Summary of Contents for Laica Germ-STOP Ultra-Filtration System
Page 1
ISTJ045 IM-UF-STD/c Stop 99,999% of germs for safe drinking water EN Ultra-Filtration System Instructions and guarantee TR Ultra Filtreleme Sistemi Talimatlar ve garanti * Tests carried out by Accredited Laboratories on Escherichia Coli ATCC 25922 (WDCM 00013), Legionella pneumophila ATCC 33152 (WDCM 00107), Pseudomonas aeruginosa ATCC 9027 (WDCM 00026) and Staphylococcus aureus ATCC 25923 (WDCM 00034).
Page 3
COMPONENTS - BİLEŞENLER Cartridge life indicator Kapak Kartuş ömür göstergesi Safety cap Güvenlik Automatic başlığı Quick-Fill Otomatik Hızlı Dolum Funnel Huni Hopper Hazne Main unit Ana ünite...
Page 6
ULTRA-FILTRATION SYSTEM Dear customer, Laica wishes to thank you for choosing according to the instructions for use. All other types this product, designed for reliability and quality to provide of use shall be considered inappropriate and therefore complete satisfaction. hazardous.
Page 7
Do not wash the cartridge and filter with soap funnel closed. The hopper of the ultra-filtration system is or detergents. made to house Laica Biflux filter cartridge and Laica Germ- 2) Never wash Germ-STOP filter with tap water STOP filter only.
Page 8
ULTRA-FILTRATION SYSTEM downwards inside the cylinder if it is still empty and not Keep the water pitcher in the fridge. The refrigerator must filled with cold tap water previously filtered with Bi-flux be kept in a good condition. cartridge, in order to avoid any air to enter. 9) Unscrew the Germ-STOP filter from the cylinder of the Caution: activation pump (fig.13).
This warranty period complies with the laws in force and Replacement of the lid / removable manual indicator applies only in case the consumer is an individual. Laica / Germ-STOP Activation Pump: products are designed for domestic use only; therefore, In case of breaking or damage, contact your retailer.
Page 10
Sayın müşterimiz, eksiksiz memnuniyet sağlamak • Bu ürünü içme suyu üretiminde kullanmayın. amacıyla güvenilirlik ve kalite elde etmek için tasarlanan bu ürünü tercih ettiğiniz için Laica olarak • Geçici bir kontaminasyon riskine karşılık güvenlik size teşekkür etmek isteriz. olarak Yetkili Makamlarca musluk suyunun kaynatılması...
Page 11
Huninin daima kapalı olmasına özen gösterin. kullanarak yıkamayın. Ultra filtreleme sisteminin haznesi yalnızca Laica 2) Germ-STOP filtreyi kesinlikle musluk suyuyla Bi-flux® filtre kartuşu ve Laica Germ-STOP filtreyi yıkamayın ve musluk suyunu kesinlikle barındıracak şekilde yapılmıştır. doğrudan Germ-STOP filtreyle filtrelemeyin. Daima önce Bi-flux kartuştan filtre edilmiş...
Page 12
ULTRA-FILTRATION SYSTEM KULLANMAYIN. hazneye girer (Şek.4A). Hazneyi üstüne kadar 8) Pistonu (Şek. 11) alın ve Germ-STOP filtreden soğuk musluk suyuyla doldurun. Hazne neredeyse suyun çıkmasına yetecek kadar kuvvetle tüpün dolduğunda otomatik hızlı dolum sistemi kademeli içine aşağı doğru bastırıp, ardından yukarı olarak kapanır: Suyu kısın ve otomatik hızlı...
Page 13
Laica FİLTRENİN firması ürünlerinde sürekli iyileştirme yaptığından, HAZIRLANMASI” herhangi bir üretim ihtiyacına göre ürünlerinde bölümünde tamamen veya kısmen değişiklik yapma hakkını açıklanan saklı tutar ve Laica veya satıcılarıyla ilgili her türlü prosedürü sorumluluk da buna dahildir. tekrarlayın.
Need help?
Do you have a question about the Germ-STOP Ultra-Filtration System and is the answer not in the manual?
Questions and answers