Page 1
EXTREMIG 200 ΕΝ ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ΠΡΩΤΌΤΥΠΌ ΌΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD ORIGINALNE UPUTE ZA RAD INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE...
Page 2
EXTREMIG 200 EXPLANATION OF SYMBOLS / EXPLICATION DES SYMBOLES / SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI / ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ ΣΥΜΒΌΛΩΝ / OBJAŠNJENJE SIMBOLA / OBJAŠNJENJE SIMBOLA / EXPLICAREA SIMBOLURILOR / INVERTER WELDER ΕΝ INVERSEUR SOUDEUR INVERTER SALDATORE ΉΛΕΚΤΡΌΣΥΓΚΌΛΛΉΤΉΣ INVERTER INVERTER APARATA ZA ZAVARIVANJE INVERTERSKI APARAT ZA ZAVARIVANJE...
Page 4
EXTREMIG 200 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO EXPLANATION EXPLICATION SPIEGAZIONE OF SYMBOLS DES SYMBOLES DEI SIMBOLI Afin de minimiser les Per ridurre il rischio di Always read and unders- risques de blessures, infortuni, prima di usare tand the instructions l’utilisateur doit lire et il prodotto, l’utente deve...
Page 5
EXTREMIG 200 ΕΛΛΗΝΙΚΆ SRPSKI HRVATSKI ROMÂNĂ ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ OBJAŠNJENJE OBJAŠNJENJE EXPLICAREA ΣΥΜΒΌΛΩΝ SIMBOLA SIMBOLA SIMBOLURILOR Pentru a reduce riscul Διαβάστε τις οδηγίες Kako bi se smanjili rizici Kako bi se smanjila de vătămare corporală, λειτουργίας και od povreda, neophodno opasnost od ozljede, koris- utilizatorul trebuie să...
Page 6
EXTREMIG 200 ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO EXPLANATION EXPLICATION SPIEGAZIONE OF SYMBOLS DES SYMBOLES DEI SIMBOLI "Scories incandescentes. Hot slag. Indicating the Indique la possibilité Pericolo scorie. Indica la risk of being burned by d’être brûlé par des sco- possibilità di venir scottati...
Page 7
EXTREMIG 200 ΕΛΛΗΝΙΚΆ SRPSKI HRVATSKI ROMÂNĂ ΕΠΕΞΉΓΉΣΉ OBJAŠNJENJE OBJAŠNJENJE EXPLICAREA ΣΥΜΒΌΛΩΝ SIMBOLA SIMBOLA SIMBOLURILOR Ζεστή σκωριά. Vrela zgura. Označava Vruća troska. Naznačuje Zgură fierbinte. Indică risc Υποδηλώνει ότι υπάρχει rizik od opekotina vrelom opasnost od opeklina de arsuri provocate de κίνδυνος...
| English EXTREMIG 200 ENGLISH connected as close to the weld area as possible to prevent any unknown, unintended paths of elec- trical current from causing electrical shock and GENERAL SAFETY WARNINGS fire hazards. To prevent any unintended arcs, cut wire back to ¼"...
EXTREMIG 200 English | POISON HAZARDS does not guarantee stability for the operator. Fumes emitted from the welding process displace Storing of tools that are not in use should be done clean air and can result in injury or death. Do not in a dry and safe place away from the operating breathe in fumes emitted by the welding process.
| English EXTREMIG 200 4. Non-intended use. ed as possible to ensure a good ground. Do not allow 5. Electrical system breakdown due to power of any body part to come in contact with the welding the machine in a manner not compliant with the wire if you are in contact with the material being electric and VDE regulations.
EXTREMIG 200 Français | STORAGE FRANÇAIS WARNING Turn the switch off and remove the machine from AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ its power source to store it. Store the machine only in dry and well ventilated areas. In case the machine will be stored for an extended Lisez et comprenez ce manuel du propriétaire avant...
Page 12
12 | Français EXTREMIG 200 iaux inflammables. Assurez-vous de garder votre du cou au sommet de la tête et à l'arrière de chaque zone de travail propre et rangée et n'utilisez pas la oreille. Utilisez des verres conformes aux normes machine à...
EXTREMIG 200 Français | SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT machine avec des câbles et des fiches électriques endommagés ou usés. N'exposez pas la machine et les câbles électriques à des conditions humides UTILISATION PRÉVUE et ne touchez jamais lorsqu'ils sont mouillés. Uti- Ce produit a été...
14 | Français EXTREMIG 200 Prévoyez un temps de refroidissement approprié entre SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES les cycles de service. Ne dirigez pas la torche vers une Numéro de l'article 47 484 partie du corps de vous-même ou de quelqu'un d'autre. Utilisez toujours cette soudeuse dans le cycle de service Modèle...
EXTREMIG 200 Italiano | ESPACE DE RANGEMENT ITALIANO ATTENTION Éteignez l'interrupteur et retirez la machine de AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA sa source d'alimentation pour la ranger. Stockez la machine uniquement dans des zones sèches et bien aérées. Leggere e comprendere questo manuale del propri- Si la machine doit être stockée pendant une péri-...
Page 16
16 | Italiano EXTREMIG 200 con coperture ignifughe. Prendere precauzioni Le bombole ad alta pressione possono esplodere per garantire che le scintille volanti non causi- se danneggiate, quindi trattatele con cura. Non es- no incendi o esplosioni in aree nascoste, crepe o porre mai i cilindri a calore elevato, scintille, fiamme aree non visibili.
EXTREMIG 200 Italiano | PERICOLI NELL'AREA DI LAVORO per la macchina stessa, nonché per l'operatore, gli Ispezionare accuratamente l'intera area di lavoro e astanti, gli animali o le cose. utilizzare un rastrello o una spazzola da giardino per Esempi di uso improprio possono includere, ma non...
18 | Italiano EXTREMIG 200 IDENTIFICAZIONE (FIG. 1) CAVO DI ALIMENTAZIONE Per evitare il rischio di scosse o incendi, se il cavo 1. Pannello di controllo di alimentazione è attorcigliato, tagliato o dan- 2. Uscita del cavo di massa neggiato in qualsiasi modo, farlo sostituire im- 3.
EXTREMIG 200 Ελληνικά | causa di sostanze potenzialmente pericolose che ΕΛΛΗΝΙΚΆ sono spesso contenute nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Smaltendo corretta- ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ mente questo prodotto, contribuisci anche all'uso efficace delle risorse naturali. È possibile ottenere informazioni sui punti di Διαβάστε...
Page 20
20 | Ελληνικά EXTREMIG 200 ΚΙΝΔΥΝΌΙ ΠΡΌΚΛΗΣΗΣ ΠΥΡΚΆΓΙΆΣ ΚΆΙ Όποτε αφήνετε το μηχάνημα χωρίς επίβλεψη. ΕΓΚΆΥΜΆΤΌΣ Κατά τον καθαρισμό ή τη συντήρηση. Όρισμένα μέρη του μηχανήματος θερμαίνονται Σε περίπτωση δυσλειτουργίας ή υπερφόρτωσης αρκετά και μπορεί να οδηγήσουν εύφλεκτα του μηχανήματος.
Page 21
EXTREMIG 200 Ελληνικά | κοντά σε υλικά που θα εκπέμπουν τοξικές χρησιμοποιούνται πρέπει να γίνεται σε ξηρό και αναθυμιάσεις όταν θερμαίνονται. Όι ατμοί από ασφαλές μέρος μακριά από το εν λειτουργία καθαριστικά, σπρέι και απολιπαντικά μπορεί να μηχάνημα και εκτός πρόσβασης για τα παιδιά.
Page 22
22 | Ελληνικά EXTREMIG 200 ΛΕΙΤΌΥΡΓΙΆ 1. Λανθασμένο χειρισμό μη σύμφωνο με τις οδηγίες χρήσης. 2. Επισκευές από τρίτους και όχι από ΠΡΌΕΤΌΙΜΆΖΌΝΤΆΣ ΤΌ ΜΗΧΆΝΗΜΆ εξουσιοδοτημένους τεχνικούς σέρβις. Ή αποσυσκευασία και η συναρμολόγηση πρέπει 3. Εγκατάσταση μη γνήσιων ανταλλακτικών. να γίνονται σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια, με...
Page 23
EXTREMIG 200 Ελληνικά | αμέσως. Τα καλώδια ηλεκτρικής σύνδεσης συχνά ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Ό ακατάλληλος παθαίνουν ζημιά μόνωσης. Πιθανές αιτίες είναι: χειρισμός απορριμμάτων εξοπλισμού μπορεί να Διάτρηση όταν τα καλώδια σύνδεσης περνούν έχει αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον και μέσω κενών σε παράθυρα ή πόρτες.
Page 24
24 | Srpski EXTREMIG 200 SRPSKI koje ne možete da vidite. Ako dođe do požara, ko- ristite odgovarajući protivpožarni aparat. Nosite odeću bez ulja bez džepova i lisica koje će skupljati OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA varnice. Zadržite olovo za rad što je moguće više blizu područja zavarivanja kako biste sprečili da...
EXTREMIG 200 Srpski | varivanja ili električnih kola. Koristite odgovarajuće Radite samo po dnevnom svetlu, ili uz odgovara- regulatore, crevo za gas i fiting za određenu aplik- juću veštačku svetlost, u dobrim uslovima vidljiv- aciju. Ne gledaj u ventil kada ga otvaraљ. Koristite osti.
26 | Srpski EXTREMIG 200 OPERACIJA NOTA Prema važećim zakonima o odgovornosti proizvo- da, proizvođač uređaja ne preuzima odgovornost za PRIPREMA JEDINICE štetu na proizvodu ili štetu nastalu usled proizvoda Raspakivanje i dovršavanje montaže treba uraditi do koje dolazi zbog: na ravnoj i stabilnoj površini, sa dovoljno prostora...
EXTREMIG 200 Hrvatski | ne smeju da se koriste jer ih oštećenje izolacije čini HRVATSKI izuzetno opasnim. OPĆA SIGURNOSNA UPOZORENJA ČIŠĆENJE Koristite malu meku četku za čišćenje spoljašnjo- sti jedinice. Ne koristite jake deterdžente. Čistači Pročitajte i razumite ovaj korisnički priručnik prije up- domaćinstava koji sadrže aromatična ulja kao što...
Page 28
| Hrvatski EXTREMIG 200 vidjeti. Ako dođe do požara, upotrijebite odgova- otvarate. Koristite zaštitni poklopac cilindra kad god rajući aparat za gašenje požara. Nosite odjeću je to moguće. bez ulja, bez džepova ili manžeta koje će skupljati iskre. Držite radni kabel priključen što bliže pod- OPASNOSTI OD OTROVA ručju zavarivanja kako biste spriječili da nepoznati,...
Page 29
EXTREMIG 200 Hrvatski | Zauzmite čvrst i uravnotežen položaj. Gdje je mo- serviseri. guće, izbjegavajte rad na mokrom, skliskom tlu ili u 3. Ugradnja neoriginalnih rezervnih dijelova. svakom slučaju na neravnom ili strmom terenu koji 4. Nenamjenska uporaba. ne jamči stabilnost za operatera.
| Hrvatski EXTREMIG 200 UPRAVLJANJE JEDINICOM ili ručku. Obrišite svu vlagu mekom krpom. Po po- UPOZORENJE trebi uklonite prašinu, prljavštinu i ostatke strojne Spojite vod uzemljenja što bliže području koje se za- obrade odgovarajućim usisavačem. variva kako biste osigurali dobro uzemljenje. Nemo- jte dopustiti da bilo koji dio tijela dođe u dodir sa...
Page 31
EXTREMIG 200 Română | ROMÂNĂ tarea nu este posibilă, acoperiți-le bine cu capace ignifuge. Luați măsuri de precauție pentru a vă asigura că scânteile care zboară nu provoacă in- AVERTIZĂRI GENERALE DE SIGURANȚĂ cendii sau explozii în zone ascunse, fisuri sau zone pe care nu le puteți vedea.
Page 32
32 | Română EXTREMIG 200 deteriorate, așa că tratați-le cu atenție. Nu expuneți lizați o greblă sau o perie de curte pentru a slăbi niciodată cilindrii la căldură ridicată, scântei, flăcări manual resturile și pentru a îndepărta orice ar deschise, șocuri mecanice sau arcuri. Nu atingeți putea fi proiectat de mașină, să...
Page 33
EXTREMIG 200 Română | IDENTIFICARE (FIG. 1) Exemplele de utilizare necorespunzătoare pot in- clude, dar nu se limitează la, operarea mașinii: 1. Fara accesoriile originale furnizate de produ- 1. Panou de control cator. 2. Ieșire la pământ 2. Cu accesorii originale, dar într-un mod necon- 3.
Page 34
34 | Română EXTREMIG 200 CABLU DE ALIMENTARE sea conținute în echipamentele electrice și elec- Pentru a evita șocurile sau pericolul de incendiu, tronice. Prin eliminarea corectă a acestui produs, dacă cablul de alimentare este melcat sau tăiat contribuiți și la utilizarea eficientă a resurselor sau deteriorat în vreun fel, înlocuiți-l imediat.
Page 35
EXTREMIG 200 EU DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the listed products comply with all applicable provisions of the below directives and INVERTER WELDER are also in conformity with the following standards. Production year and serial number are on the product. The relative techical file...
Need help?
Do you have a question about the EXTREMIG 200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers