rezervne dijelove koji mak, željeznica je normalna. Inače, bar željeznica se su imenovani u ovom priručniku. Koristite drugi nosi. Takvu traku treba ispraviti ili zamijeniti.
  • Page 44 | Hrvatski GCS 425T PRO Broj artikla 48 345 Model GCS 425T PRO Motor Pomak cilindra Cilindar dosadan Moždani udar, mm Brzina dokdla 3.000±300 Maksimalna snaga motora kW / hp 0,9 / 1,2 Maksimalna brzina motora 13.000 Sustav paljenja Svjećica...
  • Page 45 GCS 425T PRO Română | Catcher de lanț ROMÂNĂ Catcherul de lanț este folosit pentru a prinde lanțul dacă sare din bara, din cauza tensiunii necorespun- IDENTIFICARE zătoare a lanțului. Catcherul de lanț protejează uti- 1. Lanț de ferăstrău lizatorul de răni grave. Dacăprinderea lanțului este 2.
  • Page 46 | Română GCS 425T PRO AVERTIZARE amestecului cu combustibil cu un octan mai mare numai Lanțul de ferăstrău are margini foarte ascuțite. Folos- atunci când se lucrează continuu la turații mari. iți mănuși de protecție pentru siguranță. Ulei în doi timpi 1.
  • Page 47 GCS 425T PRO Română | 7. Împingeți apărătoarea mânerului frontal în jos nu se bloca în timpul tăierii. Dacă lanțul se blochează spre față pentru a activa frâna de lanț. în timpul tăierii, opriți imediat motorul ferăstrăului 8. În timp ce țineți bine unitatea de ferăstrău pe cu lanț.
  • Page 48 | Română GCS 425T PRO portul de umplere. parțială. (b) Demontați filtrul și spălați-l cu benzină sau în- Șina barului trebuie să fie întotdeauna un pătrat. locuiți-l cu unul nou, dacă este necesar. Verificați uzura șinei de bar. Aplicați o riglă (Fig. 22) pe bară...
  • Page 49 GCS 425T PRO Română | Unghiul plăcii Unghiul capului Manometru Diametrul pilei Unghi descendent superioare (55 °) standard Tipul Unghiul de rotație al Unghiul obiectivului Unghiul lateral lanțului menghinei Ε1 3,2mm 30° 10° 85° 0,52mm Calibru de adâncime Pilă Numarul articolului...
  • Page 50 | Română GCS 425T PRO Numarul articolului 48 345 Model GCS 425T PRO Emisiile sonore Nivelul puterii acustice, măsurat dB(A) 109,6 Nivel de putere acustică, garantat Lwa dB Incertitudine K dB(A) Nivelurile de sunet Nivel echivalent al presiunii acustice la urechea...
  • Page 51: Általános Biztonsági Szabályok

    GCS 425T PRO Magyar | Ha a láncfogó megsérül, ki kell cserélni egy újra. MAGYAR Vibrációs rendszer láncfűrész rezgéscsillapító elemekkel van felszerelve a AZONOSÍTÁS vibráció minimalizálása és a kezelés megkönnyítése ér- Fűrészlánc dekében. A rezgéscsillapító rendszer megvédi a felhasz- 2. Vezetőléc nálót a túlzott vibrációtól is, amely keringési vagy ideg-...
  • Page 52 | Magyar GCS 425T PRO a tengelykapcsoló fedelét (2.2. ábra) Rögzítse a Keverési arány tüskés lökhárítót, ha még nincs összeszerelve (2.3. A legjobb eredmény és teljesítmény elérése érdekében ábra) két csavarral (2.4. ábra) a láncfűrész elején (. a keverési arány 2%, legalább JASO FC vagy ISO EGC ola- 2.
  • Page 53 GCS 425T PRO Magyar | nyítse az indítást. Ez akkor fordul elő, amikor a felhasználó a rúd orrának 10. fék kioldásához húzza fel az első fogantyúvédőt az felső negyedével elvág egy tárgyat, és a láncfűrész- első fogantyú felé. Ezután hagyja a motort felmele- lap leugrik a tárgyról, a felhasználó...
  • Page 54 | Magyar GCS 425T PRO 3. GYÚJTÓGYERTYA TÁROLÁS Tisztítsa meg az elektródákat drótkefével, és szükség 1. Ürítse ki az üzemanyagtartályt, és ürítse ki a motort. szerint állítsa vissza a hézagot 0,65 mm-re (23. ábra). 2. Ürítse ki az olajtartályt. Gyújtógyertya típusa: TORCH CMR6A 3.
  • Page 55 GCS 425T PRO Magyar | Mélységmérő Fájl átmérője Felső lemez szöge Lefelé szög Fejszög (55°) szabvány Lánc Satu forgási szöge Satuszög Oldalsó szög típusa Ε1 3,2mm 30° 10° 85° 0,52mm Nyomtáv mélység Fájl Cikkszám 48 345 Modell GCS 425T PRO Motor Henger lökettérfogat...
  • Page 56 | Magyar GCS 425T PRO Cikkszám 48 345 Modell GCS 425T PRO Zajkibocsátás Hangteljesítmény szint, mérve dB(A) 109,6 Hangteljesítményszint, garantált Lwa dB Bizonytalanság K dB(A) Hangszintek Egyenértékű hangnyomásszint a kezelő fülénél dB(A) 98,2 Bizonytalanság K m/s² Egyenértékű rezgésszintek Első fogantyú...
  • Page 57 GCS 425T PRO Lietuvių k. | Grandininis gaudytojas LIETUVIŲ K. Grandinės gaudyklė yra naudojama grandinės sugrie- bimui, jei ji iššoka iš strypo, dėl netinkamo grandinės IDENTIFIKAVIMAS įtempimo. Grandinės gaudyklė apsaugo naudotoją 1. Pjūklo grandinė nuo rimtų sužalojimų. Jei grandinės gaudyklė yra pa- 2.
  • Page 58: Variklio Užvedimas

    | Lietuvių k. GCS 425T PRO nurodyta toliau. santykiui, dėl ko variklis gali perkaisti ir rimtai suga- ĮSPĖJIMAS dinti variklį. Mišinį su didesniu oktaniniu skaičiumi Pjūklo grandinė turi labai aštrius kraštus. Dėl saugu- degalais rekomenduojama naudoti tik nuolat dirbant mo naudokite apsaugines pirštines.
  • Page 59 GCS 425T PRO Lietuvių k. | link priekio, kad įjungtumėte grandinės stabdį. variklį. Naudodami svirtį pakelkite nupjautą me- 8. Tvirtai laikydami pjūklo bloką ant žemės, stipriai dieną ir atlaisvinkite grandininį pjūklą. traukite starterio lyną (13 pav.). Įsitikinkite, kad pjaunant mediena nesuskils (28 9.
  • Page 60 | Lietuvių k. GCS 425T PRO GIDO JUOSTA kia, pakeiskite nauju. Retkarčiais apverskite juostą, kad išvengtumėte SVARBU dalinio nusidėvėjimo. Išėmę filtrą, žiupsneliu prilaikykite įsiurbimo Juostos bėgis visada turi būti kvadratinis. Pati- vamzdžio galą. krinkite, ar nesusidėvėjo strypo bėgis (22 pav.).
  • Page 61 GCS 425T PRO Lietuvių k. | Viršutinės plokštės Galvos kampas Gylio matuoklio Failo skersmuo Kampas žemyn kampas (55°) standartas Grandinės Viso sukimosi kampas Spaudimo kampas Šoninis kampas tipas Ε1 3,2mm 30° 10° 85° 0,52mm Gylio matuoklis Failas Straipsnio numeris 48 345...
  • Page 62 | Lietuvių k. GCS 425T PRO Straipsnio numeris 48 345 Modelis GCS 425T PRO Triukšmo emisija Garso galios lygis, išmatuotas dB(A) 109,6 Garso galios lygis, garantuotas Lwa dB Neaiškumas K dB(A) Garso lygiai Ekvivalentinis garso slėgio lygis operatoriaus dB(A) 98,2 ausyje Neaiškumas K...
  • Page 63: Eu Declaration Of Conformity

    GCS 425T PRO EU DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the listed products comply with all applicable provisions of the below directives and ΤOP HANDLE PETROL CHAINSAW are also in conformity with the following standards. Production year and serial number are on the product.
  • Page 64 FF GROUP TOOL INDUSTRIES 9,5 Km Attiki Odos, Aspropyrgos 19300, Athens, Greece +30 210 55 98 400 info@ffgroup-toolindustries.com www.ffgroup-tools.com...

Table of Contents