Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Freezer / User Manual
Congelador / Manual del usuario
Congelador / Manual do utilizador
Congélateur / Manuel d'utilisation
B3RMFNE314W
58 7653 0000/ EN/ ES/ PT/ FR/ AB/ 28/06/2022 15:21
7278443710
EN
ES
PT
FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko B3RMFNE314W

  • Page 1 Freezer / User Manual Congelador / Manual del usuario Congelador / Manual do utilizador Congélateur / Manuel d'utilisation B3RMFNE314W 58 7653 0000/ EN/ ES/ PT/ FR/ AB/ 28/06/2022 15:21 7278443710...
  • Page 2 Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art tech- nology.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Safety Instructions ......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Per- sons and Pets ......Electrical Safety ......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety ......Food Storage Safety..... 10 Maintenance and Cleaning Safety. 10 2 Environmental Instructions ..11 Compliance with the WEEE Direct- ive and Disposing of the Waste Product ........
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions This section includes the safety • In the staff kitchens of the instructions necessary to pre- stores, offices and other work- vent the risk of personal injury or ing environments, material damage. • In farm houses, • In the units of hotels, motels or Our company shall not be held other resting facilities that are responsible for damages that...
  • Page 5: Pt Fr

    concerning use of the appli- 6. Do not allow children to play ance in a safe way and the with the scrapped product. hazards involved. • Do not dispose of the product • Children between 3 and 8 by throwing it into fire. Risk of years are allowed to put and explosion.
  • Page 6: Handling Safety

    • The plug shall be easily ac- Installation Safety cessible. If this is not possible, • Contact the Authorized Ser- a mechanism that meets the vice for the product's installa- electrical legislation and that tion. To prepare the product disconnects all terminals from for use, see the information in the mains (fuse, switch, main the user manual and make...
  • Page 7 • Do not block or cover ventila- – At least 30 cm away from tion holes. Otherwise, power heat sources such as consumption increases and stoves, ovens, heating units your product may be dam- and heaters, etc., aged. – And at least 5 cm away from •...
  • Page 8: Operational Safety

    • Penetration of humidity to live The refrigerant that sprays out parts or to the power cord in case of puncturing the gas may cause short circuit. Thus, pipes, pipe extensions or up- do not use the product in hu- per surface coatings may mid environments or in areas cause irritation of skin and in-...
  • Page 9 Cans or bottles may explode. LED light for a long time. Ultra- Risk of injury and material violet rays may cause eye damage! strain. • Do not use or place materials • Do not fill the product with sensitive against temperature more food than its capacity.
  • Page 10: Food Storage Safety

    gas is flammable. Therefore, • Clean the water tanks that be careful not to damage the have not been used for 48 cooling system and the pipes hours and mains-fed water while operating the product. In systems that have not been case of damage to the pipes;...
  • Page 11: Environmental Instructions

    • Do not clean the product by thawing the ice inside it. spraying or pouring water on Steam contacts the live areas the product and inside the in your refrigerator and causes product. Risk of electric shock short circuit or electric shock. and fire.
  • Page 12: Your Freezer

    3 Your Freezer 1 Adjustable Door Shelf 2 Electronic Indicator 3 Adjustable Legs 4 Freezer Compartments 5 Adjustable glass shelves 6 Lightning glass *Optional: Figures in this user manual are schematic and may not exactly match your product. If your product does not comprise the relevant parts, the information pertains to other models.
  • Page 13: Electrical Connection

    and water utilities are as required. If not, call and the wall of the room. The clearance at an electrician and plumber to arrange the the rear is important for efficient operation utilities as necessary. of the product. WARNING: 4.2 Electrical Connection The manufacturer assumes no re- sponsibility for any damages caused Do not use extension or multi sock-...
  • Page 14: Adjusting The Legs

    4.6 Installation of the Cooler and Freezer Products Side-by-side When the freezer and cooler products are in- stalled side by side, the installation should be performed so that the freezer product (1) will 4.5 Adjusting the Legs be on the left and the cooler product (2) will be on the right.
  • Page 15: Preparation

    5 Preparation Read the “Safety Instructions” sec- tion first! 5.1 What to Do for Energy Saving Connecting the product to electronic energy-saving systems is harmful, as it may damage the product. • This refrigerating appliance is not intended to be used as a built in appliance. •...
  • Page 16: Climate Class And Definitions

    • SN: Long Term Temperate Climate: This It is normal for the front edges of the cooling device is designed for use at ambi- refrigerator to be warm. These areas ent temperatures between 10 °C and 32 are designed to warm up in order to °C.
  • Page 17: Use Of Your Appliance

    7 Use of Your Appliance 7.1 Control Panel of the Product 1 Quick Freezing Key 2 Error Status Indicator 3 Freezer Compartment Temperature Setting Key function. The quick freezing function shall be Read the “Safety Instructions” sec- automatically cancelled after a while. To tion first.
  • Page 18: Freezing Fresh Foods

    3. Freezer Compartment Temperature The Use of Following Types of Pack- aging Is Not Recommended to Freeze Setting Key Food: Temperature setting is made for freezer Packaging paper, parchment paper, cello- compartment. Pressing the key will enable phane (gelatin paper), garbage bag, used the freezer compartment temperature to be bags and shopping bags.
  • Page 19 • A small amount of foods (maximum 2 kg) Defrosting can also be frozen without the use of the The ice in the freezer compartments is auto- quick freezing function. matically thawed. To obtain the best result, apply the following Freezer Details instructions: The EN 62552 standard requires (according...
  • Page 20 Recommended Temperature Settings Freezer compartment setting Remarks This is the default recommended temperature setting. These settings are recommended when the ambient temperature is higher than 30 -21,-22,-23 or -24 °C or when you think the refrigerator is not cool enough due to frequent opening and closing of the door.
  • Page 21 Longest stor- age time Meat and Fish Preparation (month) Freshwater fish (Trout, Carp, Crane, Catfish) Lean fish (Sea bass, Turbot, Sole) After thoroughly cleaning the inside and scales, it should Fish and sea- Fatty fish (Bonito, Mackerel, be washed and dried, and the tail and head parts should food Bluefish, Red Mullet, An- be cut when necessary.
  • Page 22: Reversing The Door Opening Side

    7.3 Reversing the Door Opening 7.5 Replacing the Illumination Side Lamp The door opening side of your refrigerator Call the Authorized Service when the Bulb/ can be reversed according to the place you LED used for lighting in your refrigerator will put it.
  • Page 23: Troubleshooting

    Stainless Steel External Surfaces • To avoid this, clean the inside with carbon- ated water every 15 days. Use a non-abrasive stainless steel cleaning • Keep the foods in sealed holders, as mi- agent and apply it with a soft lint-free cloth. cro-organisms arising from foods kept in To polish, gently wipe the surface with a mi- unsealed containers will cause bad odour.
  • Page 24 • The room temperature may be high. >>> The food items kept in cooler compart- The product will normally run for long peri- ment drawers are frozen. ods in higher room temperature. • The cooler compartment temperature is • The product may have been recently set to a very low degree.
  • Page 25 Therefore, please be advised that gistered Professional repairer is a profes- repairs by professional repairers (who sional repairer that has been granted access are not authorized by) Beko shall void to the instructions and spare parts list of this the guarantee. EN / 25...
  • Page 26 Beko, and will void the warranty of the product. Therefore, it is highly recommended that...
  • Page 28 Por favor, lea este manual antes de usar el aparato. Gracias por elegir este aparato de Beko. Nos gustaría que usted alcanzara la eficiencia ópti- ma de este aparato de alta calidad que fue fabricado utilizando la tecnología más avanzada.
  • Page 29 1 Instrucciones de seguridad ..30 Intención de uso ......30 Seguridad de Niños, Personas Vulnerables y Mascotas ....Seguridad eléctrica....... 31 Seguridad en el manejo ....32 Seguridad de instalación....32 Seguridad Operacional ....34 Seguridad en el almacenamiento de alimentos.........
  • Page 30: Instrucciones De Seguridad

    1 Instrucciones de seguridad Esta sección incluye las instruc- Por ejemplo: ciones de seguridad necesarias • En las cocinas del personal de para evitar riesgos de lesiones las tiendas, oficinas y otros personales o daños materiales. entornos de trabajo, • En casas de campo, Nuestra empresa no se hace •...
  • Page 31: Seguridad Eléctrica

    miento si están bajo supervi- 4. retire las puertas; sión o han recibido instruccio- 5. enclaustre el aparato para nes sobre el uso del aparato que no se vuelque; de manera segura y la peligros 6. Nno permita que los niños involucrados.
  • Page 32: Seguridad En El Manejo

    • No utilice un cable extensor, • Tenga cuidado de no dañar el un enchufe múltiple o un sistema de enfriamiento y las adaptador en el funcionamien- tuberías mientras manipula el to de su aparato. aparato. No utilice el aparato •...
  • Page 33 • El aparato deberá ser instala- • El lugar de instalación del apa- do en un ambiente seco y rato no debe estar expuesto a ventilado. No deje ninguna al- la luz solar directa y no debe fombra, tapete o cubierta de estar cerca de una fuente de piso similares debajo del apa- calor como estufas, radiado-...
  • Page 34: Seguridad Operacional

    de conformidad con las regla- • Nunca conecte su frigorífico a mentaciones locales y nacio- dispositivos de ahorro energé- nales. tico. Estos sistemas son perju- • El cable de corriente del apa- diciales para el producto. rato debe ser desenchufado Seguridad Opera- durante la instalación.
  • Page 35 • No coloque ni utilice aparatos jetos inflamables, hielo seco u eléctricos dentro del frigorífico/ otros agentes químicos cerca congelador a menos que así lo del frigorífico. ¡Peligro de in- indique el fabricante. cendio y explosión! • No atasque ninguna parte de •...
  • Page 36: Seguridad En El Almacenamiento De Alimentos

    • No llene el aparato con más especifica en la etiqueta de ti- alimentos que su capacidad. po. Este gas es inflamable. Pueden ocurrir lesiones o da- Por lo tanto, tenga cuidado de ños si el contenido del frigorífi- no dañar el sistema de enfria- co se cae cuando se abre la miento y las tuberías mientras puerta.
  • Page 37: Seguridad De Mantenimiento Y

    • Dejar las puertas abiertas du- rante mucho tiempo puede Seguridad de man- hacer que aumente la tempe- tenimiento y lim- ratura en el interior del pro- pieza ducto. • No tire de la manija de la puer- • Limpie regularmente los siste- ta si va a mover el aparato pa- mas de drenaje accesibles en ra limpiarlo.
  • Page 38: Instrucciones Medioambientales

    • Tenga cuidado de mantener el de los enchufes. No utilice un agua lejos de los circuitos paño húmedo o mojado para electrónicos o la iluminación limpiar el enchufe. De lo con- del aparato. trario, puede producirse un in- • Use un paño limpio y seco pa- cendio o una descarga eléctri- ra limpiar el polvo o cualquier material extraño en las puntas...
  • Page 39: El Congelador

    3 El Congelador 1 Estante de puerta ajustables 2 Indicador electrónico 3 Patas ajustables 4 Compartimentos del congelador 5 Estantes de vidrio ajustable 6 Cristal de iluminación *Opcional: Las imágenes de este manual ducto. Si el aparato no contiene las partes de usuario son esquemáticas;...
  • Page 40: Conexión Eléctrica

    ADVERTENCIA: Un cable de corriente dañado debe- El cable de corriente del aparato de- rá ser reemplazado por el Servicio be ser desenchufado durante la ins- Autorizado. talación. ¡El no hacerlo puede resul- tar en la muerte o lesiones graves! Al colocar dos frigoríficos en posi- ción adyacente, deje al menos 4 cm ADVERTENCIA:...
  • Page 41: Ajuste De Las Patas

    4.6 Instalación de los equipos fri- gorífico y congelador "side-by- side" (uno al lado del otro) Al instalar conjuntamente frigorífico y conge- lador, la instalación se debe realizar de for- 4.5 Ajuste de las patas ma que el congelador (1) quede a la izquier- Si el aparato no está...
  • Page 42: Qué Hacer Para Ahorrar Energía

    • Si están en contacto con el sensor, el con- 5.1 Qué hacer para ahorrar energía sumo de energía del aparato puede au- mentar La conexión del aparato a sistemas de ahorro de energía electrónica es 5.2 Uso de primera vez perjudicial, ya que puede dañar el Antes de usar su frigorífico, asegúrese de aparato.
  • Page 43: Clase Climática Y Definiciones

    • NORTE: Clima templado: Este dispositivo 5.3 Clase climática y definiciones de refrigeración está diseñado para su uso Consulte la clase climática en la placa de ca- a temperaturas ambiente entre 16 °C y 32 racterísticas de su dispositivo. Una de las si- °C.
  • Page 44: Uso De Su Electrodoméstico

    7 Uso de su electrodoméstico 7.1 Panel de Control del Producto 1 Botón de Congelación Rápida 2 Indicador de estado de error 3 * Tecla de Ajuste de Temperatura de Congelador temperatura del compartimento de congela- En primer lugar, lea la sección "Ins- ción está...
  • Page 45: Congelación De Alimentos Frescos

    cuando se coloquen alimentos calientes en Los siguientes tipos de envases son el congelador, o cuando se deje la puerta adecuados para congelar alimentos: abierta durante mucho tiempo. Este no es Bolsa de polietileno, papel de aluminio, pa- un fallo, esta advertencia desaparecerá pel de plástico, bolsas al vacío y recipientes cuando los alimentos se enfríen o cuando la de almacenamiento resistentes al frío con ta-...
  • Page 46 Alimentos no adecuados para la conge- Consejos para almacenar alimentos lación: congelados Yogur, leche agria, nata, mayonesa, ensala- • Al comprar sus alimentos congelados, da de verduras, rábano rojo, uvas, todas las asegúrese de que estén congelados a la frutas (tal como la manzana, las peras y los temperatura adecuada y de que sus enva- melocotones).
  • Page 47 y su contenido se haya deteriorado. No macenamiento a largo plazo, debe añadir consuma estos alimentos sin antes com- una menor cantidad de especias a los ali- probar. mentos que se van a congelar o las espe- • Dado que el sabor de algunas especias en cias deseadas deben añadirse a los ali- las comidas cocinadas puede cambiar mentos después del proceso de descon-...
  • Page 48 Tiempo máxi- mo de alma- Carne y Pescado Preparación cenamiento (mes) Pollo y Pavo Envolver en papel de aluminio Envolver en papel de aluminio (las porciones no deben Ganso superar los 2,5 kg) Envolver en papel de aluminio (las porciones no deben Aves de co- Pato superar los 2,5 kg)
  • Page 49: Inversión Del Lado De Apertura De

    Tiempo máximo de Frutas y Vegetales Preparación almacena- miento (mes) Hervir y pasar por agua con cubitos de hielo durante 2-3 minutos Manzana y Pera 8-10 después de pelar y cortar Albaricoque y Melocotón Partir por la mitad y quitar las semillas Fresa y Frambuesa Lavar y desgranar 8-12...
  • Page 50: Solución De Problemas

    • Tenga cuidado en mantener el agua lejos muy bien y seque. Evite que el agua entre de la cubierta de la lámpara y otras partes en contacto con los componentes de la eléctricas. iluminación y el panel de control. •...
  • Page 51 • El fusible conectado a la toma de corriente El ruido de funcionamiento del frigorífi- del aparato o el fusible principal está fundi- co aumenta mientras está en uso. do. >>>Compruebe el fusible. • El desempeño operativo del aparato pue- de variar en función de las variaciones de Condensación en la pared lateral del la temperatura ambiente.
  • Page 52 La temperatura del congelador es muy peratura fijada fue enchufado reciente- baja, pero la temperatura del frigorífico mente o si un nuevo alimento se coloca en es adecuada. el interior. • Grandes cantidades de alimentos calien- • La temperatura del compartimento conge- tes pueden haber sido colocados recien- lador se establece a un grado muy bajo.
  • Page 53 (que no están autorizados por Beko) ta de piezas de repuesto de este aparato de anularán la garantía. Auto-reparación...
  • Page 54 Beko, y anularán la garantía del aparato. Por lo tanto, se recomienda encarecidamen-...
  • Page 56 Caro Cliente, Deve ler este manual antes de utilizar o produto. Agradecemos ter escolhido este produto Beko . Gostaria de obter uma eficiência ótima deste produto de alta qualidade que foi fabricado com a tecnologia mais moderna. Para o fazer, deve ler cuidadosamente este manual e qualquer outra documentação fornecida antes de...
  • Page 57 1 Instruções de segurança....58 Uso a que se destina....58 Segurança de crianças, pessoas vulneráveis e animais de estimação........Segurança elétrica......59 Segurança de manuseamento..60 Segurança da instalação ....60 Segurança de funcionamento ..62 Segurança de armazenamento dos alimentos .......
  • Page 58: Instruções De Segurança

    1 Instruções de segurança Esta secção inclui as instruções é destinado a ser usado no de segurança necessárias para interior, em habitações e prevenir risco de lesões e danos espaços similares. materiais. Por exemplo: A nossa empresa não será • Nas cozinhas do pessoal de considerada responsável por estabelecimentos comerciais e danos que possam ocorrer...
  • Page 59: Segurança Elétrica

    capacidades físicas, sensoriais 2. Cortar o cabo de ou mentais reduzidas ou com alimentação e remover o falta de experiência e mesmo do aparelho em conhecimento se lhes tiver conjunto com a ficha. sido dada a supervisão ou 3. Não remover as prateleiras e tiver sido dada instrução as gavetas do produto de relativamente ao uso do...
  • Page 60: Segurança De Manuseamento

    autorizada apenas para evitar • Não tocar na ficha com as qualquer risco que possa mãos molhadas. ocorrer. • Quando desligar o aparelho, • Não dobrar o cabo de não segurar no cabo de alimentação por baixo do alimentação, mas na ficha. produto ou na parte de trás Segurança de do produto.
  • Page 61 adequações necessárias. O o produto pode ficar incumprimento do referido danificado devido a alterações pode resultar em choque repentinas de tensão! elétrico, incêndio, problemas • Quanto mais refrigerante um com o produto ou lesões. frigorífico tiver, maior deverá • Verificar se há algum dano no ser o espaço para a produto antes de o instalar.
  • Page 62: Segurança De Funcionamento

    – E pelo menos 5 cm afastada • Colocar o cabo de de fornos elétricos. alimentação e as mangueiras • O seu produto tem a classe (se existirem) do produto de de proteção de I. modo a não provocarem um •...
  • Page 63 • Não colocar uma fonte de • Não colocar gelados, cubos chama (por ex. velas, cigarros, de gelo ou alimentos etc.) sobre o produto ou congelados na boca assim próximo do mesmo. que os retirar do congelador. • Não entrar dentro do produto. Risco de queimadura pelo frio! Risco de queda e de lesões! •...
  • Page 64 • Não colocar latas contendo conteúdo do frigorífico cair líquidos sobre o produto. Os quando a porta for aberta. salpicos de água sobre uma Podem ocorrer problemas peça elétrica podem provocar similares quando um objeto é risco de um choque elétrico colocado sobre o produto.
  • Page 65: Segurança De Armazenamento Dos Alimentos

    refrigeração e as tubagens • Limpar regularmente os quando estiver a manusear o sistemas de escoamento produto. No caso de danos acessíveis que estão em nas tubagens; contacto com os alimentos. 1. Não tocar o produto ou o • Limpar os reservatórios de cabo de alimentação.
  • Page 66: Segurança Da Manutenção E Limpeza

    Segurança da sejam nocivas para os manutenção e alimentos que estão dentro do limpeza produto. • Nunca usar vapor ou materiais • Não puxar pelo manípulo da de limpeza a vapor para limpar porta se pretender deslocar o o produto e descongelar o produto para efeitos de gelo dentro do mesmo.
  • Page 67: Seu Congelador

    Cada família desempenha um papel Informação da embalagem importante na recuperação e reciclagem de Os materiais de embalagem do equipamentos usados. A eliminação produto são fabricados com adequada de aparelhos usados ajuda a materiais recicláveis de acordo com evitar possíveis consequências negativas os nossos Regulamentos para o meio ambiente e a saúde humana.
  • Page 68: Instalação

    *Opcional: As imagens neste manual do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir com o seu produto. Se o seu produto não incluir peças relevantes, a informação diz respeito a outros modelos. 4 Instalação • Não expor o produto a luz solar direta ou Ler primeiro a secção “Instruções de manter o mesmo em ambientes húmidos.
  • Page 69: Advertência De Superfície Quente

    • A ficha do cabo de alimentação deve ser facilmente acessível após a instalação. 4.5 Ajustar os pés • Não usar fichas múltiplas com ou sem cabo de extensão entre a tomada de Se o produto não estiver em posição parede e o frigorífico.
  • Page 70: Preparação

    Congelador ( 1 ) Refrigeração ( 2 ) 5 Preparação • De modo a carregar a quantidade máxima Ler primeiro a secção “Instruções de de alimentos no compartimento do segurança”! congelador do seu frigorífico, as gavetas superiores devem ser retiradas e os 5.1 O que fazer para poupar alimentos devem ser colocados nas energia...
  • Page 71: Primeira Utilização

    • Assegurar que os alimentos não ficam em Será ouvido um som quando o contacto com o sensor de temperatura do compressor for acionado. É normal compartimento de refrigeração descrito para o produto fazer ruído mesmo abaixo. de o compressor não estiver a •...
  • Page 72: Uso Do Seu Aparelho

    • Fechar a válvula de água se for ficar longe Pausar o programa de casa (por ex., nas férias) e não for usar • Se não for utilizar o produto durante um o Icematic ou o dispensador de água longo período de tempo, deve desligar o durante um longo período de tempo.
  • Page 73: Congelar Alimentos Frescos

    necessária para alimentos como o pepino, 1. Tecla de congelação rápida salsa.) O tempo de cozedura dos vegetais Quando a tecla de congelação rápida for congelados é desta forma reduzido em premida, o LED na tecla acende e a função 1/3 que o dos vegetais frescos.
  • Page 74 • Colocar os alimentos nas prateleiras de 24 horas depois de premir o botão, congelação, espalhando-os para que não colocar primeiro os alimentos que fiquem apertados (recomenda-se que as pretende congelar na prateleira superior embalagens não entrem em contacto com maior capacidade de congelação. umas com as outras).
  • Page 75 congelador podem ser congelados à CUIDADO! temperatura ambiente de 25 ºC em 24 • Nunca colocar bebidas ácidas em horas. garrafas de vidro e latas no congelador devido ao risco de explosão. Descongelar os alimentos congelados • Se houver humidade e uma dilatação Dependendo da diversidade dos alimentos e anormal na embalagem de alimentos da finalidade, pode ser feita uma seleção...
  • Page 76 Prazo mais longo de Carne e Peixe Preparação armazenamen (mês) Cortar os mesmos com 2 cm de espessura e colocar Bife papel alumínio entre eles ou embrulhar firmemente com película aderente. Embalar os pedaços de carne num saco para congelador Assado ou embrulhar firmemente com película aderente.
  • Page 77: Inverter O Lado De Abertura Da Porta

    Prazo mais longo de Frutas e vegetais Preparação armazena mento (mês) Ferver por 3 minutos após a lavagem e cortar em pedaços Feijão verde e feijão 10-13 pequenos Ervilha Ferver por 2 minutos depois de descascar e lavar 10-12 Repolho Ferver por 1-2 minutos depois de lavar Cenoura Ferver por 3-4 minutos depois de lavar e cortar em pedaços...
  • Page 78: Manutenção E Limpeza

    A(s) lâmpada(s) usada(s) neste aparelho não é ajudar o utilizador a colocar alimentos no pode(m) ser usada(s) para iluminação frigorífico/congelador com segurança e doméstica. O uso pretendido desta lâmpada conforto. 8 Manutenção e limpeza • Nos produtos sem a funcionalidade No- ADVERTÊNCIA: Frost, podem ocorrer gotas de água e Ler primeiro a secção “Instruções de...
  • Page 79: Resolução De Problemas

    • Para evitar isto, limpar o interior com água • Não manter alimentos expirados e carbonatada a cada 15 dias. estragados no frigorífico. • Manter os alimentos em recipientes Proteger as superfícies de plástico fechados, dado poderem surgir Óleo derramado sobre superfícies de microorganismos a partir dos alimentos plástico pode danificar a superfície e deve em recipientes não fechados que...
  • Page 80 • A temperatura ambiente pode estar alta. A temperatura do compartimento de >>> O produto funcionará normalmente refrigeração é muito baixa, mas a por longos períodos em temperatura temperatura do congelador é adequada. ambiente mais elevada. • A temperatura do compartimento de •...
  • Page 81 • Podem ter sido colocados dentro do O interior tem mau cheiro. produto grandes quantidades de • O produto não é limpo regularmente. >>> alimentos quentes. >>> Não colocar Limpar regularmente o interior usando alimentos quentes dentro do produto. uma esponja, água quente e água gaseificada.
  • Page 82 2009/125/CE. questões de segurança não atribuíveis a No entanto, apenas o agente de Beko, e anularão a garantia do produto. reparação (ou seja, os reparadores Portanto, é altamente recomendável que os profissionais autorizados) com quem utilizadores finais evitem tentar realizar pode entrar em contacto através do...
  • Page 83 compressor, circuito de refrigeração, placa A duração mínima da garantia do frigorífico principal, placa do inversor, placa do visor, que adquiriu é de 24 meses. etc. Este produto está equipado uma fonte de O fabricante/vendedor não pode ser iluminação com a classe energética “G”. responsabilizado em nenhumas A fonte de iluminação neste produto será...
  • Page 84 Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Nous vous remercions d’avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technologie de pointe.
  • Page 85 1 Consignes de sécurité ....86 Intention d’utilisation ..... 86 Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques ....... Sécurité électrique ......87 Sécurité de manipulation ....88 Sûreté des installations ....88 Sécurité de fonctionnement ..91 Sécurité...
  • Page 86: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- pour l'usage auquel il est desti- tructions de sécurité néces- né. Ce produit est conçu pour saires à la prévention des être utilisé à l'intérieur, dans les risques de dommage corporel foyers et dans des endroits si- ou de dommage matériel.
  • Page 87: Sécurité Électrique

    Sécurité des en- Avant de vous débarrasser des fants, des per- appareils usagés qui ne doivent sonnes vulnérables plus être utilisés : et des animaux do- 1. Débranchez le cordon d’ali- mestiques mentation de la prise de courant. • Cet appareil peut être utilisé 2.
  • Page 88: Sécurité De Manipulation

    • Si le câble d’alimentation est les bornes du réseau (fusible, endommagé, il doit être rem- interrupteur, commutateur placé par un service agréé uni- principal, etc.). quement pour éviter tout • Évitez de toucher le cordon risque qui pourrait survenir. d’alimentation avec des mains •...
  • Page 89 ments électriques et d’appro- d’énergie pourrait augmenter visionnement d’eau sont ins- et votre appareil pourrait être tallés convenablement. Si ce endommagé. n'est pas le cas, appelez un • Le produit ne doit pas être électricien et un plombier pour connecté à des systèmes faire le nécessaire pour les d'alimentation tels que l'ali- services publics.
  • Page 90 et la distance minimale par • Ne branchez pas l’appareil sur rapport à la source de chaleur des prises desserrées, cas- doit être conforme aux spécifi- sées, sales, graisseuses ou cations ci-dessous. qui sont sorties de leur loge- ment ou sur des prises pré- –...
  • Page 91: Sécurité De Fonctionnement

    Sécurité de fonc- • Ne coincez pas les parties de tionnement vos mains ou de votre corps sur les parties mobiles à l'inté- • N’utilisez jamais de solvants rieur de l'appareil. Faites at- chimiques sur le réfrigérateur. tention à ne pas coincer vos Ces matériaux présentent un doigts entre le réfrigérateur et risque d'explosion.
  • Page 92 objets inflammables, de la ment la lumière LED à UV pen- glace sèche ou d'autres dant une longue période, car agents chimiques à proximité les rayons ultraviolets peuvent du réfrigérateur. Risque d'in- entraîner la fatigue oculaire. cendie ou d'explosion ! •...
  • Page 93: Sécurité Du Stockage Des Aliments

    • Ne frappez ni n’exercez au- du gaz. Le gaz peut causer cune pression excessive sur des gelures lorsqu’il entre en les surfaces en verre. Le verre contact avec votre peau. brisé peut causer des bles- Sécurité du sto- sures et/ou des dégâts maté- ckage des aliments riels.
  • Page 94: Sécurité Relative À L'entretien Et Au Nettoyage

    ments pré-cuisinés, de prépa- duits de nettoyage ménagers, rer et de conserver la glace et de détergents, d'essence, de la crème glacée. diluant, d'alcool, de vernis et • Les compartiments à une, de substances similaires. Utili- deux et trois étoiles ne sez des produits de nettoyage conviennent pas à...
  • Page 95: Instructions Environnementales

    2 Instructions environnementales 2.1 Conformité avec la directive appropriée des appareils usagés permet de prévenir les conséquences négatives poten- DEEE et élimination des dé- tielles pour l’environnement et la santé hu- chets maine. Cet appareil est conforme à la Conformité à la directive RoHS directive DEEE de l’Union euro- Votre appareil est conforme à...
  • Page 96: Votre Congélateur

    3 Votre congélateur 1 étagères de porte réglables 2 Indicateur électronique 3 Pieds réglables 4 Compartiment de congélation 5 Étagère en verre réglable 6 Verre éclairé *En option : Les illustrations présentées tement à votre produit. Si votre appareil ne dans ce manuel d’utilisation sont schéma- présente pas les parties citées, alors l’infor- tiques et peuvent ne pas correspondre exac- mation s’applique à...
  • Page 97: Branchement Électrique

    4.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT : Le fabricant ne sera pas tenu res- ponsable en cas de problèmes cau- Ne branchez pas le réfrigérateur sur sés par des travaux effectués par une rallonge ou une multiprise. des personnes non autorisées. Les câbles d'alimentation endom- AVERTISSEMENT : magés doivent être remplacés par le Débranchez le câble d’alimentation...
  • Page 98: Réglages Des Pieds Avant

    4.6 Installation du réfrigérateur et du congélateur côte à côte Lorsque le congélateur et le réfrigérateur sont installés côte à côte, l'installation doit être effectuée de manière à ce que le congé- 4.5 Réglages des pieds avant lateur (1) soit à gauche et le réfrigérateur (2) à...
  • Page 99: Préparation

    5 Préparation • Les emballages de denrées alimentaires Lisez d'abord la section « Instruc- ne doivent pas être en contact direct avec tions de sécurité » ! le capteur de température situé dans le compartiment de congélation. 5.1 Moyens d’économiser l’énergie • En cas de contact avec le capteur, la consommation d'énergie de l'appareil peut Il est dangereux de connecter l’ap- augmenter...
  • Page 100: Classe Climatique Et Définitions

    • N: Climat tempéré : Ce dispositif de refroi- 5.3 Classe climatique et définitions dissement est conçu pour être utilisé à Veuillez vous référer à la classe climatique fi- une température ambiante comprise entre gurant sur la plaque signalétique de votre 16°C et 32 °C.
  • Page 101: Utilisation De Votre Appareil

    7 Utilisation de votre appareil 7.1 Panneau de contrôle du produit 1 Clé de congélation rapide 2 Indicateur de condition d’erreur 3 * Clé de réglage de la température du compartiment congélateur est réglée sur -27 °C. Appuyez à nouveau Lisez d’abord la section « Instruc- sur la touche pour annuler la fonction.
  • Page 102: Congélation Des Aliments Frais

    tion ou que vous gardez la porte ouverte Les types d’emballage suivants sont ap- pendant une longue période. Il ne s’agit pas propriés pour congeler les aliments : d’un défaut, cet avertissement disparaît Sac en polyéthylène, papier d’aluminium, lorsque l’aliment est refroidi ou lorsqu’on ap- film plastique, sacs sous vide et récipients puie sur une touche quelconque.
  • Page 103 Aliments adaptés à la congélation : • Vous pouvez consulter les tableaux Viande et poisson, Légumes et fruits, Produits lai- Poissons et fruits de mer, viandes rouges et tiers pour placer et conserver vos aliments blanches, volailles, légumes, fruits, épices dans le congélateur. herbacées, produits laitiers (tels que fro- mage, beurre et yaourt égoutté), pâtisseries, Conseils pour la conservation des ali-...
  • Page 104 • Si vous remarquez de l’humidité et un • Étant donné que le goût de certaines gonflement anormal de l’emballage des épices contenues dans les plats cuisinés aliments congelés, cela signifie qu’ils ont peut changer lorsqu’ils sont exposés à probablement été stockés dans des des conditions de stockage à...
  • Page 105 Temps de stockage le Viande et poisson Préparation plus long (mois) En les coupant à 2 cm d’épaisseur et en les séparant par Steak une feuille d’aluminium ou en les enveloppant herméti- quement avec du papier étirable. En emballant les morceaux de viande dans un sac réfri- Rôti gérant ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier étirable.
  • Page 106 Temps de stockage le Viande et poisson Préparation plus long (mois) Poissons d’eau douce (truite, carpe, grue, poisson- chat) Poisson maigre (Bar, Tur- bot, Sole) Après avoir soigneusement nettoyé l’intérieur et les Poissons et écailles, il faut le laver, le sécher et couper la queue et la Poissons gras (Bonito, Ma- fruits de mer tête si nécessaire.
  • Page 107: Inversion Du Côté D'ouverture De La Porte

    Produits laitiers Préparation Temps de stockage le Conditions de stockage plus long (Mois) Il est possible de le laisser dans son emballage d’origine pour un En plaçant une feuille stockage à court terme. Pour un Fromage (sauf feta) d’aluminium entre les stockage à...
  • Page 108: Dépannage

    preintes sur la pièce. Utilisez de l'eau Surfaces extérieures en acier inoxydable chaude et un chiffon doux pour le net- Utilisez un produit de nettoyage non abrasif toyage, puis séchez-le. pour l'acier inoxydable et appliquez-le avec • Sur les produits sans fonction « No- un chiffon doux non pelucheux.
  • Page 109 • Les aliments contenant des liquides sont • L’appareil vient peut-être d’être branché conservés dans des récipients non fer- ou chargé de nouvelles denrées alimen- més. >>> Conservez ces aliments dans taires. >>> L'appareil met plus longtemps des emballages scellés. à...
  • Page 110 Les aliments conservés dans le compar- • Les principes de fonctionnement de l’ap- timent réfrigérateur sont congelés. pareil impliquent des écoulements de li- quides et des émissions de gaz. >>> Ceci • La température du compartiment réfrigéra- est normal et ne constitue pas un dysfonc- teur est très basse.
  • Page 111 (qui ne sont pas autori- final sans qu’aucun problème de sécurité ou sés par) Beko Marka annulent la garan- d’utilisation dangereuse ne survienne, à tie. condition qu’elles soient effectuées dans les Auto-réparation...
  • Page 112 à des problèmes de sécurité non impu- tables à Beko, et annuleront la garantie du produit. Il est donc fortement recommandé aux utili- sateurs finaux de s’abstenir de tenter d’ef- fectuer des réparations ne figurant pas sur la Voir aussi liste des pièces de rechange mentionnée,...

Table of Contents