Download Print this page
Aqua-Marina BT-88890 User Manual

Aqua-Marina BT-88890 User Manual

Inflatable fishing boats
Hide thumbs Also See for BT-88890:

Advertisement

Quick Links

INFLATABLE
FISHING BOATS
User's Guide
BT-88890
BT-88891
BT-88892
2019-2020
w w w . a q u a m a r i n a . c o m

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BT-88890 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Aqua-Marina BT-88890

  • Page 1 INFLATABLE FISHING BOATS User’s Guide BT-88890 BT-88891 BT-88892 2019-2020 w w w . a q u a m a r i n a . c o m...
  • Page 2 TYPE DESIGN CATEGORY C DESIGN CATEGORY す。 Do not over inflate or use high pressure air compressor to inflate. BT-88890 Adults should inflate the chambers in numbered sequence. BOAT MODEL Inflate the chambers in numbered sequence. 2.生産地 Use the enclosed barometer to check while inflating.
  • Page 3 ・ 空気を入れる際はアクアマリーナのポンプを使用してください。 ・ 浮き輪等の浮遊具のような使い方はしないでください。 ・ 居眠り操縦はしないでください 製品詳細 仕様 最大搭 最大モー Items サイズ 空気室 空気圧 推奨荷重 最大荷重 本体重量 乗人数 ターパワー Models BT-88890 18kg(39.6lbs) 9.8'x4'4" 400kg(883lbs) 430kg(948lbs) 3KW(4HP) (300x134cm) 0.12 bar hull 17kg(37.4lbs) BT-88891 380kg(838lbs) 410kg(904lbs) 500W BT-88892 20kg(44lbs) 標準キッ ト キャ リー...
  • Page 4 部位説明 こちらは説明の為の図面で、 実際の製品とは異なり ます。 キャリーハンドル グラブライン 膨張式クッションシート 膨張式フロア オールロック オールホルダー アルミニウムオール バルブ 釣り用ロッ ドホルダー ラブストレーキ (防舷材) モーターマウント(BT-88890用) バルブ 木製ベンチシート エレキモーターマウント (BT-88891/BT-88892用) 合板デッキ (オプション) セッ トアップ指示 ボートの広げ方 ボートがすべて広げられる平らな場所で、 ボートを広げて下さい ボス トンバルブの使い方 正しいバルブ作動のために下記の指示に従って、 膨張と収縮手順を行ってください。 1) ダブルバルブキャップ(Fig.1) 2) クイック収縮キャップ(Fig.2) 3) ダブルバルブのキャップを取り外して下さい(Fig.3) 4) エアーポンプのホースをバルブに挿入してください(Fig.4) 5) 空気を抜く時は、 クイック収縮キャップを外してください(Fig.5) 注意 : 水上でボートを使用している際に、 このダブルバルブを抜かないで下さい。...
  • Page 5 Fig.1&2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 膨張式バルブの作動 1)外部キャップを開けてください。 (Fig.1) 2)キャップに合ったノズルアダプターを差し込み、 空気を入れてください。 (Fig.2) 3)膨らみきったら、 緩やかにアダプターを取り外してください。 (Fig.3) 4)外部キャップを閉じ、 バルブごと中に押し込んでください。 (Fig.4) Inflate Deflate Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4 膨らませ方 1) 連続して空気室を膨らませて下さい。 これは非常に重要で、 そ うしないと不適当に膨らんだボートになってしまいます。 2) 膨らませた後、 ボートデッキの圧力が1.45psiであることを確 認してください。 3) 触ってみて固くなりすぎない程度に膨らませて下さい。 1.45psi-0.1bar Double valve cap Double valve cap 使用の前に毎回、 圧力をチェックしてください。 気温と気象状況は、...
  • Page 6 ハル組み立て ベンチシート取り付け シートボードについた両側の刻み目にフラップを 挿入することで、 ベンチをすべり込ませてくださ い。 合板デッキ (オプシ ョ ン) の取り付け(B0302122) このデッキはクラッシック用のオプション品です。 (Fig.1) Fig.1 あらかじめボート本体を20%ほど膨らませておく となお良いです。 a. 合板デッキをボート本体に敷き詰めます。 合板デッキを船首 (Fig.2) の先端まで押し込み、 エアーフ ロアのバルブがちょ うど合板デッキの穴位置に来るようにセッ トします。 (Fig.3) Fig.2 Fig.3 b. 中央のセクションを少し浮かせた状態 (屋根のような形) にして下さい。 (Fig.4) c. 浮いている箇所を踏み込み、 合板デッキを押し広げて下さい。  フロアがボート (Fig.5) の中に広が ることによって平らになることを確認してください。 Fig.4 Fig.5...
  • Page 7 トポンプで最初に両サイドのチューブを膨らませてください。 (Fig.6) e. フッ トポンプで床を膨らませたら終了です。 (Fig.7) Fig.6 Fig.7 •   床板は、 ボートを膨らませる前に装着しまし ょ う。 •   手順完了後、 床板がきつく 固定されているこ とを慎重に確認してく ださい。  床板がきつく ないなら ば、 手順をやり直してく ださい。 2. モーターマウン トの取り付け(BT-88890) ・ ボートにある差し込み穴にモーターマウントのパイプをまっすぐに置いてください。 (Fig.3.1) ・ 差し込み穴にパイプを固定して下さい。 (Fig.3.2) ・ 適所にしっかりと固定されるよう調整してください。 (Fig.3.3) Fig.3.1 Fig.3.2 Fig.3.3 3. 電動モーターの取り付け 1)調整可能テンションカラーを電動モーターから外してください。 2)ボート後方で電動モーターの足を差し込み穴に入れてください。 3)適所にしっかりと固定されるよう調整してください。...
  • Page 8 4. 釣り用ロッ ドホルダーの使い方(Fig.4) Fishing Fishing ・ ロッ ドホルダーエンドキャップを釣り竿に差し込んで下さ End Cap End Cap い。 ・ そのままロッ ドホルダーに挿入してください Fishing Fishing 船外機の取り付け Holder Holder ボートが完全に膨らんで組み立てられたあと、 モーターマ ウントの上に船外機を付けてください。 Fig.4 ・  モーターが常にマウン トに取り付けられるこ とを確認してく ださい。 ・  正しい取り付けと作動のために船外機の取扱説明書を読んでく ださい。 ・  負荷をかけすぎると、 ケガや死亡事故に繋がる場合があり ます。 ラベルに記載されている最大モー ターパワーをご確認く ださい。 オールアセンブリ 1) 最初にオール受けを通して...
  • Page 9 取り扱いと保管 最高の素材でできており、 ISO6185の基準に従っています。 ボートの改造は安全を損ない、 保証ができなくなります ! 良い状態を保つのに必要なこ とは少しだけです。 ・  岸に着陸するとき、 ボートを引きずらないでください。  砂地や地面に擦れて、 破損の恐れがありま す。 ・  牽引リングを使う際、 損傷が起こる場合があるのでゆっく り牽引してください。 ・  ボートで遊んだ後は、 砂や海水、 日光のダメージを防ぐためきれいにしましょ う。  ひどい汚れはホー スとスポンジ、 石鹸を使って取り除きましょ う。  完全に乾いたことを確かめてから保管してください。   できるだけきれいなところで、 できるだけ少ない薬品を使用し、 不要なものは使わずに洗ってくださ い。 ・  完全に乾いてから保管してください。 ・  膨らませたまま保管はできるかもしれませんが、 重いものや尖ったものは置かず、 また立てかける ことも推奨しません。 ・...
  • Page 10 空気漏れと修理 PVC生地について 商品が少し柔らかいと感じてもそれは空気漏れが原因ではない場合もあります。 気温32℃で空気を 入れ保管しその後25℃まで気温が下がった場合、 冷たい空気は空気圧が小さいので、 翌朝空気が抜 けたように柔らかくなっていると感じることがあります。 温度の変化がない場合は、 空気漏れが発生し ている可能性があります。 ・   傷を見落とさないように、 生地の表面をよく観察し、 空気の漏れる音がしないか確認してください。 ・   傷や空気漏れの箇所に心当たりがある場合、 そこに水で薄めた中性洗剤をスプレーで吹きかけて ください。 ぷくぷく と気泡ができる場合は、 そこから空気漏れが発生しています。 ・   また生地からの空気漏れが見つからない場合はバルブ周辺にも水で薄めた中性洗剤を吹きかけ て下さい。 空気漏れ箇所を見つける方法 空気を入れた直後よりも船体が柔らかくなったと感じた場合、 空気漏れが発生している可能性があり ます。 以下の手順に従って確認してください。 1. バルブ周辺に砂やゴミがないか確認してください。 2. バルブがしっかりとかみ合っていることを確認してください。 3. すべての気室を膨らませてください。 4. すべてのバルブキャップを閉じてください。 5. バルブを含め、 カヤックを水で薄めた中性洗剤できれいに洗ってください。 6.
  • Page 11 製品保証 製品の保証期間は6カ月です。  この期間中は製品の欠陥を保証しますが、 以下の制限がございます。 1. 個人的かつ非営利目的に使用する場合のみ保証の対象となります。 2. 製品のクレーム判断はメーカーが行います。 判定の為に不具合部分の写真、 又は製品の返送を 依頼する場合があります。 不具合があった場合はまずは購入した販売店に報告してください。 不 具合部分の写真の提出や、 製品の返送にご協力頂けない場合は保証出来ない場合がございま す。 3. 製品に不具合があるという判断した場合は修理、 又は製品交換で対応します。 製品の不具合に よ って発生した直接的または間接的な損害、 2次的な損害に対する補償は致しかねます。 4. 本保証は、 事故 (衝突、 火事、 洪水、 暴風、 凍結またはその他の自然災害等の様々な災害を含 む) 、乱用、 誤った使用、 不適切な使用などよって起因する損害については保証をいたしませ ん。 5. この製品に船外機等の電動モーターを取り付けて使用した場合は保証の対象外となります。 6. メーカー推奨積載量を超えて使用した場合は保証の対象外となります。 7.

This manual is also suitable for:

Bt-88891Bt-88892