1. Introduction 1.1 Safety When incorrectly used this equipment is a potentially DANGEROUS machine . Maintenance, cleaning or any other service shall be performed by a duly trained person and with the machine unplugged . To avoid accidents respect the following instructions: 1.1.1 Read all the instructions.
Page 4
IMPORTANT Make sure the cord is in perfect conditions for use. If it is not, change it for a new one in accordance with the technical specifications and safety rules . The substitution shall be made by a qualified professional , and shall respect the local safety norms.
1.2 Main Components All the components of this machine are made with materials sensibly selected to suit their functions, according to test standards and also Skymsen’s knowhow. PICTURE 01 01 – Basket 07 – Thermostat Handle 02 – Lid 08 – Pilot Lamp 03 –...
1.3 Technical Characteristics TABLE 01 CHARACTERISTICS UNIT FED-20-N Voltage 110 or 220 Power Rating 2500 + 2500 Temperature Adjustment °C 0-200 Oil Capacity Height Width Depth Net Weight Gross Weight Maximum Capacity of the Tank Maximum Load 0,6 + 0,6 Observation : The fryer has 2 baskets, 2 tanks and 2 lids 2.
2.2 Pre Operation Before starting make sure that the electric fryer is firm on its position and stable. It is recommended to use the machine on a levelled, dry and clean surface at all times, avoiding accidents. Before turning on the machine, fill the Tank N°04 (Picture.01) with 5 liters of comestible oil, or until the level mark is reached N°09 (Picture.01) 2.2.1 Procedure to place the hoop in the basket.
PICTURE 04 PICTURE 05 3. Operation 3.1 Starting 1 - Place the Plug into the Socket. 2 - Fill the tank with comestible oil until the level mark is reached as shown on N°09 (Picture.01) 3 - Start the equipment placing the ON/OFF Switch in the ON position N°10 (Picture-01). This will make the Pilot lamp light up (Green light) N°08 (Picture.01) indicating that the machine is turned on.
PICTURE 06 IMPORTANT Be very careful when placing the food when the oil is heated up. Food must be placed gradually (slowly). Sprouting must be avoided. If sprouting begins lift up the basket and slowly lower it back in the oil. Repeat this move as many times as necessary to avoid sprouting.
IMPORTANT This machine cannot be immersed in water or any other kind of liquid in order to be cleaned. IMPORTANT Do not spray water directly on the equipment 3.3 Security system This machine is also equipped with a safety thermostat, which has the function of disconnecting the electrical resistance when the oil temperature reaches the maximum allowable limit.
The Stainless Steel resistance towards corrosion is mainly due to the presence of chrome, which in contact with oxygen allows the formation of a very thin protective coat. This protective coat is formed through the whole surface of the steel, blocking the action of external corrosive agents.
The following safety instructions are addressed to both the operator of the machine as well as the person in charge of maintenance. The machine has to be delivered only in perfect conditions of use by the Distributor to the user. The user shall operate the machine only after being well acquainted with the safety procedures described in the present manual.
4.2 Safety Procedures and Notes before Switching the Machine ON IMPORTANT Carefully read ALL INSTRUCTIONS of this manual before turning the machine ON. Be sure to well understand all the information contained in this manual. If you have any question contact your supervisor or your nearest Dealer. 4.2.1 Danger An electric cable or electric wire with damaged jacket or bad insulation might cause electrical shocks as well as electrical leak.
4.3.2 Precautions Check the motor and sliding or turning parts of the machine in case of abnormal noises. Check the tension of the belts and chains and replace the set when belts or chains show signs of wearing. When checking the tension of belts or chains DO NOT insert your fingers between belts and pulleys, nor between the chains and gears.
5. Analysis and Problem Solving 5.1 Problems, Causes and Solutions The electric fryers have been designed to require minimum maintenance. However, some performance failures may happen due to natural wearing caused by the use of the equipment. If any problem arises check the table - 03 below, where there are some detailed and recommended possible solutions.
1. Introducción 1.1 Seguridad Cuando usado incorrectamente este equipo es una maquina potencialmente PELIGROSA. El mantenimiento, la limpieza u otro cualquier servicio, debe ser hecho por una persona debidamente entrenada y la maquina deberá estar desenchufada de la red eléctrica. Para evitar cualquier accidente siga las siguientes instrucciones: 1.1.1 Lea todas las instrucciones.
Page 22
IMPORTANTE Certifíquese que el cable de alimentación esté en perfectas condiciones de uso. Si no estuviera, sustituya el cable damnificado por otro que respete las especificaciones técnicas y de seguridad. Esta sustitución deberá ser hecha por un profesional calificado y deberá respetar las normas locales de seguridad.
1.2 Principales Componentes Todos los componentes que incorporan la maquina son construidos con materiales cuidadosamente seleccionados para su función, dentro de los padrones de prueba y de la experiencia de Skymsen. FIGURA 01 01 - Canasta 07 - Botón del Termostato de Temperatura 02 - Panel de control 08 - Lámpara piloto...
1.3 Características Técnicas TABLA 01 Características Técnicas Unidad de Medida FED-20-N Voltaje 110 or 220 Potencia 2500 + 2500 Ajuste de Temperatura °C 0-200 Cantidad de Aceite Altura Largo Profundidad Peso Neto Peso Bruto Volumen de la Cuba Carga Máxima (por proceso de fritura) 0,6 + 0,6 2.
2.2 Pre Operación Verifique que el equipo esté firme en su local de trabajo. Se recomienda trabajar con el equipo sobre una superficie seca, estable, evitando futuros accidentes. Antes de prender la maquina, coloque 5 litros de aceite comestible en la Cuba N° 04 (Fig. 01), o hasta alcanzar la marca de nivel N°...
FIGURA 04 FIGURA 05 3. Operación 3.1 Accionamiento 1 - Conecte la maquina en la red eléctrica. 2 - Coloque 5 litros de aceite comestible en la Cuba N° 04 (Fig.01), o hasta alcanzar la marca de nivel N° 9 (Fig. 01). 3 - Prender la freidora utilizando la llave Prende/Apagar N°10 (Fig.
FIGURA 06 IMPORTANTE Tenga mucho CUIDADO al colocar la canasta con alimentos que va a freír, cuando el aceite esté caliente en la temperatura elegida, los mismos deberán ser colocados de forma gradual (lentamente). La ebullición del aceite debe ser evitado. Levante la canasta cuando comenzar la ebullición, después sumergir nuevamente la canasta en el aceite.
IMPORTANTE Esta máquina no debe ser sumergida en agua u otro liquido para efectuar la limpieza. IMPORTANTE Nunca utilice agua de presión o similar directamente sobre la maquina. 3.3 Sistema de segurança Esta máquina también está equipado con un termostato de seguridad, que tiene la función de desconexión de la resistencia eléctrica cuando la temperatura del aceite alcanza el límite máximo permitido.
3.4 Cuidados con los aceros Inoxidables Los aceros inoxidables pueden presentar puntos de “corrosión”, que SIEMPRE SON PROVOCADOS POR AGENTES EXTERNOS, principalmente cuando el cuidado con la limpieza o higienización no sea constante y adecuado. La resistencia a la corrosión del acero inoxidable se debe principalmente a la presencia del cromo que, en contacto con el oxígeno, permite la formación de una finísima camada protectora.
4. Nociones Generales de Seguridad IMPORTANTE Si cualquiera de las recomendaciones no fuera aplicable, ignórela. Las Nociones Generales de Seguridad fueran preparadas para orientar y instruir adecuadamente a los operadores de las maquinas, así como aquellos que serán responsables por su mantenimiento. La maquina solamente debe ser entregue al operador en buenas condiciones de uso, al que el operador debe ser orientado cuanto al uso y a la seguridad de la maquina por el Vendedor.
sin que la respectiva señal sea dada y respondida. 4.1.3 Avisos En el caso de falta de energía eléctrica, desligue inmediatamente la llave prende/apaga. Use solamente óleos lubrificantes o grasas recomendadas o equivalentes. Evite choques mecánicos, ellos pueden causar fallas o malo funcionamiento. Evite que agua, suciedad o polvo entren en los componentes mecánicos y eléctricos de la maquina.
para evitar corto circuitos. Los tanques de aceite deben estar siempre llenos. Reponga aceite cuando necesario. 4.3 Inspección de Rutina 4.3.1 Aviso Al averiguar la tensión de las correas o de las cadenas, NO coloque los dedos entre las correas y las poleas, ni entre las cadenas y sus engranajes. 4.3.2 Cuidados Verifique los motores, correas, cadenas o engranajes y las partes deslizantes o girantes de la maquina, con relación a ruidos anormales.
Con frecuencia controle la tensión de las correas o de las cadenas, NO coloque los dedos entre las correas y las poleas ni entre las cadenas y sus engranajes. 4.6 Mantenimiento 4.6.1 Peligros Con la maquina prendida cualquier operación de mantenimiento es peligrosa. DESPRENDALA FÍSICAMENTE DE LA RED ELÉCTRICA, DURANTE TODA LA OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO.
Page 34
TABLA 03 Problemas Causas Soluciones - Falta de energía eléctrica. - Verifique se hay energía - Problema en el circuito eléctrica en la red eléctrica. eléctrico interno o externo de la - Máquina no prende. máquina. - Llame el Servicio Técnico. - Resistencia o termostato - Llame el Servicio Técnico.
6. Normas observadas Las normas observadas para el desarrollo del equipo y para la elaboración de este manual son: NORMA BRSILERA ABNT NBR NM 60335-1 IEC60335-2-37...
Page 40
Rodovia Ivo Silveira 9525 Volta Grande 88355-202 Brusque/SC/Brasil CNPJ: 82.983.032/0001-19 www.skymsen.com – Fone: +55 47 3211 6000 69875.5 - INGLÊS / ESPANHOL Data de Revisão: 14/10/2022 - BESIDES THIS EQUIPMENT, A COMPLETE RANGE OF OTHER PRODUCTS ARE MANUFACTURED, CONSULT OUR DEALERS.
Need help?
Do you have a question about the FED-20-N and is the answer not in the manual?
Questions and answers