Westfalia 960800 Original Instructions Manual

Westfalia 960800 Original Instructions Manual

Mobile plug in heater with remote control
Table of Contents
  • Technische Daten | Technical Data
  • Consignes de Sécurité
  • Informazioni Sulla Sicurezza
  • Notizen | Notes
  • Entsorgung | Disposal

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

MOBILER STECKDOSENHEIZER MIT
FERNBEDIENUNG
MOBILE PLUG IN HEATER WITH REMOTE
CONTROL
Art.Nr. 96 08 00
D Originalanleitung – Steckdosenheizer
GB Original Instructions – Plug In Heater
F Mode d'emploi originale – Chauffe-prise
NL Originel Handleiding – Stopcontactverwarmer
I Manuale operativo originale – Presa riscaldatore
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Westfalia 960800

  • Page 1 MOBILER STECKDOSENHEIZER MIT FERNBEDIENUNG MOBILE PLUG IN HEATER WITH REMOTE CONTROL Art.Nr. 96 08 00 D Originalanleitung – Steckdosenheizer GB Original Instructions – Plug In Heater F Mode d’emploi originale – Chauffe-prise NL Originel Handleiding – Stopcontactverwarmer I Manuale operativo originale – Presa riscaldatore...
  • Page 2 1 Fernbedienung Remote control Manette controleur 2 EIN-/AUS-Schalter ON / OFF switch Bouton ON / OFF Aan / uit knop 3 Timer-Knopf Timer button Bouton de minuterie Timerknop 4 Display EIN/AUS Display ON / OFF Affichage ON / OFF Weergave AAN / 5 Geschwindigkeitsregler Speed regulator Régulateur de vitesse Snelheidsregelaar...
  • Page 3 Sehr geehrte Damen und Herren, Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Page 4 Gerät auspacken Batterie einsetzen Unbox device Insert battery Déballez l'appareil Insérez la batterie Het apparaat uitpakken Plaats de batterij Disimballare il dispositivo Inserire la batteria Stecker drehen Gerät einschalten Rotate plug Turn on device Tournez la prise Allumer un appareil Draai de stekker Een apparaat aanzetten Gira la spina...
  • Page 5 1 x CR2025...
  • Page 6 15 – 32 °C HH (high) / LL (low) 1 – 12 h...
  • Page 7: Technische Daten | Technical Data

    TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA Nennspannung Rated voltage 230 V~ Tension nominale 50/60 Hz Nominale spanning Voltaggio nominale Nennleistung Rated capacity 600 W Capacité nominale Beoordeelde capaciteit Capienza stimata Geschwindigkeitseinstellungen Speed settings 2 (HH & LL) Paramètres de vitesse Snelheidsinstellingen Impostazioni di velocità...
  • Page 8 SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die beigefügten Allgemeinen Sicherheitshinweise sowie folgende Hinweise: • Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dieser Anleitung. • Entsorgen Sie nicht benötigtes Verpackungsmaterial oder bewahren Sie dieses an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
  • Page 9 • Das Gerät ist nicht für den Einsatz in feuchter oder nasser Umgebung gedacht. • Das Gerät darf nicht in Badezimmern, Duschen, Swimmingpools, Waschküchen oder vergleichbaren Innenräumen verwendet werden. Stellen Sie das Gerät nie in der Nähe von Badewannen oder anderen Wasserbehältern auf.
  • Page 10: Safety Notes

    SAFETY NOTES Please note the included General Safety Notes and the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury. • Please read this manual carefully and use the unit only according to this manual. • Dispose of used packaging material carefully or store it out of the reach of children.
  • Page 11 • Always place the heater on a firm, even surface. • Do not operate the heater in areas with fire hazard, such as garages, stables or wooden shed. Do not use the unit in rooms in which highly inflammable gases or dust can be formed. Fire hazard! •...
  • Page 12 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES storingen, schade gezondheidsproblemen voorkomen, dient bijgevoegde algemene veiligheidsinstructies en de volgende informatie in acht te nemen: • Houd rekening met de volgende veiligheidsaanwijzingen om storingen, schade of lichamelijk letsel te voorkomen: • Lees deze handleiding aandachtig door en gebruik het apparaat alleen volgens deze handleiding.
  • Page 13 • Gebruik de kachel niet met een beschadigde stekker of netsnoer of nadat de kachel defect is geraakt, is gevallen of op enigerlei wijze is beschadigd. • Gebruik de kachel niet buitenshuis. • De kachel is niet bedoeld voor gebruik in natte of vochtige omstandigheden.
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Afin d'éviter tout dysfonctionnement, dommage ou toute blessure physique, veuillez s'il vous plaît lire attentivement les précautions de sécurité générale et les informations suivantes: • S'il vous plaît lire attentivement ces instructions et utiliser l’appareil en suivant ces instructions. •...
  • Page 15 • L’appareil ne doit pas être utilisé dans les toilettes, douches, piscines, buanderies et intérieurs similaires. Ne placez pas l'appareil près d'une baignoire ou d'autres récipients d'eau. • Assurez-vous que l'eau ne peut pénétrer dans le chauffage. • Toujours placer le radiateur sur une surface plane et stable. •...
  • Page 16: Informazioni Sulla Sicurezza

    INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Si prega di notare al fine di evitare malfunzionamenti, danni e problemi di salute le istruzioni di sicurezza allegate e le seguenti informazioni. • Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e di utilizzare l’apparecchio in base a queste istruzioni. •...
  • Page 17 • L’apparecchio non deve essere usato in bagni, docce, piscine, lavanderie o locali interni simili. Non posizionare mai l'apparecchio vicino ad una vasca da bagno o ad altri contenitori di acqua. • Assicurarsi che l'acqua non possa penetrare nel riscaldatore. •...
  • Page 18: Notizen | Notes

    NOTIZEN | NOTES...
  • Page 19 EN 60335-2-30:2009+A11:2012+A1:2020+A12:2020, EN 60335-1:2012+AC:14+A11:14+A13:2017+A1:2019+A14:2019 +A2:2019 EN 62233:2008 Die technischen Unterlagen werden bei der QS der Westfalia Werkzeugcompany verwahrt. The technical documentations are on file at the QA department of the Westfalia Werkzeug- company. Hagen, den 09. August 2021 ___________________________________ Hagen, 9...
  • Page 20: Entsorgung | Disposal

    D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at SCHWEIZ Westfalia Wydenhof 3a CH-3422 Kirchberg (BE)

Table of Contents