SVENSKA SVENSK A SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs denna bruksanvisning noga innan apparaten används! • Håll apparaten under uppsikt under användning då barn finns i närheten. • Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med apparatens märkspänning. • Använd aldrig apparaten om den uppvisar skador. • Slå...
SVENSKA TEKNISKA DATA Spänning 230 VAC 50 Hz Ljudtrycksnivå LPA 82 dB (A), K= 3 dB Ljudeffektsnivå LWA 93 (+3) dB(A) Vibration handtag 3,8 m/s , K= 1,5 m/s Ineffekt 400 W Hastighet 1070-1650 m/min Slipband 455 x 8-13 mm Max slipdjup 125 mm Isoleringsklass...
SVENSKA MONTERING DEMONTERA SLIPARM Ställ reglaget för bandsträckning (5) i läge fram. Tag bort reglaget (6). Demontera fjädern (11). MONTERA SLIPARM Montera fjädern (11). Montera sliparmen (4). Montera remsträckningsskruven (6) och dra fast tills sliparmen är i linje med apparaten. MONTERING AV SLIPBAND Ställ reglaget för bandsträckning (5) i läge fram.
SVENSKA DAMMPÅSE VARNING! Dammpåsen får aldrig användas vid slipning i metall. Risk för brand. Kläm ihop klämman på påsen och skjut på påsen på apparaten tills den snäpper fast. Släpp därefter klämman. Demontering Kläm ihop klämman på påsen och drag av påsen från apparaten.
Stick aldrig in föremål genom öppningar i apparaten. Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi inte kan råda över. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88. Jula Postorder AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se...
NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les denne bruksanvisningen nøye før du tar maskinen i bruk! • Hold maskinen under oppsikt når det er barn i nærheten. • Kontroller at nettspenningen stemmer overens med maskinens merkespenning. • Bruk aldri maskinen hvis den er skadet. •...
NORSK TEKNISKE DATA Spenning 230 VAC 50 Hz Lydtrykksnivå LPA 82 dB (A), K= 3 dB Lydeffektsnivå LWA 93 (+3) dB(A) Vibrasjon håndtak 3,8 m/s , K= 1,5 m/s Inn-effekt 400 W Hastighet 1070-1650 m/min Slipebånd 455 x 8-13 mm Maks.slipedybde 125 mm Isolasjonsklasse...
NORSK MONTERING DEMONTER SLIPEARM Sett spaken for båndstrekking (5) i fremre posisjon. Ta ut bolten (6). Demonter fjæren (11). MONTER SLIPEARM Monter fjæren (11). Monter slipearmen (4). Monter båndstrekkeskruen (6) og stram til slipearmen er på linje med maskinen. MONTERING AV SLIPEBÅND Sett spaken for båndstrekking (5) i fremre posisjon.
NORSK STØVPOSE ADVARSEL! Støvposen må aldri brukes ved sliping av metall. Brannfare. Klem sammen klemmen på posen, og sett posen på maskinen til den kneppes på plass. Slipp deretter klemmen. Demontering Klem sammen klemmen på posen, og trekk posen av maskinen.
Maskinen må aldri rengjøres med kjemiske midler. • Stikk aldri noe inn i maskinens åpninger. Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer, kontakt vår serviceavdeling på telefon: 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
POLSKI POL SKI PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem urządzenia uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! • Podczas korzystania z urządzenia obserwuj je przez cały czas, jeśli w pobliżu znajdują się dzieci. • Sprawdź, czy napięcie sieciowe zgadza się z napięciem znamionowym urządzenia. • Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone.
POLSKI DANE TECHNICZNE Napięcie 230 VAC 50 Hz Poziom ciśnienia akustycznego LPA 82 dB (A), K= 3 dB Poziom mocy akustycznej LWA 93 (+3) dB(A) Drgania uchwytu 3,8 m/s , K= 1,5 m/s Moc pobierana 400 W Prędkość 1070–1650 m/min Taśma ścierna 455 x 8–13 mm Maksymalna głębokość...
POLSKI MONTAŻ ZDEJMOWANIE RAMIENIA SZLIFUJĄCEGO Ustaw regulator naprężenia taśmy (5) w pozycji do przodu. Wyjmij regulator (6). Zdejmij sprężynę (11). ZAKŁADANIE RAMIENIA SZLIFUJĄCEGO Załóż sprężynę (11). Załóż ramię szlifujące (4). Załóż pokrętło naprężenia taśmy (6) i dokręcaj, aż ramię znajdzie się na jednej linii z urządzeniem.
POLSKI WOREK NA PYŁ OSTRZEŻENIE! Podczas szlifowania metalu nie wolno stosować worka na pył. Ryzyko pożaru. Ściśnij klamry na worku i popchnij go aż się zablokuje. Zwolnij klamry. Demontaż Ściśnij klamry na worku zdejmij urządzenia. Zwolnij klamry i opróżnij worek. OBSŁUGA URUCHOMIENIE I USTAWIENIE Włącz urządzenie, zwalniając blokadę...
Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Poland www.jula.pl...
ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these Operating Instructions carefully before use! • Never leave the machine unattended when children are present. • Check that the mains voltage corresponds with the rated voltage for the tool. • Never use the tool if it shows signs of damage. •...
ENGLISH TECHNICAL DATA Voltage 230 VAC 50 Hz Sound pressure level, LpA 82 dB (A), K= 3 dB Sound power level, LwA 93 (+3) dB(A) Vibration, handles 3,8 m/s , K= 1,5 m/s Input power 400 W Speed 1070-1650 m/min Sanding belt 455 x 8-13 mm Max.
ENGLISH ASSEMBLY DISMANTLING SANDING ARM Set the control for belt tensioning (5) in the forward position. Remove the control (6). Remove the spring (11). INSTALLING SANDING ARM Install the spring (11). Install the sanding arm (4). Install the belt tensioning screw (6) and tighten until the sanding arm is aligned with the machine.
ENGLISH DUST BAG WARNING! Never use the dust bag when sanding metal. Fire hazard. Close the clamp on the bag and push the bag onto the machine until it snaps into position. Then release the clamp. Dismantling Close the clamp on the bag and pull the bag off the machine.
• Never insert objects through the openings. Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems, please contact our service department. Jula Postorder AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN www.jula.com...
Need help?
Do you have a question about the 010-131 and is the answer not in the manual?
Questions and answers