Page 1
Bänk- och pelarborrmaskin Bench and pillar drill machine MD30B — MD30F 20714-0104 20714-0203 20714-5004 20714-5103...
Page 2
EE Hoiatussümbolid – FI Varoitussym-bolit – GB Warnings Symbols – LT Į spėjamieji ženklai – LV Brī dinā juma simboli – NO Varselsymboler – PL Symbole ostrzegawcze – SE Varningssymboler EE Hoiatus / FI Varo / GB Warning / LT Į spėjimas / LV Brī dnā jums / NO Advarsel / PL Ostrzeżenie / SE Varning EE Hoiatus - pöörlev objekt / FI Varo pyöriviä...
Page 3
EE Kohustusmärgid – FI Määräyssymbolit – GB Mandatory Signs – LT Privalomieji ženklai – LV Obligā tā a zī mes – NO Påbudssymboler – PL Znaki obowiązkowe – SE Påbudssymboler EE Lugege juhendit / FI Lue ohjekirjasta / GB Read the Manual / LT Perskaitykite vadovą / LV Izlasiet rokasgrā matu / NO Læs vejledningen / PL Przeczytaj podrę...
Page 4
Eesti ....................................Suomi ....................................English ..................................Lietuviškai ................................Latviski ..................................Norsk .................................... W języku polskim ............................Svenska ..................................
Page 5
Siiski muutub iga masin ohtlikuks, kui seda ebaõigesti kasuta- Art. no ........20714 -0104 -0203 takse. Seetõttu on eluliselt tähtis, et kõik selle masina kasutajad Luna ..........Nr MD30B MD30F oleksid ohututest töövõtetest teavitatud. Nad peavad läbi lugema Mudel ...........
Page 6
MASINA PAIGALDAMINE KIIRUSTEKAST • Väldi masina paigaldamist niiskesse, määrdunud või halvasti Kui on tarvis kiirustekasti avada, siis toimi järgnevalt: valgustatud keskkonda. Keera lahti neli polti, mis hoiavad kiirustekasti spindlikorpuse kül- • Kontrolli, et masinal oleksid kõik ettenähtud kaitsekatted. jes. Seejärel eemalda spindlikorpuselt ventilaatori kate ja ventilaa- •...
Page 8
Sen vuoksi koneen teKnISet tIedOt laatu voidaan taata korkeaksi ja tasaiseksi. Jos noudatatte annettuja -0104 -0203 Tuotenro ........20714 ohjeita ja tervettä harkintaa, olette varmasti tyytyväinen uuteen Luna ..........Nr MD30B MD30F koneeseenne. Jos ongelmia kaikesta huolimatta syntyy, ottakaa Malli ..........Penkki Pylväs yhteyttä...
Page 9
• Pään ja pöydän lukitus on aina tarkastettava ennen käynnistystä. HYVIN PUHDISTETTU JA TARKASTETTU IRROTTAMISEN • Tehtaalla asennettua karansuojusta ei saa poistaa. Mikäli se MAHDOLLISESTI AIHEUTTAMIEN SÄRÖJEN VARALTA poistetaan, asianmukainen CE-määräys ei ole voimassa. VAIHDELAATIKKO ASENNUKSEN AIKANA Vaihdelaatikko puretaan tarvittaessa seuraavasti: •...
By following our TECHNICaL daTa directions and your own good judgment we are convinced that you Art. no ........20714 -0104 -0203 will be satisfied with your new machine. However, should any Luna ..........Nr MD30B MD30f problems arise, please do not hesitate to contact our dealer or us. Model ..........Bench Upright Design ..........
INSTALLATION DRIVE GEAR BOX • Avoid installing the machine in a humid, dirty or badly illumina- If you have to disassemble the drive gear box: ted environment. Remove the four screws that connect the drive gear box to the quill •...
Page 14
Teisingai atliekant dar- binius veiksmu, pilnai panaudojamos gręžtuvo galimybės bei Art. no ........20714 -0104 -0203 garantuojama maksimali gręžtuvo konstrukcinių komponentų Luna ..........Nr MD30B MD30F tarnavimo trukmė. Kiekvieno gręžtuvo veikimas ir tikslumas Modelis ..........Darbo stalo Astraminė...
Page 15
• Pasirūpinkite, kad darbo vieta prie gręžtuvo būtų tvarkinga, sie- PRIJUNGIMAS PRIE ELEKTROS TINKLO kiant išvengti suklupimų ir atsitrenkimų į besisukančius įrankius. Prijunkite gręžtuvą tiesiai prie apsauginio šiluminio išjungiklio; • Patikrinkite, ar ruošinys tinkamai įtvirtintas ant gręžtuvo stalo. gręžtuvus su keliais sukliais prijunkite prie bendros gręžtuvų suk- Niekada nelaikykite gręžiamą...
Page 16
VARIKLIS polių perjungiklio. Pritvirtinkite movos korpusą kėlimo juostą. Atsukite varžtą ir iškelkite movos korpusą. Po to iškelkite grąžto Jeigu reikia išmontuoti statorių, tai atlikite toliau nurodytus veiks- galvutės lygio nustatymo mechanizmą. Išsukite du viršutinės mus: pakopos varžtus, esančius kairėje movos korpuso pusėje, ir pasižymėkite statoriaus padėtį...
Page 17
Ja tomēr ekspluatācijas uzsākšanas brīdī rodas Art. no ........20714 -0104 -0203 neskaidrības, griezieties pie iekārtas izplatītāja vai tieši pie mums! Luna ..........Nr MD30B MD30F Modelis ..........Darbgalda Balsta Drošības norāDījumi Izpildījums ...........
Page 18
• Pirms darba uzsākšanas jāpārliecinās, vai urbja galva un iekārtas VISPĀRĪGI NORĀDĪJUMI galds ir kārtīgi nofiksēti. PIRMS VEIKT JEBKĀDUS DARBUS, IEKĀRTA JĀATVIENO • Mūsu piemontēto vārpstas aizsargu nedrīkst noņemt. Ja tas ir ELEKTROTĪKLA. PIRMS MONTĀŽAS VISAS noņemt, attiecīgās CE normas vairs nedrīkst norādīt, jo tās APSTRĀDĀTĀS VIRSMAS KĀRTĪGI JĀNOTĪRA UN vairs nav spēkā.
Page 20
Reservedelslister ................34 Følger du våre anvisninger og sunn fornuft, er vi overbevist om at EU-forsikring ................40 du blir fornøyd med don nye maskin. Skulle tross alt problemer oppstå, kontakt din Luna-forhandler eller oss direkte. teKNiSK data SiKKeRhetSfORSKRifteR Artnr........... 20714...
Page 21
• Følg alltid instruksjonene i denne manualen. måte: • Modifiser aldri maskinen uten å rådspørre Luna eller forhandler. En insexnøkkel settes i sentrum på fjærhuset. Man holder fast huset med nøkkelen mens man løsner skruen i fjærhuset. Nå får RENGJØRING...
Page 23
-0104 -0203 gwarancję prawidłowości wykonania maszyny, oraz jej najwyższą Art. no ..........20714 Luna ............ Nr MD30B MD30F i powtarzalną jakość. Jesteśmy pewni, że stosowanie się do Model ............Stołowa Kolumnowa naszych zaleceń...
Page 24
• Utrzymywać porządek wokół maszyny dla uniknięcia ryzyka maszyny, który wyposażony jest w zabezpieczenie przeciążeni- potknięcia się i kolizji z obracającym się narzędziem. owo-termiczne, a w przypadku wiertarek wielowrzecionowych – • Zadbać by obrabiany przedmiot był pewnie zamocowany na do skrzynki zaciskowej, wspólnej dla wszystkich głowic wier- stole.
Page 25
dalej w prawo, tak by sprężyna odłączyła się od wkrętu w wałku ODŁĄCZYĆ MASZYNĘ SIECI ZASILAJĄCEJ. napędowym posuwu pionowego. Teraz osłonę sprężyny można Wymontować – w sposób podany wcześniej – skrzynkę przekład- zdjąć. Przy ponownym montażu wsunąć osłonę wraz ze sprężyną niową, tuleję...
Page 26
Er nya maskin. Skulle trots allt problem uppstå, kontakta vår åter- försäljare eller oss direkt tEKNiSK data SäKErhEtSförESKriftEr Artnr........... 20714 -0104 -0203 Luna ..........Nr MD30B MD30F Rätt använd är denna maskin en av de bästa avseende design och Modell ..........Bänk Pelare säkerhet.
Page 27
VID INSTALLATION VÄXELLÅDA • Undvik att installera maskinen i fuktig, smutsig eller dåligt belyst Skall växellådan demonteras förfares enligt följande: miljö. De fyra skruvar, som förbinder växellådan med spindelhuset, skru- • Försäkra Er om att maskinen har alla nödvändiga skydd. vas bort.
/ Tuotteiden kuvaus: Merkki, tyyppimerkintä, sarjanro jne. / Description of products: Mark, type designation, serial no. etc. / Gamintojo pavadinimas, adresas, telefonas/faksas Luna Bench and pillar drill machine MD30B 20714-0104, 20714-5004 — MD30F 20714-0203, 20714-5103 Produkterne er fremstillet i overensstemmelse med følgende EFdirektiver: / Tootmine on kooskõlas järgneva EG direktiiviga: / Valmistuksessa on noudatettu seuraavaa EU-direktiiviä...
Page 42
/ Beskrivning av produkter: Märke, typbeteckning, serie nr etc. Luna Bench and pillar drill machine MD30B 20714-0104, 20714-5004 — MD30F 20714-0203, 20714-5103 Izgatavošana veikta saskaņā ar sekojošām EK direktīvām: / Produksjon har skjedd i overensstemmelse med følgende EU-direktive: / Wykonano zgodnie z następującymi dyrektywami UE / Tillverkning har skett i enlighet med följande EG-direktiv:...
Bench and pillar drill machine Darbo stalo ir atramin gręžimo mašin Darbgalda un balsta urbjmašīna Benk- og søyleboremaskin Wiertarki kolumnowe Bänk- och pelarborrmaskin Phone: +46 (0)322 60 60 00 LUNA VERKTYG & MASKIN AB luna@luna.se Sandbergsvägen 3 www.luna.se SE-441 80 Alingsås Sweden...
Need help?
Do you have a question about the MD30B and is the answer not in the manual?
Questions and answers