Makita DTR181 Instruction Manual

Makita DTR181 Instruction Manual

Cordless rebar tying tool
Hide thumbs Also See for DTR181:
Table of Contents
  • Tehnični Podatki
  • Namenska Uporaba
  • Splošna Varnostna Opozorila Za Električno Orodje
  • Opis Delovanja
  • Dodatna Oprema
  • Përdorimi I Synuar
  • Предупреждения За Безопасност
  • Описание На Функциите
  • Sigurnosna Upozorenja
  • Uključivanje I Isključivanje
  • Provjera Prije Rada
  • Dodatni Pribor
  • Наменета Употреба
  • Технички Подаци
  • Destinaţia de Utilizare
  • Accesorii Opţionale
  • Технічні Характеристики
  • Захист Від Перевантаження
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя
  • Технические Характеристики
  • Меры Безопасности
  • Описание Работы
  • Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Rebar Tying Tool
Brezžično orodje za vezanje
SL
betonskega jekla
Vegël lidhëse për shufra
SQ
përforcuese me bateri
Акумулаторен пистолет за
BG
връзване на арматура
Bežični alat za vezanje
HR
armaturnih šipki
Безжичен алат за врзување
МК
арматура
Бежични алат за везивање
SR
арматуре
Mașină de legat bare pentru
RO
armături, cu acumulator
Акумуляторний Пістолет
UK
Для В'язання Арматури
Аккумуляторный
RU
Вязальщик Арматуры
DTR181
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
12
23
34
45
58
69
82
94
106
118

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DTR181

  • Page 1 Безжичен алат за врзување МК УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА арматура Бежични алат за везивање УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ арматуре Mașină de legat bare pentru MANUAL DE INSTRUCŢIUNI armături, cu acumulator Акумуляторний Пістолет ІНСТРУКЦІЯ З Для В’язання Арматури ЕКСПЛУАТАЦІЇ Аккумуляторный РУКОВОДСТВО ПО Вязальщик Арматуры ЭКСПЛУАТАЦИИ DTR181...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4...
  • Page 3 Fig.11 Fig.8 Fig.12 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14...
  • Page 4 Fig.15 Fig.18 Fig.16 Fig.19 Fig.20 Fig.17...
  • Page 5 Fig.21 Fig.24 Fig.22 Fig.25 Fig.26 Fig.23 Fig.27...
  • Page 6 Fig.28 Fig.31 Fig.29 Fig.30 Fig.32...
  • Page 7 Fig.33 Fig.36 Fig.34 Fig.37 45° 45° Fig.38 Fig.35...
  • Page 8 45° 45° Fig.42 Fig.39 Fig.43 Fig.40 Fig.44 Fig.41 Fig.45...
  • Page 9 Fig.46 Fig.50 Fig.47 Fig.51 Fig.48 Fig.52 Fig.49...
  • Page 10 Fig.53 Fig.56 Fig.54 Fig.57 Fig.58 Fig.55 Fig.59...
  • Page 11 Fig.60 Fig.64 Fig.61 Fig.65 Fig.62 Fig.63...
  • Page 12: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: DTR181 Tie wire (Optional accessory) Annealing iron tie wire ø0.8 mm Poly coated tie wire ø0.9 mm Galvanized tie wire ø0.8 mm Approximate number of ties Annealing iron tie wire Approximately 75 ties per reel...
  • Page 13: Intended Use

    Combination of 3 rebars #3 x #3 #4 x #4 #5 x #5 (10 mm x 10 mm) (13 mm x 13 mm) (16 mm x 16 mm) #3 (10 mm) #4 (13 mm) #5 (16 mm) #6 (19 mm) #7 (22 mm) #8 (25 mm) The combination is not designed for high tying strength.
  • Page 14: Safety Warnings

    If any abnormalities are found, stop using the trigger time). tool immediately. Do not repair the tool by yourself. Ask your local Makita Service Center EC Declaration of Conformity for repairs. If the tool is used in an incomplete state, an accident may occur.
  • Page 15 Otherwise, an accident may occur. around in the packaging. 23. Always use Makita's genuine wires. If wires are When disposing the battery cartridge, remove not used for a long period of time, they may it from the tool and dispose of it in a safe rust.
  • Page 16: Installing Or Removing Battery Cartridge

    If not, causing fires, personal injury and damage. It will it may accidentally fall out of the tool, causing injury to also void the Makita warranty for the Makita tool and you or someone around you. charger. CAUTION: Do not install the battery cartridge Tips for maintaining maximum forcibly.
  • Page 17 Mode switching button NOTE: Depending on the conditions of use and the ambient temperature, the indication may differ slightly from the actual capacity. When the power is turned on and the tying mode lamp is lit, you can select the single actuation mode or the NOTE: The first (far left) indicator lamp will blink when continuous actuation mode via the mode switching but- the battery protection system works.
  • Page 18 B (EG) (in black color) according to the type of tying wire to use. NOTICE: Using wires other than Makita's genu- Find the right combination in the following table. Then ine tie wires may cause the tool to malfunction.
  • Page 19: Operation

    NOTICE: Make sure that the tying mode lamp diately. Ask your local Makita Service Center for repairs. lights up when the power is turned on. If it does Checking the trigger-lock not light up, recharge the battery.
  • Page 20: Maintenance

    ► Fig.41 To maintain product SAFETY and RELIABILITY, • Tie the wire onto the flat (with no unevenness) repairs, any other maintenance or adjustment should sections of crossed rebars. be performed by Makita Authorized or Factory Service ► Fig.42 Centers, always using Makita replacement parts. • If tying strength is insufficient, change the tying Cleaning the cutter section orientation and perform tying twice so that tying strength increases.
  • Page 21 Pass the wire brush through the guide. Align the pipe of the tool with the groove inside the wire guide B, and assemble them. When inserting the wire brush, hold it short and push it ► Fig.60: 1. Pipe 2. Groove 3. Wire guide B into the guide little by little.
  • Page 22: Optional Accessories

    If an error occurs, an error tone will sound, and an error number will be shown on the display panel. Refer to the following table and take appropriate actions. If the error persists, ask Makita Authorized Service Centers for repairs.
  • Page 23: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: DTR181 Vezalna žica (dodatna oprema) Žarjena železna vezalna žica ø0,8 mm Plastificirana vezalna žica ø0,9 mm Galvanizirana vezalna žica ø0,8 mm Približno število vezav na kolut Žarjena železna vezalna žica Približno 75 vezav Plastificirana vezalna žica Približno 65 vezav Galvanizirana vezalna žica Približno 75 vezav Celotna dolžina 317 mm Nazivna napetost D.C. 18 V Neto teža 2,4 – 2,7 kg Na voljo je samo, če je na roko nameščen izbirni komplet vodila za žico B (EG). • Ker nenehno opravljamo raziskave in razvijamo svoje izdelke, se lahko tehnični podatki v tem dokumentu spremenijo brez obvestila.
  • Page 24: Namenska Uporaba

    Kombinacija 3 palic iz betonskega jekla #3 × #3 #4 × #4 #5 × #5 (10 mm × 10 mm) (13 mm × 13 mm) (16 mm × 16 mm) #3 (10 mm) #4 (13 mm) #5 (16 mm) #6 (19 mm) #7 (22 mm) #8 (25 mm) Kombinacija ni zasnovana za veliko moč vezave.
  • Page 25: Splošna Varnostna Opozorila Za Električno Orodje

    Če opazite nepravilnosti, takoj prenehajte upo- rabljati orodje. Orodja ne popravljajte sami. Za popravilo se obrnite na lokalni servisni center Makita. Če uporabljate orodje, ki ni brezhibno, lahko pride do nesreče. Pri nameščanju akumulatorske baterije se prepričajte, da je sprožilec zaklenjen, in pazite, da se s prsti ne dotikate sprožilca. Nepravilno ravnanje z orodjem lahko privede do nesreče.
  • Page 26 Med vezanjem ne približujte rok točki vezave. 23. Vedno uporabljajte originalne žice znamke V nasprotnem primeru se lahko ujamete v žico in Makita. Če žic ne uporabljate dlje časa, lahko zarjavijo. Zarjavelih žic ne uporabljajte. se poškodujete. Zarjavele žice lahko povzročijo nesrečo. 12. Med vezanjem trdno držite ročaj orodja. V nasprotnem primeru lahko pride do premika 24.
  • Page 27: Opis Delovanja

    POZOR: Ne nameščajte akumulatorske bate- boste tudi razveljavili garancijo Makita za orodje in rije s silo. Če se akumulatorska baterija ne zaskoči polnilnik Makita. zlahka, ni pravilno vstavljena. Nasveti za ohranjanje največje Prikazuje preostalo raven zmogljivosti akumulatorja napolnjenosti akumulatorja Napolnite baterijski vložek, preden se v celoti izprazni. Ko opazite, da ima orodje manjšo Samo za akumulatorske baterije z indikatorjem moč, vedno ustavite delovanje orodja in napol-...
  • Page 28 Indikatorske lučke Prikaz pre- OPOMBA: Orodje je opremljeno s funkcijo samo- ostale ravni dejnega izklopa. Če sprožilca ne pritisnete v roku napolnjenosti 10 minut, se orodje samodejno izklopi, da zmanjša porabo energije. Sveti Ne sveti Utripa OPOMBA: Če želite znova zagnati orodje, ga znova Akumulator je morda vklopite. okvarjen. Gumb za preklop načina Ko je orodje vklopljeno in lučka načina vezave sveti, OPOMBA: Odvisno od pogojev uporabe in okoljske lahko z gumbom za preklop načina izberete način temperature se označba lahko nekoliko razlikuje od enkratne sprožitve ali način neprekinjenega sprožanja. dejanske napolnjenosti. Ko orodje znova vklopite, se zažene v načinu, ki je bil OPOMBA: Prva opozorilna lučka (skrajno levo) bo nazadnje izbran. utripala, ko sistem za zaščito akumulatorja deluje. ► Sl.5: 1. Gumb za preklop načina 2. Način enkratne sprožitve 3. Način neprekinjenega sprožanja Zaščitni sistem orodja/akumulatorja Delovanje stikala Orodje je opremljeno z zaščitnim sistemom za orodje/ akumulator. Sistem samodejno prekine napajanje orodja,...
  • Page 29 Ustrezno kombinacijo poiščite v naslednji tabeli. Nato V nasprotnem primeru lahko pride do nesreče. po potrebi zamenjajte standardno vodilo za žico B z izbirnim vodilom za žico B (EG). OBVESTILO: Uporaba žice, ki ni originalna vezalna žica Makita, lahko povzroči okvaro Komplet standar- Komplet izbir- orodja. dnega vodila za nega vodila za žico B (srebrno) žico B (črno) Pritisnite sprostitveno ročico in jo zaklenite z Žarjena železna...
  • Page 30 ► Sl.27: 1. Pokrov kontaktne plošče vodilo za navijanje. Izbirno vodilo za žico B (EG) (črno) in pokrov Če orodje deluje in se na zaslonu ne prikaže številka kontaktne plošče pritrdite tako, da do konca zategnete napake, je stanje orodja neobičajno. Takoj prenehajte uporabljati orodje in se za popravilo obrnite na lokalni vijaka A in B. ► Sl.28: 1. Izbirno vodilo za žico B (EG) (črno). servisni center Makita. 2. Pokrov kontaktne plošče 3. Vijak A POZOR: Če odprete vodilo za navijanje in 4. Vijak B vklopite orodje, da preverite delovanje zapore, Ko orodje sestavite, preverite, ali se kontaktna pridržite vodilo za navijanje, kot je prikazano na plošča lahko pomika, kot je prikazano na sliki. sliki. Rok in nog ali obraza nikoli ne približujte ► Sl.29: 1. Kontaktna plošča...
  • Page 31 OBVESTILO: sprožilca in nato znova pritisnite sprožilec. Nikoli ne uporabljajte bencina, razredčila, alkohola ali podobnega sredstva. V • Če pritisnete sprožilec, kadar zmanjka vezalne tem primeru se lahko orodje razbarva ali defor- žice, se na zaslonu prikaže napaka. Namestite mira oziroma lahko nastanejo razpoke. novo vezalno žico in znova zaženite orodje. VARNO in ZANESLJIVO delovanje tega izdelka bo zagotovljeno le, če boste popravila, vzdrževanje in nastavitve prepustili pooblaščenemu servisu za orodja Makita ali tovarniškemu osebju, ki vgrajuje izključno originalne nadomestne dele. 31 SLOVENŠČINA...
  • Page 32 Sestavljanje Čiščenje predela rezalnika Ko očistite vse dele, jih sestavite po naslednjem Kadar uporabljate orodje, se lahko na rezalniku naberejo postopku. prah in delci žice. V tem primeru očistite predel rezalnika Rezalnik A in vez roke A namestite tako, da se v skladu z naslednjim postopkom. Čiščenje je treba prilegata plošči roke A. izvesti vsakič, ko porabite škatlo koluta. (50 kosov) ► Sl.58: 1. Rezalnik A 2. Vez roke A 3. Plošča roke A Uporaba žične krtačke Na ploščo roke A namestite rezalnik B in zgornjo ploščo. Odprite pokrov koluta. (Rezalnik B namestite na rezalnik A in vez roke A.) ► Sl.45: 1.
  • Page 33: Dodatna Oprema

    Okvara orodja Za popravilo se obrnite na Orodje preneha delovati. pooblaščene servisne centre Makita. DODATNA OPREMA POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor ali pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen. Za več informacij o dodatni opremi se obrnite na naj- bližji pooblaščeni servis za orodja Makita. •...
  • Page 34 SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: DTR181 Teli i lidhjes (aksesor opsional) Tel lidhës prej çeliku të kalitur ø0,8 mm Tel lidhës me veshje polietileni ø0,9 mm Tel lidhës i galvanizuar ø0,8 mm Numri i përafërt i lidhjeve për Tel lidhës prej çeliku të kalitur Rreth 75 lidhje çdo rrotull Tel lidhës me veshje polietileni Rreth 65 lidhje Tel lidhës i galvanizuar Rreth 75 lidhje Gjatësia totale 317 mm Tensioni nominal D.C. 18 V Pesha neto 2,4 - 2,7 kg I disponueshëm vetëm kur një në krah është instaluar një udhëzues teli B i plotë (EG).
  • Page 35: Përdorimi I Synuar

    Kombinimi i 3 shufrave përforcuese #3 x #3 #4 x #4 #5 x #5 (10 mm x 10 mm) (13 mm x 13 mm) (16 mm x 16 mm) #3 (10 mm) #4 (13 mm) #5 (16 mm) #6 (19 mm) #7 (22 mm) #8 (25 mm) Kombinimi nuk është projektuar për forcë të madhe të lidhjes.
  • Page 36 Mos u përpiqni e fikur dhe punon pa prerë ashtu edhe kohën e ta riparoni vetë veglën. Kërkojini qendrës përdorimit). lokale të shërbimit të Makita që ta riparojë. Nëse vegla përdoret në gjendje të paplotë, mund Deklarata e konformitetit me KE-në të ndodhë aksident.
  • Page 37 Kur merrni masa për t’iu përgjigjur • shfaqjes së gabimeve. (Kërkojini qendrës Mos i prekni terminalet me materiale lokale të shërbimit të Makita që ta përcjellëse. riparojë.) Shmangni ruajtjen e kutisë së baterisë • Kur ngarkoni ose shkarkoni një rrotull në...
  • Page 38 Treguesi i kapacitetit të mbetur të baterive personale apo dëmtime. Kjo do të anulojë gjithashtu edhe garancinë e Makita-s për veglën e Makita-s dhe Vetëm për kuti baterie me llambë ngarkuesin. ► Fig.2: 1. Llambat treguese 2. Butoni i kontrollit Këshilla për të ruajtur Shtypni butonin e kontrollit në kutinë e baterisë për të...
  • Page 39 SHËNIM: Në varësi të kushteve të përdorimit dhe SHËNIM: Vegla ka një funksion fikjeje automatike. Nëse të temperaturës së ambientit, treguesi mund të këmbëza e çelësit nuk tërhiqet për 10 minuta, vegla fiket ndryshojë paksa nga kapaciteti aktual. automatikisht për të reduktuar konsumin e energjisë së baterisë. SHËNIM: Llamba e parë e treguesit (në fund majtas) SHËNIM: Për të rinisur veglën, ndizeni sërish do të pulsojë kur sistemi i mbrojtjes së baterisë është energjinë. në punë. Butoni i ndërrimit të regjimit Sistemi i mbrojtjes së veglës/baterisë Kur energjia është e ndezur dhe llamba e regjimit të lidhjes Vegla është e pajisur me një sistem të mbrojtjes së...
  • Page 40 Në të kundërt mund të shkaktohet të zëvendësohet me një udhëzues teli opsional B (EG) aksident. (me ngjyrë të zezë) sipas llojit të telit lidhës që përdoret. VINI RE: Gjeni kombinimin e duhur në tabelën e mëposhtme. Përdorimi i telave ndryshe nga telat Më pas ndërroni telin standard B të pajisur me një origjinalë lidhës të Makita mund të shkaktojë udhëzues teli B opsional (EG) nëse është e nevojshme. keqfunksionim të veglës. Udhëzues Shtyjeni levën e lëshimit dhe bllokojeni me levën e Udhëzues teli teli standard bllokimit.
  • Page 41 Fiksoni udhëzuesin e telit opsional B (EG) (i zi) jonormale. Ndaloni menjëherë përdorimin e veglës dhe kapakun e pllakës së kontaktit duke shtrënguar dhe kërkojini qendrës lokale të shërbimit Makita që ta bulonin A dhe bulonin B. riparojë. ► Fig.28: 1. Udhëzues teli opsional B (EG) (i zi). 2. Kapaku i pllakëzës së kontaktit 3. Buloni KUJDES: Nëse hapni udhëzuesin e...
  • Page 42 Mos përdorni kurrë benzinë, benzinë telave. pastrimi, hollues, alkool dhe të ngjashme. Mund • Nëse i përsërisni proceset e lidhjes së telit në të shkaktoni çngjyrosje, deformime ose krisje. regjimin me një aktivizim, lëshojeni plotësisht gishtin nga këmbëza e çelësit. Më pas vazhdoni të Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË, përdorni këmbëzën e çelësit. riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen • Nëse e tërhiqni këmbëzën e çelësit kur nuk kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit ose të ka mbetur tel lidhës, afishohet një gabim. shërbimit të fabrikës të Makita-s, duke përdorur gjithnjë Zëvendësojeni me një tel të ri dhe rinisni veglën. pjesë këmbimi të Makita-s. 42 SHQIP...
  • Page 43 Montimi Pastrimi i seksionit të prerësit Kur pastrimi përfundon, montoni pjesët sipas Kur vegla përdoret, te seksioni i prerësit mund të ngjiten procedurës së mëposhtme. pluhur dhe grimca teli. Në rast të tillë, pastrojeni seksionin e Montoni prerësin A dhe krahun e lidhjes A për t’iu prerësit sipas procedurës së mëposhtme. Pastrimi duhet të përshtatur formës së pllakëzës së krahut A. kryhet çdo herë që mbaroni një kuti rrotulle. (50 copë) ► Fig.58: 1. Prerësi A 2. Krahu i lidhjes A 3. Pllakëza e krahut A Përdorimi i furçës së telit Montoni prerësin B dhe pllakëzën e sipërme në...
  • Page 44 Makita të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar. Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje me aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të Makita-s. • Tel lidhës • Udhëzues teli B i plotë (EG) •...
  • Page 45 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: DTR181 Тел за връзване на арматура Тел за връзване от закалена стомана ø0,8 мм (Допълнителен аксесоар) Тел за връзване с много- ø0,9 мм слойно покритие Галванизирана тел за връзване ø0,8 мм Приблизителен брой телчета Тел за връзване от закалена стомана Приблизително 75 телчета в една ролка Тел за връзване с много- Приблизително 65 телчета слойно покритие Галванизирана тел за връзване Приблизително 75 телчета Обща дължина 317 мм Номинално напрежение Постоянно напрежение 18 V Нетно тегло 2,4 - 2,7 кг Предлага се само когато в рамото е монтиран окомплектован допълнителен водач на телта B (EG). • Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без предизвестие. • Спецификациите и акумулаторните батерии може да са различни в различните държави. • Теглото може да се различава в зависимост от принадлежността(ите), включително акумулаторната...
  • Page 46 Комбинация от 3 арматурни пръта #3 x #3 #4 x #4 #5 x #5 (10 мм x 10 мм) (13 мм x 13 мм) (16 мм x 16 мм) #3 (10 мм) #4 (13 мм) #5 (16 мм) #6 (19 мм) #7 (22 мм) #8 (25 мм) Комбинацията не е предназначена за голяма сила на връзване. Комбинация от 4 арматурни пръта #3 x #3 (10 мм x 10 мм) #4 x #4 (13 мм x 13 мм) #3 x #3 (10 мм x 10 мм) #4 x #4 (13 мм x 13 мм) #5 x #5 (16 мм x 16 мм) БЕЛЕЖКА: Ако има луфт между арматурните пръти или ако инструментът се използва с неправилна ориентация, прътите няма да могат да бъдат вързани. Само за страни от ЕС Символи Ni-MH Поради наличието на опасни компо- Li-ion ненти в оборудването отпадъците от...
  • Page 47: Предупреждения За Безопасност

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА ЗАБЕЛЕЖКА: Обявената(ите) стойност(и) на шумовите емисии е(са) измерена(и) в съответ- БЕЗОПАСНОСТ ствие със стандартни методи за изпитване и може да се използва(т) за сравняване на инструменти. ЗАБЕЛЕЖКА: Обявеното(ите) стойност(и) на Общи предупреждения за шумови емисии може да се използва(т) също и за предварителна оценка на вредното въздействие. безопасност при работа с електрически инструменти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте пред- пазни средства за слуха. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете всички ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нивото на шума при предупреждения, инструкции, илюстрации и работа с електрическия инструмент може да спецификации...
  • Page 48 случай може да настъпи злополука. на връзване, изпълняващ се в момента. В 23. Винаги използвайте оригинална тел на противен случай може да се нараните. Makita. Ако телта не се използва продъл- 14. Внимавайте за края на телта по време на жително време, тя може да ръждяса. Не връзване. В противен случай ръката ви може използвайте ръждясала тел. В противен...
  • Page 49 надмине 50 °C (122 °F). Не изгаряйте акумулаторните батерии ВНИМАНИЕ: Използвайте само ориги- даже и ако те са сериозно повредени или нални акумулаторни батерии на Makita. При напълно износени. Акумулаторната батерия използване на различни от акумулаторните бате- може да експлодира в огън. рии на Makita или стари акумулаторни батерии Не забивайте пирони, не режете, не смач- може да се получи пръскане на акумулаторната...
  • Page 50: Описание На Функциите

    ОПИСАНИЕ НА Светлинни индикатори Оставащ заряд на батерията ФУНКЦИИТЕ Свети Изкл. Мига 75% до 100% ВНИМАНИЕ: Винаги проверявайте дали инструментът е изключен и касетата с акуму- 50% до 75% латорната батерия е извадена, преди да регу- лирате или проверявате дадена функция на 25% до 50% инструмента. Поставяне...
  • Page 51 Главен превключвател за Включване захранването ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да поставите батерията в инструмента, винаги проверявайте ВНИМАНИЕ: Когато включите захран- дали пусковият прекъсвач работи нормално ването, никога крайниците или лицето ви не и се връща в положение "OFF" (ИЗКЛ.) при трябва да се намират в близост до връзващите отпускането...
  • Page 52 ство става пътя за телта. Уверете се, че телта възникне злополука. преминава през този път. БЕЛЕЖКА: Използването на тел, различна от Затворете капака на ролката. оригиналната тел за връзване на Makita, може ► Фиг.19: 1. Капак на ролката да доведе до неизправност на инструмента. Смяна на водач на телта B Натиснете лоста за освобождаване и го заклю- чете със заключващия лост.
  • Page 53 Не изваждайте болтове, които не използвайте. Ако продължите да го използвате, могат да се отстранят с шестограмния ключ, може да настъпи злополука. като прилагате сила. Преди да използвате инструмента, проверете дали Дръпнете капака на контактната пластина предпазният механизъм работи нормално. Ако нагоре по посоката на стрелката и го отстранете. инструментът работи без работещ предпазен меха- низъм, незабавно прекратете работа с инструмента. Болт В ще бъде отстранен едновременно с това. ► Фиг.22: 1. Капак на контактната пластина Обърнете се към местния сервизен център на Makita 2. Болт B за извършване на ремонти. Отстранете болт A и демонтирайте стандарт- Проверка на заключването на ния водач на тел B (сребрист). пусковия прекъсвач ► Фиг.23: 1. Болт A 2. Стандартен водач на тел B (сребрист) Инструментът има заключване на пусковия прекъсвач, за да се предотврати сработването му, когато не възнамерявате Заменете стандартния водач на тел B (в сре- да го използвате. Заключете пусковия прекъсвач и проверете...
  • Page 54 Режим на непрекъснато задействане Работа по връзване Превключете режима на инструмента от режим на еднократно задействане в режим на непрекъс- ВНИМАНИЕ: Преди поставяне на акумула- нато задействане, като използвате бутона за прев- торната батерия пръстите ви трябва да освобо- ключване на режимите. дят пусковия прекъсвач и да го заключите. Ако ► Фиг.38: 1. Бутон за превключване на режимите поставите акумулаторната батерия, докато пусковият прекъсвач е натиснат, може да възникне инцидент, Освободете заключването на пусковия прекъсвач. ако случайно се активира процес на връзване на тел. Като натискате пусковия прекъсвач, при- ВНИМАНИЕ: Когато включите захран- тиснете инструмента вертикално към арматурата...
  • Page 55 разредител, спирт и др. подобни. Това може ► Фиг.53: 1. Болт A 2. Болт B 3. Капак на контакт- да причини обезцветяване, деформация или ната пластина 4. Водач на телта В пукнатини. БЕЛЕЖКА: Не изваждайте болтове, които не За да се поддържа БЕЗОПАСНОСТТА и могат да се отстранят с шестограмния ключ, НАДЕЖДНОСТТА на продукта, ремонтите, поддръж- като прилагате сила. ката или регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз или фабрични сервизни цен- Дръпнете капака на контактната пластина трове на Makita, като винаги трябва да използвате нагоре по посоката на стрелката и го отстранете. резервни части от Makita. Болт В ще бъде отстранен едновременно с това. ► Фиг.54: 1. Капак на контактната пластина 2. Болт B 55 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 56 Отстранете болт А и водача на телта В. ► Фиг.55: 1. Болт A 2. Водач на телта В Обърнете обратно водача на телта В и почис- тете вътрешността му. ► Фиг.56 Отстранете горната планка, резача В, свърз- ващото рамо А и резача A от планката на рамото А. След това ги почистете. ► Фиг.57: 1. Горна планка 2. Резач B 3. Свързващото рамо А 4. Резач А 5. Планка на рамото А Сглобяване Когато почистването завърши, сглобете частите в съответствие със следващата процедура. Монтирайте резач А и свързващото рамо А, така че да съответстват на формата на планката на рамото А. ► Фиг.58: 1. Резач А 2. Свързващото рамо А 3. Планка на рамото А Монтирайте резач В и горната планка върху планката на рамото А. (Монтирайте резач В към резач А и свързващото рамо А.) ► Фиг.59: 1. Резач B 2. Горна планка 3. Планка на рамото А 4. Резач А 5. Свързващото рамо А БЕЛЕЖКА: Обърнете изпъкналата част на резача В надолу и го монтирайте, както е пока- зано...
  • Page 57 относно тези аксесоари, се обърнете към местния сервизен център на Makita. АКСЕСОАРИ • Тел за връзване • Окомплектован водач на тел B (EG) • Телена четка ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването на тези аксесоари или накрайници с вашия • Удължаваща ръкохватка инструмент Makita, описан в настоящото • Оригинална акумулаторна батерия и зарядно ръководство. Използването на други аксесоари устройство на Makita или накрайници може да доведе до опасност от ЗАБЕЛЕЖКА: Някои артикули от списъка може телесни повреди. Използвайте съответния аксе- да са включени в комплекта на инструмента, като соар или накрайник само по предназначение. стандартни аксесоари. Те може да са различни в различните държави. 57 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 58 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: DTR181 Žica za vezanje (dodatni pribor) Žica za vezanje od kaljenog željeza ø0,8 mm Višestruko obložena žica za vezanje ø0,9 mm Galvanizirana žica za vezanje ø0,8 mm Približan broj vezanja po kolutu Žica za vezanje od kaljenog željeza Približno 75 vezanja Višestruko obložena žica za vezanje Približno 65 vezanja Galvanizirana žica za vezanje Približno 75 vezanja Ukupna dužina 317 mm Nazivni napon DC 18 V Neto težina 2,4 – 2,7 kg Dostupno samo kada je neobavezna vodilica žice B komplet (EG) instalirana na ručicu. • Zahvaljujući našem stalnom programu razvoja i istraživanja, navedene specifikacije podložne su promjenama bez obavijesti.
  • Page 59 Kombinacija 3 armaturne šipke #3 x #3 #4 x #4 #5 x #5 (10 mm x 10 mm) (13 mm x 13 mm) (16 mm x 16 mm) #3 (10 mm) #4 (13 mm) #5 (16 mm) #6 (19 mm) #7 (22 mm) #8 (25 mm) Kombinacija nije predviđena za veliku čvrstoću vezivanja.
  • Page 60: Sigurnosna Upozorenja

    Ako naiđete na nepravilnosti, odmah presta- Izjava o sukladnosti EZ nite upotrebljavati alat. Nemojte sami poprav- ljati alat. Za popravak se obratite lokalnom Samo za države članice Europske unije ovlaštenom servisu Makita. Ako alat upotreblja- vate u nepotpunom stanju, može doći do nezgode. Izjava o sukladnosti EZ u privitku je Priloga A ovih uputa Prilikom umetanja baterijskog uloška obave- za upotrebu.
  • Page 61 Nemojte približavati svoje ruke točki vezanja 23. Uvijek upotrebljavajte originalne žice tvrtke tijekom postupka vezanja žice. U protivnom Makita. Žice mogu zahrđati ako se ne koriste dulje vrijeme. Nemojte upotrebljavati zahrđale možete zapeti za žicu i ozlijediti se. žice. U protivnom mogu dovesti do nezgode. 12. Čvrsto držite dršku alata tijekom postupka vezanja žice. U protivnom vaš se zglob može...
  • Page 62 12. Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima FUNKCIONALNI OPIS koje je odobrila tvrtka Makita. Umetanje bate- rija u neprikladne proizvode može dovesti do požara, prekomjerne topline, eksplozije ili curenja OPREZ: Prije podešavanja ili provjere rada elektrolita. alata obavezno provjerite je li stroj isključen i 13. Ako se alat ne upotrebljava dulje vrijeme, baterija uklonjena.
  • Page 63: Uključivanje I Isključivanje

    NAPOMENA: Ovisno o uvjetima upotrebe i tempera- NAPOMENA: Alat ima funkciju automatskog isklju- turi okoline, prikaz indikatora može se donekle razli- čivanja. Ako uključno/isključnu sklopku ne povučete kovati od stvarnog kapaciteta. 10 minuta, alat se automatski isključuje kako bi se smanjila potrošnja baterije. NAPOMENA: Prva (krajnja lijeva) žaruljica indikatora treperit će dok radi sustav za zaštitu baterije. NAPOMENA: Da biste ponovno pokrenuli alat, uklju- čite napajanje. Sustav zaštite alata/baterije Gumb za izbor načina rada Ovaj alat sadrži sustav zaštite alata/baterije. Sustav automatski prekida napajanje motora da bi produžio Nakon što uključite napajanje, a žaruljica načina veza- vijek trajanja alata i baterije. Alat automatski prestaje nja zasvijetli, možete odabrati način s jednim vezanjem raditi ako se alat ili baterija nađu u nekom od sljedećih ili način s neprekidnim vezanjem putem gumba za izbor uvjeta: načina rada. Nakon što ponovno uključite napajanje, alat se pokreće u načinu koji je posljednji odabran. Zaštita od preopterećenja ► Sl.5: 1. Gumb za izbor načina rada 2. Način s jednim vezanjem 3. Način s neprekidnim Kada se alat ili baterija upotrebljava na način pri kojem vezanjem troši neuobičajeno mnogo struje, alat se automatski zaustavlja, a na zaslonu se prikazuje odgovarajući broj Uključivanje i isključivanje...
  • Page 64 Vodilica žice B (u srebrnoj boji) na ručici može se zami- uložak. U protivnom može doći do nezgode. jeniti neobaveznom vodilicom žice B (EG) (u crnoj boji) u skladu s vrstom žice za vezanje koja se koristi. NAPOMENA: Upotreba drugih žica osim origi- Pronađite pravu kombinaciju u sljedećoj tablici. Zatim nalnih žica za vezanje tvrtke Makita može uzroko- zamijenite standardno opremljenu vodilicu žice B neo- vati kvar alata. baveznom vodilicom žice B (EG), ako je potrebno. Pritisnite ručicu za otpuštanje i blokirajte je ruči- Standardno com za blokadu. opremljena Neobavezna ► Sl.9: 1. Ručica za otpuštanje 2. Ručica za blokadu...
  • Page 65: Provjera Prije Rada

    Uključite napajanje. Ako alat ne radi, a na zaslonu se prikazuje vrijednost Učvrstite neobaveznu vodilicu žice B (EG) (crna) „2”, stanje alata je ispravno. Isključite napajanje i zatvo- privremenim zatezanjem vijka A. rite zakrivljenu vodilicu. ► Sl.26: 1. Vijak A 2. Neobavezna vodilica žice B (EG) Ako alat radi, a na zaslonu se ne prikazuje pogreška, (crna). alat je u stanju nepravilnosti. Odmah prekinite upotrebu alata i obratite se lokalnom servisu tvrtke Makita radi Postavite poklopac kontaktne pločice u smjeru popravka. strelice. ► Sl.27: 1. Poklopac kontaktne pločice OPREZ: Ako otvorite zakrivljenu vodilicu i Pričvrstite neobaveznu vodilicu žice B (EG) uključite napajanje kako biste provjerili blokadu, (crna) i poklopac kontaktne pločice zatezanjem vijka A i držite zakrivljenu vodilicu kako je prikazano na vijka B.
  • Page 66 NAPOMENA: ljati uključno/isključnom sklopkom. Nikada nemojte koristiti benzin, mješavinu benzina, razrjeđivač, alkohol ili slično. • Ako povučete uključno/isključnu sklopku nakon Kao rezultat toga može se izgubiti boja, pojaviti što se žica za vezanje potroši, prikazat će se deformacija ili pukotine. pogreška. Umetnite novu žicu za vezanje i ponovno pokrenite alat. Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proi- zvoda, održavanje ili namještanja trebali biste prepustiti ovlaštenim servisnim ili tvorničkim centrima tvrtke Makita; uvijek rabite originalne rezervne dijelove. 66 HRVATSKI...
  • Page 67 Sastavljanje Čišćenje dijela s rezačem Nakon što završite čišćenje, sastavite dijelove u skladu Prilikom upotrebe alata čestice prašine i žice mogu se s postupkom u nastavku. zalijepiti na dio s rezačem. U tom slučaju dio s rezačem Postavite rezač A i spojnu ručicu A tako da odgo- očistite prema postupku u nastavku. Čišćenje treba obaviti varaju obliku pločice ručice A. svaki puta kada upotrebljavate kutije koluta. (50 kom.) ► Sl.58: 1. Rezač A 2. Spojna ručica A 3. Pločica ručice A Upotreba žičane četke Postavite rezač B i gornju pločicu na pločicu Otvorite poklopac koluta. ručice A. ► Sl.45: 1. Poklopac koluta (Postavite rezač B na rezač A i spojnu ručicu A.) ► Sl.59: 1. Rezač B 2. Gornja pločica 3. Pločica Pritisnite ručicu za otpuštanje i blokirajte je ruči- ručice A 4. Rezač A 5. Spojna ručica A com za blokadu. ► Sl.46: 1. Ručica za otpuštanje 2. Ručica za blokadu NAPOMENA: Okrenite izbočinu rezača B prema Provucite žičanu četku kroz vodilicu.
  • Page 68: Dodatni Pribor

    Alat se ne pokreće. Kvar na alatu Za popravak se obratite ovla- Alat prestaje raditi. štenom servisu tvrtke Makita. DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak samo za njegovu navedenu svrhu. Ako vam je potrebna pomoć za više detalja u pogledu ovih dodatnih pribora, obratite se najbližem Makita servisnom centru. •...
  • Page 69 МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: DTR181 Жица за врзување Жица за врзување од калено железо ø0,8 мм (опционален додаток) Повеќекратно обложена жица ø0,9 мм за врзување Поцинкувана жица за врзување ø0,8 мм Приближен број врзувања по Жица за врзување од калено железо Приближно 75 врзувања макара Повеќекратно обложена жица Приближно 65 врзувања за врзување Поцинкувана жица за врзување Приближно 75 врзувања Вкупна должина 317 мм Номинален напон D.C. 18 V Нето тежина 2,4 - 2,7 кг Достапно само кога комплетниот опционален насочувач за жицата Б (EG) е инсталиран во раката. • Поради нашата континуирана програма за истражување и развој, спецификациите тука подлежат на промена без најава. • Спецификациите и касетата за батеријата може да се разликуваат од држава до држава. • Тежината може да се разликува во зависност од додатоците, вклучувајќи ја и касетата за батерија.
  • Page 70: Наменета Употреба

    Комбинација од 3 арматури #3 x #3 #4 x #4 #5 x #5 (10 мм x 10 мм) (13 мм x 13 мм) (16 мм x 16 мм) #3 (10 мм) #4 (13 мм) #5 (16 мм) #6 (19 мм) #7 (22 мм) #8 (25 мм) Комбинацијата не е дизајнирана за висока јачина на врзување. Комбинација од 4 арматури #3 x #3 (10 мм x 10 мм) #4 x #4 (13 мм x 13 мм) #3 x #3 (10 мм x 10 мм) #4 x #4 (13 мм x 13 мм) #5 x #5 (16 мм x 16 мм) ЗАБЕЛЕШКА: Доколку има простор помеѓу арматурите или доколку алатот се користи на неправилна ориентација, арматурите нема да може да се врзат. Само за земјите на ЕУ Симболи Ni-MH Поради присуство на опасни компоненти Li-ion во опремата, отпадната електрична и...
  • Page 71 Декларација за сообразност од ЕУ Доколку се откријат какви било абнормалности, веднаш престанете со Само за земјите во Европа користење на алатот. Не поправајте го алатот сами. Однесете го на поправка во Декларацијата за сообразност од ЕУ е вклучена во вашиот локален сервисен центар на Makita. Додаток А од упатствата за корисникот. Доколку алатот се користи во некомплетна состојба, може да дојде до несреќа. 71 МАКЕДОНСКИ...
  • Page 72 може да се повредите. да дојде до несреќа. 14. За време на процесот на врзување 23. Секогаш користете оригинални жици на жици, внимавајте на крајот на жицата. Во Makita. Жиците може да ’рѓосаат доколку не спротивно, раката може да ви биде зафатена се користат подолго време. Не користете од крајот на жицата и може да се повредите. ’рѓосани жици. Во спротивно, тие може да 15. Не допирајте ја контактната плоча за...
  • Page 73 се однесуваат на фрлање во отпад на извадете ја алатот или полначот. батеријата. Полнете ја касетата за батеријата доколку не 12. Користете ги батериите само со ја користите подолго време (повеќе од шест производите назначени од Makita. месеци). Монтирањето батерии на неусогласените производи може да резултира со пожар, прекумерна топлина, експлозија или истекување на електролитот.
  • Page 74 ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Индикаторски ламбички Преостанат капацитет ВНИМАНИЕ: Запалено Исклучено Трепка Пред секое нагодување или проверка на алатот, проверувајте дали е 75% до 100% исклучен и батеријата е извадена. 50% до 75% Монтирање или отстранување на касетата за батеријата 25% до 50% 0% до 25% ВНИМАНИЕ: Секогаш исклучувајте го алатот...
  • Page 75 ► Сл.6: 1. Прекинувач за стартување 2. Копче за Прекинувач за главно напојување блокирање на прекинувачот За да се спречи случајно повлекување на ВНИМАНИЕ: Кога го вклучувате прекинувачот за стартување, обезбедено е копче напојувањето, никогаш не приближувајте ги за блокирање на прекинувачот. За да го стартувате екстремитетите или лицето близу деловите од алатот, притиснете го копчето за блокирање врвот на алатот што врзуваат или се ротираат. на прекинувачот од страната A и повлечете Во спротивно, може да се повредите. го прекинувачот за стартување. Отпуштете го ВНИМАНИЕ: Кога напојувањето е прекинувачот за стартување за да сопре. По...
  • Page 76 извадете ја касетата за батеријата. Во спротивно Затворете го капакот на макарата. може да дојде до повреда. ► Сл.19: 1. Капак на макарата ЗАБЕЛЕШКА: Користењето жици што не се Заменување на насочувач за жица Б оригинални жици за врзување на Makita жици може да предизвика дефект на алатот. Опционален прибор Притиснете го лостот за отпуштање и Насочувачот за жицата Б (во сребрена боја) во блокирајте го со лостот за блокирање. раката може да се замени со изборниот насочувач...
  • Page 77 алатот е нормална. Исклучете го напојувањето и затворете го спиралниот насочувач. По склопувањето, потврдете дека контактната Доколку алатот не работи и доколку на панелот плоча може да се помести како што е прикажано на на екранот не се прикажува грешка, состојбата на сликата. алатот е абнормална. Веднаш престанете да го ► Сл.29: 1. Контактна плоча користите алатот и побарајте го вашиот локален сервисен центар на Makita за поправка. НАПОМЕНА: Доколку контактната плоча се зафати, притиснете ја како што е покажано на ВНИМАНИЕ: Доколку го отворите сликата. спиралниот насочувач и го вклучите ► Сл.30 напојувањето за да го проверите блокирањето, држете го спиралниот насочувач како што е прикажано на сликата. Никогаш не...
  • Page 78 Подготовка пред работа Претпазливост при работа • Доколку ја поместите раката од позицијата за Проверете дали касетата за батеријата е врзување за време на процесот на врзување извадена и дали прекинувачот е блокиран. жици, таа ќе се заглави на куката што може да Вметнете ја касетата за батерија во алатот доведе до неправилно врзување. и вклучете го напојувањето. Кога ќе го вклучите • Продолжете да го притискате алатот на арматурите напојувањето, жицата автоматски се сече. сè додека не заврши процесот на врзување жици. ЗАБЕЛЕШКА: Осигурете се дека ламбичката • Не поместувајте се на следната точка на за режим на врзување свети кога напојувањето врзување додека не заврши тековниот процес е вклучено. Доколку не свети, наполнете ја на врзување жици.
  • Page 79 Извлечете го капакот на контактната плоча во слично. Тие средства ја вадат бојата и може да правец на стрелката и отстранете го. Завртката Б ќе предизвикаат деформации или пукнатини. се извади истовремено. ► Сл.54: 1. Капак за контактна плоча 2. Завртка Б За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот, поправките, одржувањата или Извадете ја завртката А и извадете го дотерувањата треба да се вршат во овластени насочувачот за жица Б. сервисни или фабрички центри на Makita, секогаш ► Сл.55: 1. Завртка А 2. Насочувач за жица Б со резервни делови од Makita. Свртете го насочувачот за жица Б и исчистете Чистење на делот на секачот го однатре. ► Сл.56 Кога се користи алатот, честички од прашина и жица Отстранете ги горната плоча, секачот Б, раката може да се залепат во делот на секачот. Во таков за поврзување А и секачот А од плочата за рака А. случај, исчистете го делот на секачот според следнава...
  • Page 80 алатот што врзуваат или се ротираат. Во спротивно, може да се повредите. ВНИМАНИЕ: Доколку се огласи тон за грешка или доколку на алатот има дефект, веднаш престанете да го користите. Тон и приказ на грешка Доколку се појави грешка, ќе се огласи тон за грешка, а на панелот на екранот ќе се прикаже број на грешката. Погледнете ја следнава табела и преземете соодветни дејства. Доколку грешката и понатаму постои, побарајте поправка од овластените сервисни центри на Makita. Екран Симптом Можна причина Решение Алатот престанува да работи. Жицата е потрошена. Ставете нова жица за...
  • Page 81 ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од Makita дефиниран во упатството. Со користење друг прибор или додатоци може да се изложите на ризик од телесни повреди. Користете ги приборот и додатоците само за нивната назначена намена. Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот, прашајте во локалниот сервисен центар на Makita. • Жица за врзување • Комплетен насочувач за жица Б (EG) • Жичена четка • Продолжна рачка • Оригинална батерија и полнач на Makita НАПОМЕНА: Некои ставки на листата може да се вклучени со алатот како стандарден прибор. Тие може да се разликуваат од држава до држава. 81 МАКЕДОНСКИ...
  • Page 82: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: DTR181 Жица за везивање Жарење гвоздене жице за везивање ø0,8 мм (опционални прибор) Вишеслојно премазана жица ø0,9 мм за везивање Поцинкована жица за везивање ø0,8 мм Приближни број везова по Жарење гвоздене жице за везивање Приближно 75 везова калему жице Вишеслојно премазана жица Приближно 65 везова за везивање Поцинкована жица за везивање Приближно 75 везова Укупна дужина 317 мм Номинални напон DC 18 V Нето тежина 2,4 – 2,7 кг На располагању само ако је на краку инсталирана комплетна опциона вођица за жицу Б (EG). • На основу нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених техничких података без претходне најаве. • Технички подаци и уложак батерије могу да се разликују у различитим земљама. •...
  • Page 83 Комбинација 3 арматуре #3 x #3 #4 x #4 #5 x #5 (10 мм x 10 мм) (13 мм x 13 мм) (16 мм x 16 мм) #3 (10 мм) #4 (13 мм) #5 (16 мм) #6 (19 мм) #7 (22 мм) #8 (25 мм) Комбинација није дизајнирана за високу чврстину веза. Комбинација 4 арматуре #3 x #3 (10 мм x 10 мм) #4 x #4 (13 мм x 13 мм) #3 x #3 (10 мм x 10 мм) #4 x #4 (13 мм x 13 мм) #5 x #5 (16 мм x 16 мм) ОБАВЕШТЕЊЕ: Ако постоји зазор између арматура или ако је алат погрешно окренут, везивање арматуре можда неће бити могуће. Само за земље ЕУ Симболи Ni-MH Због присуства штетних компонената Li-ion у опреми, отпад од електричне и У наставку су приказани симболи који се односе електронске опреме, акумулатора и...
  • Page 84 Проверите да ли постоје завртњи који овом приручнику са упутствима. су олабављени • Проверите да ли безбедносни уређаји исправно функционишу Ако уочите неправилности, одмах престаните да користите алат. Не покушавајте сами да поправите алат. Затражите поправку од локалног сервисног центра компаније Makita. Ако користите алат на који нису монтирани сви потребни делови, могуће су несреће. 84 СРПСКИ...
  • Page 85 Немојте да приближивате шаке тачки жица. У супротном, може доћи до несреће. везивања током везивања жица. У супротном 23. Увек користите оригиналне жице компаније се можете запетљати у жицу и повредити. Makita. Ако не користите жице током дужег 12. Чврсто држите ручку алата током везивања периода, можда ће зарђати. Не користите жица. У супротном, могуће је увртање зглоба зарђале жице. У супротном, могуће су...
  • Page 86 безбедно место. Придржавајте се локалних ОПИС НАЧИНА прописа у вези са одлагањем батерије. 12. Батерије користите само са производима ФУНКЦИОНИСАЊА које је навела компанија Makita. Постављање батерије на производе који нису усаглашени може да доведе до пожара, прекомерне ПАЖЊА: Пре подешавања или провере топлоте, експлозије или цурења електролита. функција алата увек проверите да ли је алат...
  • Page 87 Приказ преосталог капацитета батерије Главни прекидач Само за улошке батерије са индикатором ПАЖЊА: Када укључите алат, не смете да ► Слика2: 1. Индикаторске лампице 2. Дугме за проверу приближавате удове или лице месту везивања Притисните дугме за проверу на улошку батерије да бисте или ротирајућим деловима на врху алата. У приказали преостали капацитет батерије. Индикаторске супротном, могуће су повреде. лампице ће се укључити на неколико секунди. ПАЖЊА: Када укључите алат, не смете да додирујете...
  • Page 88 ► Слика6: 1. Окидач прекидача 2. Дугме за ОБАВЕШТЕЊЕ: Ако не користите блокаду окидача оригиналне Makita жице за везивање, могућ је квар алата. Да бисте спречили ненамерно притискање окидача прекидача, користите дугме за блокаду окидача. Да бисте Притисните полугу за ослобађање и блокирајте укључили алат, гурните дугме за блокаду окидача са је полугом за закључавање. стране А и повуците окидач прекидача. Пустите окидач ► Слика9: 1. Полуга за ослобађање 2. Полуга за прекидача да бисте зауставили алат. Након коришћења, закључавање притисните дугме за блокаду окидача са стране Б. Када притиснете полугу за ослобађање, ствара се Када притиснете окидач прекидача, алат врши зазор између левог и десног зупчаника за увођење следећу операцију у низу и аутоматски се зауставља. жице. Поставите жицу. ► Слика10: 1. Полуга за ослобађање 2. Полуга Исеците жицу. за закључавање 3. Зупчаници за Кука држи и уврће жицу. увођење жице Кука се враћа у првобитни положај.
  • Page 89 : Комбинација није важећа. користите. Ако наставите да га користите, могуће су несреће. Отпустите завртње А и Б користећи инбус кључ у пакету алата. Пре него што почнете да користите алат, уверите се ► Слика20: 1. Инбус кључ да безбедносни механизам исправно ради. Ако алат ► Слика21: 1. Завртањ А 2. Завртањ Б 3. Поклопац ради без деловања безбедносног механизма, одмах контактне плоче 4. Стандардна вођица престаните да користите алат. Затражите поправку за жицу Б (сребрне боје) од локалног сервисног центра компаније Makita. ОБАВЕШТЕЊЕ: Немојте да извлачите Провера блокаде окидача завртње које не можете да уклоните инбус кључем. Овај алат је опремљен блокадом окидача која спречава рад алата када не намеравате да га Повуците поклопац контактне плоче нагоре у користите. Блокирајте окидач прекидача и уверите смеру стрелице и уклоните га. У исто време ћете се да окидач прекидача не може да се притисне. уклонити завртањ Б. ► Слика22: 1. Поклопац контактне плоче...
  • Page 90 Режим дуготрајног рада ПАЖЊА: Ако отворите вођицу за увијање и укључите напајање да бисте проверили Пребаците алат из режима краткотрајног међублокаду, држите вођицу за увијање рада у режим дуготрајног рада користећи дугме за као што је приказано на слици. Не смете да промену режима. приближавате удове или лице месту везивања ► Слика38: 1. Дугме за промену режима или...
  • Page 91 нафту, бензин, разређивач, алкохол и Повуците поклопац контактне плоче нагоре у слична средства. Може доћи до губитка боје, смеру стрелице и уклоните га. У исто време ћете деформације или оштећења. уклонити завртањ Б. ► Слика54: 1. Поклопац контактне плоче БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо 2. Завртањ Б само ако поправке, свако друго одржавање или подешавање, препустите овлашћеном сервису Уклоните завртањ А и уклоните вођицу за компаније Makita или фабричком сервису, уз употребу жицу Б. оригиналних резервних делова компаније Makita. ► Слика55: 1. Завртањ А 2. Вођица за жицу Б Чишћење одељка секача Окрените вођицу за жицу Б и очистите је изнутра. Када користите алат, честице прашине и жице ► Слика56 могу да се залепе за одељак секача. У том случају, Скините горњу плочу, секач Б, повезну полугу А очистите одељак секача следећи кораке у наставку.
  • Page 92 ПАЖЊА: Када укључите алат, не смете да додирујете место везивања или ротирајуће делове на врху алата. У супротном, могуће су повреде. ПАЖЊА: Ако се огласи тон грешке или ако се алат поквари, сместа престаните да користите алат. Тон и приказ грешке Ако дође до грешке, активираће се тон грешке и приказаће се број грешке на екрану. Погледајте табелу у наставку и предузмите одговарајуће радње. Ако не отклоните грешку, контактирајте овлашћени сервисни центар компаније Makita како бисте извршили поправку. Екран Симптом Могући узрок Решење Алат више не ради.
  • Page 93 ОПЦИОНИ ПРИБОР ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су предвиђени за употребу са алатом Makita описаним у овом упутству за употребу. Употреба друге опреме и прибора може да доведе до повреда. Користите делове прибора или опрему искључиво за предвиђену намену. Да бисте добили виште детаља у вези са овим прибором, обратите се локалном сервисном центру компаније Makita. • Жица за везивање • Комплетна вођица за жицу Б (EG) (црне боје) • Жичана четкица • Продужна ручка • Makita оригинална батерија и пуњач НАПОМЕНА: Поједине ставке на листи могу бити укључене у садржај паковања алата као стандардна опрема. Оне се могу разликовати од земље до земље.
  • Page 94 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: DTR181 Sârmă de legat Sârmă de legat din fier pentru oțelire ø0,8 mm (accesoriu opțional) Sârmă de legat acoperită cu poliester ø0,9 mm Sârmă de legat galvanizată ø0,8 mm Număr aproximativ de legături Sârmă de legat din fier pentru oțelire Aproximativ 75 de legături pe rolă Sârmă de legat acoperită cu poliester Aproximativ 65 legături Sârmă de legat galvanizată Aproximativ 75 de legături Lungime totală 317 mm Tensiune nominală 18 V c.c. Greutate netă 2,4 - 2,7 kg Disponibil numai atunci când un ghidaj opțional de sârmă B complet (EG) este instalat pe braț. • Datorită programului nostru continuu de cercetare şi dezvoltare, specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
  • Page 95: Destinaţia De Utilizare

    Combinație de 3 bare pentru armături 3 x 3 4 x 4 5 x 5 (10 mm x 10 mm) (13 mm x 13 mm) (16 mm x 16 mm) 3 (10 mm) 4 (13 mm) 5 (16 mm) 6 (19 mm) 7 (22 mm) 8 (25 mm) Combinația nu este destinată pentru legături cu rezistență mare.
  • Page 96 În cazul depistării oricărei anomalii, opriți ime- diat mașina. Nu încercați să reparați mașina Declaraţia de conformitate CE este inclusă ca Anexa A pe cont propriu. Adresați-vă centrului local de în acest manual de instrucţiuni. service Makita pentru efectuarea reparațiilor. Dacă mașina este utilizată cu piese lipsă, pot avea loc accidente. Atunci când introduceți cartușul acumulatoru- lui, asigurați-vă că blocați butonul declanșator și nu puneți degetul pe el. Utilizarea greșită...
  • Page 97 12. Țineți mânerul mașinii strâns pe durata proce- sului de legare cu sârmă. În caz contrar, înche- 23. Utilizați întotdeauna numai sârmă Makita ori- ginală. Dacă sârmele nu sunt folosite pentru o ietura mâinii vi se poate răsuci sau mașina poate imprima corpului dvs. o mișcare involuntară, ceea perioadă îndelungată de timp, este posibil ca ce poate conduce la accidente.
  • Page 98 într-un loc sigur. Respectaţi normele naţionale DESCRIEREA FUNCŢIILOR privind eliminarea la deşeuri a acumulatorului. 12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele specificate de Makita. Instalarea acumulatoa- ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina relor în produse neconforme poate cauza incen- este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos dii, căldură excesivă, explozii sau scurgeri de...
  • Page 99 Indicarea capacităţii rămase a Întrerupător de alimentare principal acumulatorului ATENŢIE: Atunci când porniți mașina, nu Numai pentru cartuşe de acumulator cu indicator apropiați membrele sau fața de piesele de legare ► Fig.2: 1. Lămpi indicatoare 2. Buton de verificare sau rotative din vârful mașinii. În caz contrar, este posibil să vă accidentați. Apăsaţi butonul de verificare de pe cartuşul acumulatorului, astfel încât să se indice capacităţile rămase ale acumulato- ATENŢIE: Atunci când mașina este pornită, rului. Lămpile indicatorului vor lumina timp de câteva secunde.
  • Page 100 ► Fig.6: 1. Buton declanşator 2. Buton de blocare a NOTĂ: Utilizarea altor sârme decât cele originale butonului declanşator Makita poate conduce la funcţionarea defectu- oasă a maşinii. Pentru a preveni tragerea accidentală a butonului declanșator, este prevăzut butonul de blocare a butonu- Apăsați pârghia de eliberare și blocați-o cu pâr- lui declanșator. Pentru a porni mașina, apăsați butonul ghia de blocare. de blocare a butonului declanșator de pe partea A și tra- ► Fig.9: 1. Pârghie de eliberare 2. Pârghie de blocare geți de butonul declanșator. Eliberați butonul declanșa-...
  • Page 101 Dacă mașina are o problemă la mecanismul de siguranță, nu o folosiți. Dacă veți Sârmă de legat acope- rită cu poliester continua să o folosiți, pot avea loc accidente. Sârmă de legat Înainte de a utiliza mașina, asigurați-vă că mecanismul galvanizată de siguranță funcționează normal. Dacă mașina func- — : Combinația nu este valabilă. ționează cu mecanismul de siguranță defect, opriți-o imediat. Adresați-vă centrului local de service Makita Slăbiți șuruburile A și B folosind cheia imbus furni- pentru efectuarea reparațiilor. zată odată cu mașina. ► Fig.20: 1. Cheie imbus Verificarea elementului de blocare a ► Fig.21: 1. Șurub A 2. Șurub B 3. Capac plăcuță de butonului declanșator contact 4. Ghidaj de sârmă B dotat standard (argintiu) Mașina este prevăzută cu un element de blocare a buto- nului declanșator, care împiedică funcționarea mașinii NOTĂ: Nu scoateți forțat niciun șurub care nu...
  • Page 102 Mod de acționare continuă Legarea Comutați mașina din modul de acționare unică în modul de acționare continuă folosind butonul de comu- ATENŢIE: Înainte de a introduce cartușul acu- tare a modurilor. mulatorului, luați degetele de pe butonul declan- ► Fig.38: 1. Butonul de comutare a modurilor șator și blocați-l. Dacă introduceți cartușul acumula- torului și acționați în același timp butonul declanșator, Eliberați elementul de blocare a butonului pot avea loc accidente, în cazul în care procesul de declanșator.
  • Page 103 În caz contrar, pot rezulta decolorări, deformări poate fi deșurubat folosind cheia imbus. sau fisuri. Trageți de capacul plăcuței de contact în direcția Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- indicată de săgeată și îndepărtați-l. Odată cu acesta va sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau ieși și șurubul B. reglare trebuie executate de centre de service Makita ► Fig.54: 1. Capac plăcuță de contact 2. Șurub B autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de schimb Makita. Scoateți șurubul A și ghidajul de sârmă B. ► Fig.55: 1. Șurub A 2. Ghidaj sârmă B Curăţarea secţiunii cuţitului Întoarceți ghidajul de sârmă B invers și curățați-l pe interior.
  • Page 104 Închideți ghidajul spiralat. Mașina nu realizează procesul Plăcuța de contact s-a blocat. Deblocați plăcuța de contact. de legare în modul de acționare continuă. Mașina nu pornește. Acumulatorul s-a descărcat. Reîncărcați acumulatorul. Mașina nu mai funcționează. Temperatura cartușului acu- Lăsați cartușul acumulatorului mulatorului este anormal de să se răcească. ridicată. Înlocuiți cartușul acumulatorului cu unul reîncărcat. Mașina nu mai funcționează. Motorul s-a supraîncălzit. Stabiliți cauza care împiedică rotirea motorului și rezolvați Defecțiune motor problema. Mașina nu mai funcționează. Temperatura mașinii este Lăsați mașina să se răcească. anormal de ridicată. Mașina nu pornește. Defecțiune mașină Apelați la centre de service Mașina nu mai funcționează. autorizat Makita pentru reparații. 104 ROMÂNĂ...
  • Page 105: Accesorii Opţionale

    ACCESORII OPŢIONALE ATENŢIE: Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat. Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local de service Makita. • Sârmă de legat •...
  • Page 106: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DTR181 В’язальний дріт В’язальний дріт із відпаленого заліза ø0,8 мм (додатковий аксесуар) В’язальний дріт з полімерним ø0,9 мм покриттям Гальванізований в’язальний дріт ø0,8 мм Приблизна кількість вузлів на В’язальний дріт із відпаленого заліза Приблизно 75 вузлів котушку В’язальний дріт з полімерним Приблизно 65 вузлів покриттям Гальванізований в’язальний дріт Приблизно 75 вузлів Загальна довжина 317 мм Номінальна напруга 18 В пост. струму Маса нетто 2,4 – 2,7 кг Доступний, лише коли в напрямну насадку встановлено додаткову напрямну дроту B в комплекті (EG). • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • Технічні характеристики приладу та касета з акумулятором можуть відрізнятися в різних країнах. • Вага може відрізнятися залежно від допоміжного обладнання, наприклад касети з акумулятором. Найлегші та найважчі комплекти, відповідно до стандарту EPTA (Європейська асоціація виробників...
  • Page 107 Комбінація 3 стрижнів арматури #3 × #3 #4 × #4 #5 × #5 (10 мм × 10 мм) (13 мм × 13 мм) (16 мм × 16 мм) #3 (10 мм) #4 (13 мм) #5 (16 мм) #6 (19 мм) #7 (22 мм) #8 (25 мм) Ця комбінація не розрахована на велике зусилля стягування. Комбінація 4 стрижнів арматури #3 × #3 (10 мм × 10 мм) #4 × #4 (13 мм × 13 мм) #3 × #3 (10 мм × 10 мм) #4 × #4 (13 мм × 13 мм) #5 × #5 (16 мм × 16 мм) УВАГА: Якщо стрижні прилягають один до одного не щільно або якщо інструмент розташовано непра- вильно, арматура може не зв’язатися. Тільки для країн ЄС Символи Ni-MH Через наявність в обладнанні небезпеч- Li-ion них компонентів відходи електричного та...
  • Page 108 ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ПРИМІТКА: Заявлене значення шуму було вимі- ряно відповідно до стандартних методів тесту- ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ вання й може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим. БЕЗПЕКИ ПРИМІТКА: Заявлене значення шуму може також використовуватися для попереднього оцінювання впливу. Загальні застереження щодо техніки безпеки при роботі з ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Користуйтеся засобами захисту органів слуху. електроінструментами ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Залежно від умов використання рівень шуму під час фактичної ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Уважно ознайомтеся з роботи...
  • Page 109 в інше місце, тримаючи інструмент у намагайтеся відремонтувати інструмент руках. самотужки. Зверніться до місцевого сервіс- • Коли інструмент не використовується. ного центру компанії Makita для проведення ремонту. Використання інструмента, у якому • Перед перевіркою або налаштуванням відсутні деякі деталі, може спричинити травму. інструмента. У разі встановлення касети з акумулятором...
  • Page 110 Коли касета з акумулятором не використо- акумуляторів. вується, виймайте її з інструмента або 12. Використовуйте акумулятори лише з зарядного пристрою. виробами, указаними компанією Makita. Якщо касета з акумулятором не використо- Установлення акумуляторів у невідповідні вувалася тривалий час (понад шість міся- вироби може призвести до пожежі, надмірного ців), її слід зарядити.
  • Page 111: Захист Від Перевантаження

    ОПИС РОБОТИ Індикаторні лампи Залишковий ресурс Горить Вимк. Блимає ОБЕРЕЖНО: Обов’язково переконайтеся, що прилад вимкнено, а касету з акумулятором від 75 до знято, перед регулюванням або перевіркою 100% функціонування інструмента. від 50 до Встановлення та зняття касети з від 25 до акумулятором від 0 до 25% ОБЕРЕЖНО: Завжди вимикайте інструмент перед...
  • Page 112 ► Рис.6: 1. Курок вмикача 2. Кнопка блокування Вимикач живлення курка вмикача Для запобігання раптовому натисканню курка вми- ОБЕРЕЖНО: Під час увімкнення інстру- кача передбачено кнопку блокування курка вмикача. мента не наближайте обличчя або кінцівки до Щоб запустити інструмент, натисніть кнопку блоку- рухомих частин робочого органа інструмента. вання курка вмикача з боку A й натисніть курок вми- В іншому разі можна отримати травму. кача. Щоб зупинити роботу, відпустіть курок вмикача. ОБЕРЕЖНО: Категорично заборонено Після завершення роботи натисніть на кнопку блоку- торкатися рухомих частин робочого органа вання курка вмикача з боку В. інструмента, коли його ввімкнено. В іншому разі Після натиснення курка вмикача інструмент послі- можна отримати травму.
  • Page 113 вийманням дротів і аксесуарів обов’язково вимкніть інструмент, заблокуйте курок і вий- Закрийте кришку відсіку для котушки. міть касету з акумулятором. Невиконання цієї ► Рис.19: 1. Кришка відсіку для котушки умови може призвести до нещасного випадку. Заміна напрямної дроту B УВАГА: Дозволено використовувати лише оригінальні дроти Makita, інакше інструмент Додаткове приладдя може зламатися. Відповідно до типу дроту, що використовується, Натисніть на спусковий важіль і заблокуйте напрямну дроту B (сріблястого кольору) у напрямній його за допомогою важеля блокування. насадці можна замінити додатковою напрямною ► Рис.9: 1. Спусковий важіль 2. Важіль блокування...
  • Page 114 (EG) (чорна) і контактну пластину, затягнувши болти напрямну. Якщо інструмент активується, а на дисплеї не відо- A і B. ► Рис.28: 1. Додаткова напрямна дроту B (EG) бражається повідомлення про помилку, інструмент (чорна). 2. Кришка контактної пластини не справний. Негайно припиніть використання 3. Болт A 4. Болт В інструмента й зверніться до найближчого сервісного центру Makita для проведення ремонту. Після збирання переконайтеся, що контактна пластина може рухатися, як показано на рисунку. ОБЕРЕЖНО: Якщо ви відкриваєте вхідну ► Рис.29: 1. Контактна пластина напрямну й вмикаєте інструмент, щоб переві- рити блокування, тримайте вхідну напрямну в ПРИМІТКА: Якщо контактна пластина застрягла, положенні, показаному на рисунку. Не набли- натисніть на неї, як показано на рисунку.
  • Page 115 Режим одинарного • Якщо ви повторюєте в’язання дроту в режимі одинарного спрацьовування, повністю прибе- спрацьовування ріть пальці з курка вмикача. Потім знову натис- ніть на курок вмикача. Щільно притисніть напрямну насадку до точки • Якщо продовжувати тиснути на курок вмикача, зв’язування. Розташуйте інструмент вертикально коли дріт закінчився, відобразиться повідом- над арматурними стрижнями та притисніть напрямну лення про помилку. У такому разі встановіть насадку до перехрещених стрижнів у точці зв’язу- нову котушку дроту й перезапустіть інструмент. вання під кутом 45°. ► Рис.35: 1. Напрямна насадка Рекомендації щодо зв’язування Один раз натисніть на курок вмикача. • Нахиліть інструмент під кутом 45° до пере- Дріт подається й обрізається автоматично. хрещених арматурних стрижнів і виконуйте Гак утримує й закручує дріт, а після зв’язування в’язання в різних напрямках, як показано на вузла повертається у вихідне положення. рисунку. ► Рис.41 Після зв’язування потягніть інструмент угору; будьте обережні, щоб не зачепитися напрямною • Обв’язуйте дротом рівні ділянки перехрещених насадкою за арматурні стрижні. арматурних стрижнів. ► Рис.36 ► Рис.42 •...
  • Page 116: Технічне Обслуговування

    бензин, розріджувач, спирт та подібні речо- вини. Їх використання може призвести до зміни Зсуньте кришку контактної пластини в напрямку кольору, деформації або появи тріщин. стрілки й зніміть її. Разом із нею виймається болт B. ► Рис.54: 1. Кришка контактної пластини 2. Болт В Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ продукції, її ремонт, а також роботи з обслуговування або регу- Вийміть болт A й зніміть напрямну дроту B. лювання повинні виконуватись уповноваженими або ► Рис.55: 1. Болт A 2. Напрямна дроту B заводськими сервісними центрами Makita із викорис- Переверніть напрямну дроту B і очистьте її танням запчастин виробництва компанії Makita. зсередини. Чищення секції різака ► Рис.56 Зніміть верхню пластину, різак B, ланку A та Під час експлуатації інструмента частинки пилу й різак A з пластини A. Очистьте ці деталі. дроту можуть прилипати до секції різака. У цьому ► Рис.57: 1. Верхня пластина 2. Різак B 3. Ланка A випадку слід очистити секцію різака за вказаною далі...
  • Page 117: Додаткове Приладдя

    проведення ремонту. • Дротяна щітка ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ • Подовжувальна рукоятка • Оригінальний акумулятор та зарядний пристрій Makita ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне обладнання рекомендовано використову- ПРИМІТКА: Деякі елементи списку можуть вхо- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій дити до комплекту інструмента як стандартне інструкції з експлуатації. Використання будь- приладдя. Вони можуть відрізнятися залежно від якого іншого додаткового та допоміжного облад- країни. нання може становити небезпеку травмування. Використовуйте додаткове та допоміжне облад- нання лише за призначенням. У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертай- тесь до місцевого сервісного центру Makita. •...
  • Page 118: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: DTR181 Вязальная проволока Вязальная проволока из ø0,8 мм (дополнительная принадлежность) отожженного железа Вязальная проволока с поли- ø0,9 мм эфирным покрытием Оцинкованная вязальная ø0,8 мм проволока Приблизительное количество Вязальная проволока из Приблизительно 75 стяжек стяжек на одной катушке отожженного железа Вязальная проволока с поли- Приблизительно 65 стяжек эфирным покрытием Оцинкованная вязальная Приблизительно 75 стяжек проволока Общая длина 317 мм Номинальное напряжение 18 В пост. тока Масса нетто 2,4 – 2,7 кг Имеется только в тех случаях, когда в направляющей насадке установлена дополнительная направляющая для проволоки B в комплекте (EG). • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
  • Page 119 Сочетание арматурных стержней, обвязку которых можно выполнить Сочетание из 2 арматурных стержней #4 (13 мм) #5 (16 мм) #6 (19 мм) #7 (22 мм) #4 (13 мм) #5 (16 мм) #6 (19 мм) #7 (22 мм) #8 (25 мм) #9 (29 мм) #10 (32 мм) #11 (35 мм) Данное сочетание не рассчитано на высокое усилие обвязки. Сочетание из 3 арматурных стержней #3 × #3 #4 × #4 #5 × #5 (10 мм × 10 мм) (13 мм × 13 мм) (16 мм × 16 мм) #3 (10 мм)
  • Page 120: Меры Безопасности

    Вибрация Перед загрузкой вязальной проволоки нажмите рычаг разблокировки. После установки катушки с вязальной проволо- Суммарное значение вибрации (сумма векторов кой отпустите рычаг блокировки. по трем осям), определенное в соответствии с Только для стран ЕС EN60745-2-18: Ni-MH В связи с наличием в оборудовании Li-ion Рабочий режим: Обвязывание металлического опасных компонентов отходы электри- стержня ческого и электронного оборудования, Распространение вибрации (a ): 2,5 м/с или менее аккумуляторы и батареи могут оказы- Погрешность (K): 1,5 м/с вать негативное влияние на окружаю- щую среду и здоровье человека. ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение рас- Не выбрасывайте электрические и элек- пространения вибрации измерено в соответствии тронные устройства или батареи вместе с бытовыми отходами! со стандартной методикой испытаний и может В соответствии с директивой ЕС по быть использовано для сравнения инструментов. отходам электрического и электрон- ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное общее значение ного оборудования, по аккумуляторам, распространения вибрации можно также исполь- батареям и отходам аккумуляторов и батарей, а также в соответствии с ее зовать для предварительных оценок воздействия. адаптацией к национальному законода- тельству, отходы электрического обору- ОСТОРОЖНО: Распространение...
  • Page 121 лятора слышен звук работающего мента. Не пытайтесь ремонтировать инструмента. инструмент самостоятельно. Обратитесь При обнаружении перегрева или ненор- • в местный сервисный центр Makita для мальных запахах или шумах. ремонта. Использование инструмента в неком- • Когда вы принимаете меры, реаги- плектном состоянии может привести к несчаст- руя на отображаемый код ошибки.
  • Page 122 Запрещено вбивать гвозди в блок аккумуля- противном случае возможен несчастный случай. тора, резать, ломать, бросать, ронять блок 23. Используйте только оригинальную прово- аккумулятора или ударять его твердым локу производства Makita. Если проволока не предметом. Это может привести к пожару, используется в течение длительного периода перегреву или взрыву. времени, она может заржаветь. Не исполь- Не...
  • Page 123: Описание Работы

    Установка или снятие блока СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ аккумуляторов ИНСТРУКЦИИ. ВНИМАНИЕ: Обязательно выключайте ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- инструмент перед установкой и извлечением менные аккумуляторные батареи Makita. аккумуляторного блока. Использование аккумуляторных батарей, не про- изведенных Makita, или батарей, которые были ВНИМАНИЕ: При установке и извлечении подвергнуты модификациям, может привести к аккумуляторного блока крепко удерживайте взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж- инструмент и аккумуляторный блок. Если не...
  • Page 124 Основной переключатель питания Индикаторы Уровень заряда ВНИМАНИЕ: При включении питания не Горит Выкл. Мигает приближайте конечности или лицо к частям, от 75 до выполняющим обвязку, или вращающимся 100% частям рабочего конца инструмента. В против- ном случае вы можете получить травму. от 50 до 75% ВНИМАНИЕ: Если питание включено, не от 25 до 50% прикасайтесь к частям, выполняющим обвязку, или вращающимся...
  • Page 125 этого требования может привести к несчастному Удерживает и закручивает проволоку крюком. случаю. Возвращает крюк в исходное положение. ПРИМЕЧАНИЕ: Разрешается использовать Регулировка усилия обвязки исключительно проволоку производства ком- пании Makita, в противном случае возможна поломка инструмента. ВНИМАНИЕ: Перед началом регулировки не забудьте заблокировать триггер. При вклю- Нажмите рычаг разблокировки и зафиксируйте чении питания не приближайте конечности или его стопорным рычагом.
  • Page 126 ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМЕЧАНИЕ: Если длины вытянутого Не прилагайте чрезмерных конца проволоки недостаточно, проволока усилий для удаления болтов, которые не уда- может оборваться при обвязывании или проч- ется удалить шестигранным ключом. ность обвязки может быть снижена из-за недо- Потяните крышку контактной пластины вверх в статочного количества витков. указанном стрелкой направлении и снимите крышку.
  • Page 127 приближайте конечности или лицо к частям, том, что предохранительный механизм работает нор- выполняющим обвязку, или вращающимся мально. Если инструмент работает без функциониру- частям рабочего конца инструмента. В против- ющего предохранительного механизма, немедленно ном случае вы можете получить травму. прекратите использовать инструмент. Обратитесь в ВНИМАНИЕ: местный сервисный центр Makita для ремонта. Если питание включено, не прикасайтесь к частям, выполняющим Проверка предохранителя триггера обвязку, или вращающимся частям рабочего конца инструмента. В противном случае вы Инструмент оснащен предохранителем триггера для можете получить травму. предотвращения непреднамеренного срабатывания...
  • Page 128 Рекомендации по обвязыванию ВНИМАНИЕ: Если проволока зацепилась • Наклоните инструмент под углом 45° к скре- за часть рабочего конца инструмента, выпол- щенным арматурным стержням и выполняйте няющую обвязку, выключите питание инстру- обвязку проволокой в разных направлениях, мента. Заблокируйте триггер, извлеките блок как показано на рисунке. аккумулятора и удалите проволоку с помощью, ► Рис.41 например, кусачек или плоскогубцев. ► Рис.37 •...
  • Page 129 ные жидкости. Это может привести к обесцве- пластины 4. Направляющая для прово- чиванию, деформации и трещинам. локи B Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и ПРИМЕЧАНИЕ: Не прилагайте чрезмерных НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое усилий для удаления болтов, которые не уда- техобслуживание или регулировку необходимо про- ется удалить шестигранным ключом. изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita или сервис-центрах предприятия с использованием Потяните крышку контактной пластины вверх в только сменных частей производства Makita. указанном стрелкой направлении и снимите крышку. Очистка секции режущего элемента Вместе с пластиной будет удален и болт B. ► Рис.54: 1. Крышка контактной пластины 2. Болт B Во время эксплуатации инструмента частицы пыли и проволоки могут прилипать к секции режущего...
  • Page 130 Если питание включено, не прикасайтесь к частям, выполняющим обвязку, или вращающимся частям рабочего конца инструмента. В противном случае вы можете получить травму. ВНИМАНИЕ: Если звучит сигнал ошибки или инструмент работает неправильно, немедленно прекратите использование инструмента. Сигнал ошибки и код ошибки При возникновении ошибки будет подан сигнал ошибки, а на индикаторной панели отобразится код ошибки. См. следующую таблицу и выполните соответствующие действия. Если ошибку не удалось устранить, свяжи- тесь с авторизованным сервисным центром Makita для выполнения ремонта. Символ Признак Возможная причина Решение Инструмент перестает Закончилась проволока. Установите катушку с вязаль- работать.
  • Page 131: Дополнительные Принадлежности

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при- надлежность или приспособление только по ука- занному назначению. Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежно- стям, свяжитесь с вашим сервис-центром Makita. • Вязальная проволока • Направляющая для проволоки B в сборе (EG) • Проволочная щетка • Удлинительная рукоятка • Оригинальный аккумулятор и зарядное устрой- ство Makita ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые элементы списка могут входить в комплект инструмента в качестве стандартных приспособлений. Они могут отли- чаться в зависимости от страны.
  • Page 132 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885876-965 EN, SL, SQ, BG, HR, МК, SR, RO, UK, RU www.makita.com 20220304...

This manual is also suitable for:

Dtr181rteDtr181zj

Table of Contents