Download Print this page

Fisher-Price C5843 Instructions Manual page 6

Advertisement

2-in-! Lauflernhilfe und Rutschfahrzeug! Twee in één: loopwagentje en rijspeeltje!
Da Primi Passi a Cavalcabile! ¡Andador correpasillos 2 en 1!
2-i-1 gåvogn og køretøj! Andador e "Triciclo"! Kävelytuesta ratsuksi
2-i-1 gåstøtte til gåbil! 2-i-1 Gå-vagn blir åk-vagn!
• Early walkers can push the hippo along. As your child grows, shift the handle
down to convert to a fun ride-on. As the hippo moves along, his head bobs up
and down and he gobbles up blocks.
• Les tout-petits peuvent faire leurs premiers pas en poussant l'hippopotame.
Puis lorsqu'ils grandissent, il suffit d'abaisser la poignée pour transformer
l'hippopotame en porteur. Lorsque l'hippopotame avance, il bouge la tête de
haut en bas et gobe les cubes qui se trouvent sur son chemin.
• Kleinkinder können das Nilpferd als Lauflernhilfe benutzen und schieben.
Klappen Sie den Griff nach unten, wenn Ihr Kind größer wird, um das Nilfperd
in ein Rutschfahrzeug umzuwandeln.
• Kinderen die leren lopen, kunnen het nijlpaard als loopwagentje gebruiken.
Als het kind iets ouder is, kan de hendel worden ingeschoven om van het
nijlpaard een leuk rijspeeltje te maken. Tijdens het lopen of rijden gaat de kop
van het nijlpaard op en neer en "eet" hij speelgoedblokken.
• I bambini che compiono i primi passi possono spingere l'ippopotamo. Una
volta cresciuti, basterà abbassare l'impugnatura per ottenere un cavalcabile.
Quando l'ippopotamo si muove, la testa saltella e l'ippopotamo ingoia i blocchi.
• Un andador en forma de simpático hipopótamo que ayudará al bebé a mantener
el equilibrio en sus primeros pasos. Y cuando ya haya aprendido a andar, el
asa se puede bajar y el andador se transforma en un divertido correpasillos.
Mientras anda, el hipopótamo sube y baja la cabeza y traga bloques.
• Når barnet begynder at gå, kan det skubbe flodhesten foran sig. Når barnet
bliver større, kan håndtaget vippes ned, så legetøjet omdannes til et sjovt
køretøj. Når flodhesten bevæger sig, hopper dens hoved op og ned, mens den
sluger klodser.
• As crianças que estão a começar a andar podem empurrar o hipopótamo.
Quando a criança for mais velhinha, empurre a alavanca para baixo para
transformar num divertido "triciclo". À medida que o hipopótamo anda, a sua
cabeça move-se para cima e para baixo, e ele "come" blocos.
• Kävelemistä opettelevat lapset voivat työntää virtahepoa edellään. Kun lapsi
kasvaa, käännä kahva alas, niin kävelylelu muuttuu hauskaksi ratsuksi. Kun
virtahepo liikkuu, sen pää nousee ja laskee samalla kun se hotkii palikoita.
• Barn som akkurat har lært seg å gå, kan skyve flodhesten fremover. Etter som
barna vokser, kan du endre plasseringen av håndtaket, slik at du får en artig
gåbil. Når flodhesten beveges fremover, vipper hodet hans opp og ned, og
han sluker klosser.
• Den som går tidigt kan skjuta flodhästen framför sig. När barnet växer fälls
handtaget ned och gå-vagnen omvandlas till en rolig åk-vagn. När flodhästen
rör på sig guppar hans huvud upp och ned medan han glufsar i sig klossar.
• Τον πρώτο καιρό, το μωρό σπρώχνει το ιπποποταμάκι κάνοντας τα πρώτα του
βηματάκια. Όταν το μωρό είναι έτοιμο, κατεβάζετε το χερούλι και το μετατρέπετε
σε οχηματάκι για διασκεδαστικές βολτούλες. Καθώς προχωράει το ιπποποταμάκι, το
κεφάλι του ανεβοκατεβαίνει και «τρώει» τους κύβους.
2-in-1 Walker to Ride On! Trotteur et porteur 2 en 1 !
Στράτα - Οχηματάκι 2 σε 1
Ride-On
Porteur
Rutschfahrzeug
Rijspeeltje
Cavalcabile
Correpasillos
Køretøj
"Triciclo"
Ratsu
Gåbil
Åk-vagn
Οχηματάκι
6
Walker
Trotteur
Lauflernhilfe
Loopwagentje
Primi Passi
Andador
Gåvogn
Andador
Kävelytuki
Gåstøtte
Gå-vagn
Στράτα

Advertisement

loading