Download Print this page

Kyosho D2 AMG Mercedes CLK Instruction Manual

Superten gp 4wd
Hide thumbs Also See for D2 AMG Mercedes CLK:

Advertisement

Quick Links

※ご使用前にこの説明書を良くお読みになり十分に理解してください。
Before commencing assembly, please read these instructions thoroughly!
THE FINEST RADIO CONTROL MODELS
Size
GP 4WD
Radio Controlled .15 Engine Powered Touring Car Series
D2 AMG Mercedes CLK
目 次 INDEX
●キットの他にそろえる物 REQUIRED FOR OPERATION
●プロポの準備    RADIO PREPARATION
●組立て前の注意 BEFORE YOU BEGIN
●ランナー付プラパーツ配置図 ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS
●本体の組立て ASSEMBLY
●セッティングガイド ADJUSTMENT
●取扱いの注意 OPERATING YOUR MODEL SAFELY
●スペアパーツ・オプションパーツリスト SPARE PARTS & OPTIONAL PARTS
●分解図 EXPLODED VIEW
安全のための注意事項
この無線操縦模型は玩具ではありません!
●この商品は高い性能を発揮するように設計されています。
 組立てに不慣れな方は、模型を良く知っている人にアド
 バイスを受け確実に組立ててください。
●小さい部品があるので、組立て作業は、幼児の手がとど
 かない所で必ず行ってください。
●動かして楽しむ場所は万一の事故を考えて、安全を確認
 してから責任をもってお楽しみください。
●組立てた後も、説明書がいつでも見られるように大切に
 保管してください。
※製品改良のため、予告なく仕様を変更する場合があります。 SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
© 2000 KYOSHO/禁無断転載複製
R
RCScrapyard.net
INSTRUCTION MANUAL
SuperTen GP FW-04 4WD
SAFETY PRECAUTIONS
This radio control model is not a toy.
●First-time builders should seek the advice of experienced modellers
 before commencing assembly and if they do not fully understand
 any part of the construction.
●Assemble this kit only in places out of children's reach!
●Take care before operating this model.
 You are responsible for this model's assembly and safe operation!
●Always keep this instruction manual ready at hand for quick
 reference, even after completing the assembly.
組立/取扱説明書
D2 AMG メルセデス CLK
7 〜 26
29 〜 31
32 〜 33
No. 31001
2 〜 3
3
4 〜 5
5 〜 6
27
28

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kyosho D2 AMG Mercedes CLK

  • Page 1 THE FINEST RADIO CONTROL MODELS Size GP 4WD 組立/取扱説明書 INSTRUCTION MANUAL SuperTen GP FW-04 4WD Radio Controlled .15 Engine Powered Touring Car Series D2 AMG Mercedes CLK D2 AMG メルセデス CLK 目 次 INDEX ●キットの他にそろえる物 REQUIRED FOR OPERATION 2 〜 3 ●プロポの準備    RADIO PREPARATION ●組立て前の注意 BEFORE YOU BEGIN 4 〜...
  • Page 2: Required For Operation

    Paint and Brush No.76301〜76711 京商スプレーカラー ●ボディの塗装には塗料が必要です。 KYOSHO SPRAY COLOR 京商ではモデル用塗料、スプレーを スプレーカラーを 用意していますのでご利用ください。 使用する場合、缶 No.2230 の説明を良く読ん ●For painting the body, use Kyosho ポリカカラー でください。 paints for models! POLYCA COLOR CAUTION: Before 注意 using spray colors, always read their explanations! No.1841 (1mm x 5m) No.96701〜96703...
  • Page 3 REQUIRED FOR OPERATION (2) キットの他にそろえる物(2) 組立てに必要な工具 ■+ドライバー(大、中、小) 使用する工具の取扱いには、充分 Tools required        Phillips Screw Driver (L.M.S) 注意してください。 CAUTION: Handle tools carefully! キットに入っている工具 注意 TOOLS INCLUDED ■六角レンチ(1.5mm, 2mm, 2.5mm, 5mm) ■カッターナイフ ■ラジオペンチ      Hex Wrench (1.5mm, 2mm, 2.5mm, 5mm)      Sharp Hobby Knife      Needle Nose Pliers ■キリ...
  • Page 4 Read through the manual before you begin, so you will have an overall idea of what to do. キットの内容をお確かめください。万一不良、 不足がありましたら、 お買い求めの販売店にご相談いただくか、 当社 「ユーザー相談室」 までご連絡ください。 Check all parts. If you find any defective or missing parts, contact your local dealer or our Kyosho Distributor. 説明書の見かた...
  • Page 5 組立て前の注意(2) BEFORE YOU BEGIN (2) キットには、形や長さが違うビスや小物部品が多く入っています。説明書には原寸図がありますので確認してから組立ててください。 また、ビス類は多めに入っているものもありますので、予備としてお使いください。 This kit contains screws and hardware in different metric sizes and shapes. Before using them, check the screws on the true-to-scale diagrams on the left side in each assembly step. Some screws are extras. ●ビスの種類...
  • Page 6 ランナー付プラパーツ配置図 ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS No.5 No.6 G-10 No.7 No.9 部分の部品は、使用しません。 Shaded Parts are not used. RCScrapyard.net...
  • Page 7 ステアリング No.1 Steering 24mm ナット 9 5.8mm ピロボール (銀) Pillow Ball (silver) セイバーナット サーボセイバースプリング Saver Nut Servo Saver Spring ステアリング No.1 2.6mm Steering ナット ステアリングピン 2.6mm Steering Pin 10 3 x 6mm メタル Metal Bushing 9 5.8mm ピロボール (銀) Pillow Ball (silver) 2.6mm ナイロンナット...
  • Page 8 デフギヤ No.2 Gear Differential 2x8mm 2 x 8mm TPビス TP Screw 19 3 x 20mm シャフト Shaft Oリング O-ring 2x8mm ギヤボックス No.2 Gearbox 4x4mm 平らな面にセットビスを固定する。 Firmly tighten the set screws onto the flat spots. 4x4mm 3x10mm デフギヤ Gear Differential リヤ Rear 3x10mm 4x4mm...
  • Page 9 フロントサスペンション No.3 < Left > 左側用 Front Suspension 4 x 4mm セットビス Set Screw 9 5.8mm ピロボール (銀) Pillow Ball (silver) 六角レンチ (5mm) 32 12 x 18mm ベアリング Hex Wrench (5mm) Ball Bearing Lのマーク “L” marked < Right > 右側用 33 6 x 12mm ベアリング...
  • Page 10 約5mm フロントサスペンション No.3 approx. 5mm Front Suspension 3 x 10mm TPビス (銀) < Left > 左側用 TP Screw (Silver) 約5.5mm approx. 5.5mm 六角レンチ (2.5mm) Hex Wrench (2.5mm) 3x10mm 交互に少しずつねじ込む。 < Right > 右側用 Tighten this 2 screws reciprocally. 内側 向きに注意。 フロントギヤボックス...
  • Page 11 センターギヤボックス No.4 フロント側 Center Gearbox Front 3 x 6mm TPビス (銀) TP Screw (Silver) 3 x 10mm TPビス (銀) TP Screw (Silver) 3x30mm 22 8 x 14mm ベアリング Ball Bearing 3 x 30mm ビス Screw 50 18mm アルミスペーサー 19 3 x 20mm シャフト...
  • Page 12 リヤサスペンション No.5 Rear Suspension 32 12 x 18mm ベアリング < Left > Ball Bearing 左側用 六角レンチ (5mm) Lのマーク Hex Wrench (5mm) “L” marked 68 9mm ピロボールナット Pillow Ball Nut < Right > 右側用 67 9mm ピロボール Pillow Ball Rのマーク “R” marked 4x4mm 4 x 4mm セットビス...
  • Page 13 約4.5mm リヤサスペンション No.5 approx. 4.5mm Rear Suspension 約4mm < Right > 右側用 approx. 4mm 約4.5mm approx. 4.5mm 交互に少しずつねじ込む。 Tighten this 3 screws reciprocally. < Left > 左側用 六角レンチ (2.5mm) Hex Wrench (2.5mm) < Right > 右側用 リヤサスペンション No.5 Rear Suspension 3x10mm 3 x 10mm TPビス...
  • Page 14 ダンパー No.6 Shock 45 5.8mm ボールエンド (L) Ball End (L) 約13mm approx. 13mm ダンパーシャフト Shock Shaft 77 E2.5 Eリング シャフトに布をまき、 つかむ。 E-ring Cover the shaft with cloth before gripping it with pliers. ダンパー No.6 Shock もう一度図の位置 までオイルを足す。 Add oil one more time up to the brim.
  • Page 15 フロントダンパー No.3 Front Shock 3 x 14mm キャップビス Cap Screw 3x14mm 3x10mm リヤダンパー No.5, No.7 3x10mm Rear Shock 3 x 14mm キャップビス Cap Screw 3x10mm 3 x 10mm TPビス (銀) 3x10mm TP Screw (Silver) 3x14mm フロントバンパー No.7 Front Bumper 3 x 10mm TPビス...
  • Page 16 サイドバンパー FUTABA SRN-31F コントロールブロックを使用する No.7 Side Bumpers 時のみ取付ける。 In case of using Futaba SRN-31F control block unit assemble left side bumper. 3 x 8mm サラビス F/H Screw 3x8mm 3x8mm 3x8mm 3x8mm 燃料タンク No.8 Fuel Tank 220mmにカットする。 シリコンチューブ Silicone Tube Cut to one 220mm piece. シリコンチューブ...
  • Page 17 エンジン No.8 Engine 紙1枚分のすき間をつくって 固定する。 3 x 8mm ビス Tighten the screws with Screw one sheet of paper inserted between both gears. 3 x 8mm サラビス F/H Screw エンジンアッセンブリー Engine Assembly シリコンチューブ (80mm) Silicone Tube (80mm) 3x8mm(F/H) 3x8mm(F/H) 3x8mm 3x8mm エンジン...
  • Page 18 ステアリングサーボ プロポ プロポ付属のサーボホーンを使用する場合。 No.1, No.9 Steering Servo In case of using servo horn which come with transmitter. Radio 7 5.8mm ピロボール (黒) サーボに付属するビスと同じタイプを選ぶ。 2.6mm Pillow Ball (Black) Use the same type of screw as supplied with the servos. 2.6 x 8mm TPビス...
  • Page 19 プロポ アンテナ No.7 Antenna Radio 3x10mm 3 x 10mm TPビス (銀) TP Screw (Silver) フックピン Hook Pin 3x10mm プロポの説明書を参考に、 コネクター を接続する。 Connect as per radio instruction manual. 受信機用電池ボックス ● メカボックス内にスペースが空く場合は、 Receiver Battery Box スポンジ等を入れてください。 受信機 If receiver and battery move in the box. Receiver Add sponge or some others for holding.
  • Page 20 プロポ No.9 Radio 2 x 10mm 3x3mm ビス 2x10mm Screw 3 x 3mm セットビス Set Screw 118 2mm ストッパー Stopper 上下の向きに注意。 Note the top 3x3mm and bottom. スプリング Spring サーボホーン Servo Horn スロットルロッド Throttle Rod 使用する穴。 Holes used. ナイロンナット 約10mm 約16mm Nylon Nut approx.10mm...
  • Page 21 タイヤ Wheels (細:フロント用) (thin : for front) (太:リヤ用) (thick : for rear) (細:フロント用) (thin : for front) (細:フロント用) (太:リヤ用) フロント用 (thin : for front) (thick : for rear) For Front (太:リヤ用) (thick : for rear) リヤ用 For Rear ピッタリはめてからタイヤとホイールのつなぎ目に ホイールを回しながら半分くらいタイヤにいれる。 タイヤを強くひっぱりホイールを押しこむ。...
  • Page 22 ボディマウント No.7 Body Mounts 2 x 8mm TPビス TP Screw < Rear > リヤ 3 x 10mm TPビス (銀) TP Screw (Silver) 3x10mm 3x15mm 3 x 15mm TPビス TP Screw < Front > フロント 2x8mm 2x8mm ボディ Body Shell 3mmの穴をあける (例) 。 使用する袋詰。...
  • Page 23 ください。 Refer to the pictures protective film from the on the box for the body shell. color scheme. 京商スプレーカラーでボディ内側を塗装する。 イエロー Paint the body shell from the inside using KyoshoÕs spray colors. Yellow ブラック クロームシルバー Black マスキング No.76401 Chrome Silver Mask イエロー...
  • Page 24 カッコの中は反対側用のデカールナンバーです。 デカール The decal numbers between brackets are only for the opposite side. Decals 58 11 59 72 53 56 55 1 55 56 63 64 18 19 20 21 69 70 34 56 55 9 55 56 24 25 67 68 65 66 27 28...
  • Page 25 ダンパースペーサー (ダンパースペーサー) (Shock Spacer) Shock Spacer 3 x 10mm TPビス TP Screw 3x10mm (ダンパースペーサーホルダー) (Shock Spacer Holder) 燃料フィルターの取付 燃料フィルター (M) No.39308 Fuel Filter (M) Installation of Fuel Filter 3 x 10mm TPビス TP Screw 3x10mm トランスポンダーステー Transponder Stay 39641クーリングファンセットを取付ける場合 Installation of 39641 Cooling Fan Set 3x10mm 3x30mm 3x6mm...
  • Page 26 FUTABA SRN-31Fユニットを取付ける場合 Installation of FUTABA SRN-31F Unit 3 x 10mm TPビス TP Screw 3x10mm スイッチカバー Switch Boots フタバSRN-31Fユニット Futaba SRN-31F Unit Lのマーク Rのマーク “L” marked “R” marked スライドキャブレター付エンジンを取付ける場合、下図を参考にしてリンケージをしてください。 In case of using slide type carburetor. Refer follouing picture for assembling. 2x10mm 2 x 10mm ビス...
  • Page 27 ADJUSTMENT セッティングガイド フロントサスペンション ダンパー(1) キャスター Front Suspension Shock (1) Caster G5ダンパーカラーの種類、 個数を変えて、 車高の調整ができます。 スペーサーの取付位置を変えて、キャスター角を Adjust the ride height by changing the guantity and / or type of shock 変更できます。 collars used. Adjust the caster by changing the location of the Spacer.
  • Page 28 OPERATING YOUR MODEL SAFELY 次のような時、場所では走らせない。思わぬ事故の原因になります。 CAUTION: Do NOT operate the model in the following places and situations: (Non-observance may lead to accidents!) 注意 ●周囲に人がいなくて、広い安全な場所で! ●プロポ関係の電池残量は常にチェックする。       1. 自動車道路では走らせない。      電池が減ってくると電波の送・受信が弱くコントロール   ができなくなり、暴走や衝突の原因なります。       2. 近くに小さな子供がいたり、人の多い場所では走らせない。 Always check the dry batteries in the radio!       3. 民家の近くや公園などでは走らせない。       4. 室内やせまいところでは走らせない。 When the dry batteries get weaker, transmission and reception of      ...
  • Page 29 SPARE PARTS SPARE PARTS スペアパーツ スペアパーツ ★ FOR JAPANESE MARKET ONLY. 品番 パーツ名 内容 (キーNo.と入数) ★発送 品番 パーツ名 内容 (キーNo.と入数) ★発送 ★定価 ★定価 Part Names Quantity Part Names Quantity 手数料 手数料 クラッチシュー パイロットシャフト 153 x 2 152 x 1 AB-15 GT-5 Clutch Shoe Pilot Shaft (一律)...
  • Page 30: Optional Parts

    OPTIONAL PARTS オプションパーツ ★ FOR JAPANESE MARKET ONLY. パーツ名 内容 (キーNo.と入数) ★発送 品番 パーツ名 内容 (キーNo.と入数) ★発送 ★定価 ★定価 Part Names Quantity Part Names Quantity 手数料 手数料 6v-600mAhニカドバッテリー チタンサスシャフト (C) と交換。 受信機用ニカドバッテリー FZW-12 1000 71312 3800 Titanium Suspension Shaft (C) instead of 6v-600mAh Ni-Cd Battery (一律)...
  • Page 31 WHEEL, TIRE, BODY SET ホイール, タイヤ, ボディセット ボディセット (AMG Mercedes CLK) ロープロホイール (ガンメタ) FZ-79G 129 x 2 39021 3000 Low Profile Wheel (Gun metallic) Body Set (AMG Mercedes CLK) (一律) (一律) ロープロホイール (ホワイト) デカール (D2) デカール FZ-79W 129 x 2 39021-1 1800 Low Profile Wheel (White) Decal Set (D2)
  • Page 32: Exploded View

    FZ-74 FZ-60 FZ-66 OT-35 92638 FZ-55 FZ-75 1284 OT-36 FZ-60 1284 FZ-74 FZ-73 1284 FZ-74 FZ-75 OT-35 FZ-61 LA-23 FZ-75 FZ-15 96474 FZ-76 FZ-73 FZ-76 FZ-15 FZ-81S FZ-82S FZ-72 FZ-60 FZ-72 FZ-51 RCScrapyard.net © 2000 KYOSHO / 禁無断転載複製 SuperTen FW-04...
  • Page 33 THE FINEST RADIO CONTROL MODELS 京商株式会社 〒243-0034 神奈川県厚木市船子153 メーカー指定の純正部品を使用して ●ユ−ザ−相談室直通 TEL.046-229-4115 RCScrapyard.net   安全にR/Cを楽しみましょう。 お問い合わせは:月曜〜金曜(祝祭日を除く) 10:00〜18:00 PRINTED IN JAPAN 63010011-1...