Download Print this page

Advertisement

Quick Links

ZIGGY BED
Design: C. Ballabio
Istruzioni di montaggio
Assembly instruction
(MIN. 2x)
E
A
Nell'imballaggio troverete la struttura del letto scomposta in 5 parti (A-B-C-D-E), la rete e gli elementi di fissaggio (viti, bulloni e piastre F-G).
In the package you will find the bed base disassembled into 5 pieces (A-B-C-D-E), the slatted bed base and the fixing elements (screws,
bolts and supports F-G).
F
G
F
G
D
G
F
F
C
G
B

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZIGGY 17313 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for porada ZIGGY 17313

  • Page 1 ZIGGY BED Design: C. Ballabio Istruzioni di montaggio Assembly instruction (MIN. 2x) Nell’imballaggio troverete la struttura del letto scomposta in 5 parti (A-B-C-D-E), la rete e gli elementi di fissaggio (viti, bulloni e piastre F-G). In the package you will find the bed base disassembled into 5 pieces (A-B-C-D-E), the slatted bed base and the fixing elements (screws, bolts and supports F-G).
  • Page 2 Avvitare i 2 perni in metallo nei 2 fori corrispondenti alle estremità delle parti A-C (come indicato nel disegno), in modo che il foro del perno sia orientato vericalmente. Inserire le 3 spine in legno nei corrispondenti fori (come indicato nel disegno) alle estremità delle parti A-C, aiutandosi con un martello.
  • Page 3 ATTENZIONE: LE TACCHE DELLE BUSSOLE DEVONO ESSERE ORIENTATE NELLA DIREZIONE DEL FORO ATTENTION: THE CUTS ON THE SOCKETS MUST BE ORIENTED TOWARDS THE CORRESPONDING HOLES ATTENZIONE: ALLENTARE LE VITI AL MASSIMO ATTENTION: UNFASTEN THE SCREWS TO THEIR MAXIMUM EXTENSION Infilare le 8 bussole alle estremità delle parti B-D, facendo attenzione che il foro sia orientato correttamente (come mostrato in figura) ed appoggi sul fondo.
  • Page 4 CRACK Fissare l’elemento B all’elemento A, facendo attenzione a non lasciare il componente B a sbalzo, senza supporto o appoggio a terra. Fix part B to part A, paying attention not to leave the component B cantilever, without support or without laying on the ground.
  • Page 5 CRACK Fissare l’elemento D all’elemento A, facendo attenzione a non lasciare i componenti B-D a sbalzo, senza supporto o appoggio a terra. Fix part D to part A, paying attention not to leave the components B-D cantilever, without support or without laying on the ground.
  • Page 6 Fissare l’elemento C alla struttura precedentemente assemblata. Fix part C to the rest of the structure previously assembled.
  • Page 7 Serrare le 8 viti degli elementi B-D con l’apposita chiave a brugola, come mostrato in figura. Fasten the 8 screws on elements B-D with the allen key, as shown above in the drawing.
  • Page 8 Avvitare i supporti nelle rispettive sedi con le apposite viti svasate. Screw the supports in the correponding position with the countersunk screws provided.
  • Page 9 Appoggiare la testata alla struttura precedentemente assemblata e avvitare le 6 viti. Place the headboard on the assembled structure and fasten the 6 screws.
  • Page 10 Avvitare manualmente il piedino di sostegno in rotazione nell’apposito foro centrale della rete. Appoggiare la rete ai supporti precedentemente montati. Manually screw and fix the supporting central foot to the slatted bed base. Place the slatted bed base on the supports previously assembled.
  • Page 12 PORADA Arredi s.r.l. - 22060 Cabiate (Como) - Italia - via B. Buozzi, 2 - Tel. +39 031 766215 - Fax +39 031 768386 - info@porada.it - www.porada.it...