Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

ETIG 200 PULSE
ΕΝ
ORIGINAL INSTRUCTIONS
FR
NOTICE ORIGINALE
IT
ISTRUZIONI ORIGINALI
EL
ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
SR
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD
HR
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD
RO
INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ETIG 200 PULSE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for F.F. Group ETIG 200 PULSE

  • Page 1 ETIG 200 PULSE ΕΝ ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD ORIGINALNE UPUTE ZA RAD INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE...
  • Page 2 ETIG 200 PULSE EXPLANATION OF SYMBOLS / EXPLICATION DES SYMBOLES / SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI / ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ ΣΥΜΒΌΛΩΝ / OBJAŠNJENJE SIMBOLA / OBJAŠNJENJE SIMBOLA / EXPLICAREA SIMBOLURILOR / INVERTER WELDER ΕΝ INVERSEUR SOUDEUR INVERTER SALDATORE ΉΛΕΚΤΡΌΣΥΓΚΌΛΛΉΤΉΣ INVERTER INVERTER APARATA ZA ZAVARIVANJE...
  • Page 3 ETIG 200 PULSE www.ffgroup-tools.com...
  • Page 4 ETIG 200 PULSE ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO EXPLANATION EXPLICATION SPIEGAZIONE OF SYMBOLS DES SYMBOLES DEI SIMBOLI Afin de minimiser les Per ridurre il rischio di Always read and unders- risques de blessures, infortuni, prima di usare tand the instructions l’utilisateur doit lire et il prodotto, l’utente deve...
  • Page 5 ETIG 200 PULSE ΕΛΛΗΝΙΚΆ SRPSKI HRVATSKI ROMÂNĂ ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ OBJAŠNJENJE OBJAŠNJENJE EXPLICAREA ΣΥΜΒΌΛΩΝ SIMBOLA SIMBOLA SIMBOLURILOR Pentru a reduce riscul Διαβάστε τις οδηγίες Kako bi se smanjili rizici Kako bi se smanjila de vătămare corporală, λειτουργίας και od povreda, neophodno opasnost od ozljede, koris- utilizatorul trebuie să...
  • Page 6 ETIG 200 PULSE ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO EXPLANATION EXPLICATION SPIEGAZIONE OF SYMBOLS DES SYMBOLES DEI SIMBOLI "Scories incandescentes. Hot slag. Indicating the Indique la possibilité Pericolo scorie. Indica la risk of being burned by d’être brûlé par des sco- possibilità di venir scottati...
  • Page 7 ETIG 200 PULSE ΕΛΛΗΝΙΚΆ SRPSKI HRVATSKI ROMÂNĂ ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ OBJAŠNJENJE OBJAŠNJENJE EXPLICAREA ΣΥΜΒΌΛΩΝ SIMBOLA SIMBOLA SIMBOLURILOR Ζεστή σκωριά. Vrela zgura. Označava Vruća troska. Naznačuje Zgură fierbinte. Indică risc Υποδηλώνει ότι υπάρχει rizik od opekotina vrelom opasnost od opeklina de arsuri provocate de κίνδυνος...
  • Page 8: General Safety Warnings

    | English ETIG 200 PULSE ENGLISH connected as close to the weld area as possible to prevent any unknown, unintended paths of elec- trical current from causing electrical shock and GENERAL SAFETY WARNINGS fire hazards. To prevent any unintended arcs, cut wire back to ¼"...
  • Page 9: Remaining Hazards

    ETIG 200 PULSE English | POISON HAZARDS does not guarantee stability for the operator. Fumes emitted from the welding process displace Storing of tools that are not in use should be done clean air and can result in injury or death. Do not in a dry and safe place away from the operating breathe in fumes emitted by the welding process.
  • Page 10: Operation

    | English ETIG 200 PULSE 4. Non-intended use. be done on a flat and stable surface, with enough 5. Electrical system breakdown due to power of space for moving the machine and its packaging, the machine in a manner not compliant with the always making use of suitable equipment.
  • Page 11: Environmental Protection

    ETIG 200 PULSE Français | CLEANING FRANÇAIS Use a small soft brush to clean the outside of the unit. Do not use strong detergents. Household AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon and solvents such as kerosene can damage plastic housing or handle.
  • Page 12 12 | Français ETIG 200 PULSE iaux inflammables. Assurez-vous de garder votre du cou au sommet de la tête et à l'arrière de chaque zone de travail propre et rangée et n'utilisez pas la oreille. Utilisez des verres conformes aux normes machine à...
  • Page 13: Spécifications Du Produit

    ETIG 200 PULSE Français | SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT machine avec des câbles et des fiches électriques endommagés ou usés. N'exposez pas la machine et les câbles électriques à des conditions humides UTILISATION PRÉVUE et ne touchez jamais lorsqu'ils sont mouillés. Uti- Ce produit a été...
  • Page 14: Opération

    14 | Français ETIG 200 PULSE FONCTIONNEMENT DE L'UNITÉ SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ATTENTION Numéro de l'article 47 488 Connectez le fil de terre aussi près que possible de la zone à souder pour assurer une bonne mise à la terre. Modèle...
  • Page 15: Protection Environnementale

    ETIG 200 PULSE Italiano | NETTOYAGE ITALIANO Utilisez une petite brosse douce pour nettoyer l'ex- térieur de l'appareil. N'utilisez pas de détergents puis- AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA sants. Les nettoyants ménagers qui contiennent des huiles aromatiques telles que le pin et le citron et des solvants tels que le kérosène peuvent endommager le...
  • Page 16 16 | Italiano ETIG 200 PULSE con coperture ignifughe. Prendere precauzioni Le bombole ad alta pressione possono esplodere per garantire che le scintille volanti non causi- se danneggiate, quindi trattatele con cura. Non es- no incendi o esplosioni in aree nascoste, crepe o porre mai i cilindri a calore elevato, scintille, fiamme aree non visibili.
  • Page 17: Specifiche Del Prodotto

    ETIG 200 PULSE Italiano | PERICOLI NELL'AREA DI LAVORO per la macchina stessa, nonché per l'operatore, gli Ispezionare accuratamente l'intera area di lavoro e astanti, gli animali o le cose. utilizzare un rastrello o una spazzola da giardino per Esempi di uso improprio possono includere, ma non...
  • Page 18: Funzionamento

    18 | Italiano ETIG 200 PULSE rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di DATI TECNICI qualsiasi operazione di manutenzione sulla macchi- Numero dell'articolo 47 488 Mantieni pulito il tuo apparecchio. Per evitare il Modello ETIG 200 PULSE surriscaldamento del motore, controllare rego-...
  • Page 19: Garanzia

    ETIG 200 PULSE Ελληνικά | sono etichettati per il riciclaggio classificato. ΕΛΛΗΝΙΚΆ Questo prodotto non deve essere smaltito in- sieme ai rifiuti domestici nel rispetto della norma- ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ tiva relativa in materia di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Questo prodotto deve essere smaltito in un punto di raccolta designato.
  • Page 20 20 | Ελληνικά ETIG 200 PULSE ΚΙΝΔΥΝΌΙ ΠΡΌΚΛΗΣΗΣ ΠΥΡΚΆΓΙΆΣ ΚΆΙ Όποτε αφήνετε το μηχάνημα χωρίς επίβλεψη. ΕΓΚΆΥΜΆΤΌΣ Κατά τον καθαρισμό ή τη συντήρηση. Όρισμένα μέρη του μηχανήματος θερμαίνονται Σε περίπτωση δυσλειτουργίας ή υπερφόρτωσης αρκετά και μπορεί να οδηγήσουν εύφλεκτα του μηχανήματος.
  • Page 21 ETIG 200 PULSE Ελληνικά | κοντά σε υλικά που θα εκπέμπουν τοξικές χρησιμοποιούνται πρέπει να γίνεται σε ξηρό και αναθυμιάσεις όταν θερμαίνονται. Όι ατμοί από ασφαλές μέρος μακριά από το εν λειτουργία καθαριστικά, σπρέι και απολιπαντικά μπορεί να μηχάνημα και εκτός πρόσβασης για τα παιδιά.
  • Page 22 22 | Ελληνικά ETIG 200 PULSE ΤΆΥΤΌΠΌΙΗΣΗ ΜΕΡΩΝ (ΕΙΚ. 1) 1. Λανθασμένο χειρισμό μη σύμφωνο με τις οδηγίες χρήσης. 2. Επισκευές από τρίτους και όχι από 1. Πίνακας ελέγχου εξουσιοδοτημένους τεχνικούς σέρβις. 2. Θέση γείωσης 3. Εγκατάσταση μη γνήσιων ανταλλακτικών.
  • Page 23 ETIG 200 PULSE Ελληνικά | επισκευές ηλεκτρικού εξοπλισμού επιτρέπονται με οικιακά απόβλητα σύμφωνα με τη σχετική μόνο από ηλεκτρολόγο. νομοθεσία που αναφέρεται σε απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. ΚΆΛΩΔΙΌ ΤΡΌΦΌΔΌΣΙΆΣ Αυτό το προϊόν πρέπει να απορριφθεί σε Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροσόκ ή...
  • Page 24 24 | Srpski ETIG 200 PULSE SRPSKI Nosite odeću bez ulja bez džepova i lisica koje će skupljati varnice. Zadržite olovo za rad što je moguće više blizu područja zavarivanja kako biste sprečili da OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA nepoznate, nenamerne putanje električne struje izazovu električni šok i opasnosti od požara.
  • Page 25: Specifikacije Proizvoda

    ETIG 200 PULSE Srpski | OPASNOSTI OD OTROVA erativne mašine i van domašaja dece. Isparenja emitovana iz procesa zavarivanja izmeštaju Držite štetne lučne zrake zaštićene od pogleda čist vazduh i mogu rezultirati povredama ili smrću. drugih. Ne udišite isparenja koja emituje proces zavarivanja.
  • Page 26: Održavanje I Čišćenje

    26 | Srpski ETIG 200 PULSE UPRAVLJANJE JEDINICOM TEHNIČKI PODACI UPOZORENJE Broj članka 47 488 Povežite kopneno vođstvo što je moguće više blizu oblasti koja je zavarena kako bi se osiguralo dobro Model ETIG 200 PULSE tlo. Ne dozvolite da bilo koji deo tela dođe u kontakt sa žicom za zavarivanje ako ste u kontaktu sa materi-...
  • Page 27: Opća Sigurnosna Upozorenja

    ETIG 200 PULSE Hrvatski | da oštete plastična kućište ili dršku. Obrišite svaku HRVATSKI vlagu mekom krpom. Uklonite prašinu, prljavštinu i mahinacije odgovarajućim usisivačem ako je po- OPĆA SIGURNOSNA UPOZORENJA trebno. SKLADIŠTENJE Pročitajte i razumite ovaj korisnički priručnik prije up- UPOZORENJE orabe ovog proizvoda.
  • Page 28 | Hrvatski ETIG 200 PULSE vidjeti. Ako dođe do požara, upotrijebite odgova- otvarate. Koristite zaštitni poklopac cilindra kad god rajući aparat za gašenje požara. Nosite odjeću je to moguće. bez ulja, bez džepova ili manžeta koje će skupljati iskre. Držite radni kabel priključen što bliže pod- OPASNOSTI OD OTROVA ručju zavarivanja kako biste spriječili da nepoznati,...
  • Page 29 ETIG 200 PULSE Hrvatski | Zauzmite čvrst i uravnotežen položaj. Gdje je mo- serviseri. guće, izbjegavajte rad na mokrom, skliskom tlu ili u 3. Ugradnja neoriginalnih rezervnih dijelova. svakom slučaju na neravnom ili strmom terenu koji 4. Nenamjenska uporaba. ne jamči stabilnost za operatera.
  • Page 30: Zaštita Okoliša

    | Hrvatski ETIG 200 PULSE OPERACIJA Takvi neispravni električni priključni kabeli ne smiju se koristiti jer ih oštećenje izolacije čini iznimno opas- PRIPREMA JEDINICE nim. Raspakiranje i dovršavanje montaže treba obaviti na ravnoj i stabilnoj površini, s dovoljno prostora za ČIŠĆENJE...
  • Page 31 ETIG 200 PULSE Română | ROMÂNĂ tarea nu este posibilă, acoperiți-le bine cu capace ignifuge. Luați măsuri de precauție pentru a vă asigura că scânteile care zboară nu provoacă in- AVERTIZĂRI GENERALE DE SIGURANȚĂ cendii sau explozii în zone ascunse, fisuri sau zone pe care nu le puteți vedea.
  • Page 32 32 | Română ETIG 200 PULSE deteriorate, așa că tratați-le cu atenție. Nu expuneți lizați o greblă sau o perie de curte pentru a slăbi niciodată cilindrii la căldură ridicată, scântei, flăcări manual resturile și pentru a îndepărta orice ar deschise, șocuri mecanice sau arcuri.
  • Page 33 ETIG 200 PULSE Română | Exemplele de utilizare necorespunzătoare pot in- DATE TEHNICE clude, dar nu se limitează la, operarea mașinii: Numarul articolului 47 488 1. Fara accesoriile originale furnizate de produ- cator. Model ETIG 200 PULSE 2. Cu accesorii originale, dar într-un mod necon- form cu instrucțiunile.
  • Page 34 34 | Română ETIG 200 PULSE PROTECTIA MEDIULUI NOTĂ Diametrul sârmei de sudură adecvat trebuie selec- tat în funcție de lucrarea de sudare care urmează să Reciclați materiile prime în loc să le aruncați ca fie întreprinsă. deșeuri. Mașina, accesoriile și ambalajele trebuie sortate pentru reciclare ecologică.
  • Page 35 ETIG 200 PULSE EU DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the listed products comply with all applicable provisions of the below directives and INVERTER WELDER are also in conformity with the following standards. Production year and serial number are on the product. The relative techical file...
  • Page 36 FF GROUP TOOL INDUSTRIES 9,5 Km Attiki Odos, Aspropyrgos 19300, Athens, Greece +30 210 55 98 400 info@ffgroup-toolindustries.com www.ffgroup-tools.com...

This manual is also suitable for:

47 488

Table of Contents