Utilisation Du Tuner - JVC RC-BZ5LB/RD Instructions Manual

Cd portable system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Lors du fonctionnement sur piles:
Lorsque vous éteignez l'appareil à l'aide de sa touche POWER (la
touche POWER de la télécommande ne fonctionne pas), le témoin
Standby s'éteint et l'affichage est vierge.
Pour éteindre complètement l'appareil, retirez les piles du loge-
ment: après environ cinq minutes.
Réglage du volume
Tourner le bouton de contrôle du VOLUME sur l'appareil vers la
droite ou vers la gauche pour augmenter ou diminuer le niveau du
volume.
ATTENTION : NE JAMAIS mettre l'appareil sous
tension et/ou démarrer la lecture d'une source
sans avoir au préalable réglé la commande de VO-
LUME sur 0. Un éclat de son soudain risquerait en
effet d'endommager votre ouïe, les haut-parleurs
et/ou le casque d'écoute.
Pour une écoute en privé
Raccordez un casque d'écoute à la prise PHONES. Dans ce cas,
aucun son ne sort par les haut-parleurs.
Mettez toujours le volume sur le niveau minimum avant de brancher
ou d'utiliser un casque d'écoute.
■ ■

Utilisation du tuner

T ouches
num ériques
T ouche T U N E R
BAN D
R E M OTE C O N TRO L R M -S R C BZ5
Vous pouvez écouter les émetteurs en FM et AM. La syntonisation
peut se faire manuellement, automatiquement ou par présélections.
Commande radio à une touche (ali-
mentation secteur uniquement) ——
Appuyez sur la touche TUNER BAND pour que la radio diffuse
automatiquement le dernier émetteur écouté.
Vous pouvez passer à la radio à partir de n'importe quelle autre
source en appuyant simplement sur la touche TUNER BAND.
Recherche d'un émetteur
1. Appuyez sur la touche TUNER BAND.
L'onde et la fréquence du dernier émetteur sélectionné s'affi-
chent.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'affichage indique
un type d'émetteur dans l'ordre suivant :
F M Auto
F M M O N O
2. Sélectionnez un émetteur en utilisant une
des méthodes suivantes.
4
P R E S E T
¢
4
AM
Effets sonores (SOUND)
La chaîne possède les présélections d'effets sonores suivantes afin
de mieux pouvoir contrôler le son de la musique; vous pouvez ainsi
l'adapter à l'acoustique de la pièce et à la qualité de la source. Tes-
tez les effets sonores pour entendre l'influence de chacun sur la mu-
sique. N'oubliez cependant pas que ces effets sont uniquement
opérationnels pendant la lecture.
Effets sonores
FLAT:
Pas d'effet sonore.
BEAT:
Accentue les graves et les aigus.
POP:
Convient parfaitement à la musique vocale.
CLEAR:
Pour un son stéréo vaste et dynamique.
Pour obtenir un effet, appuyez de manière répétitive sur la tou-
che SOUND jusqu'à ce que le mode de son souhaité apparaisse sur
l'affichage.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche SOUND, l'affichage
change et indique les informations dans l'ordre suivant :
BASS
BE AT
P O P
Pour supprimer l'effet, appuyez sur la touche SOUND jusqu'à
ce que "FLAT" apparaisse sur l'affichage.
4
¢
T U N E R BAN D
G a m m e d'onde s, fré quence s, ca na l pré sé le ctionné
(Affichage lors de l'utilisation de la radio)
Réglage manuel
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
passer de fréquence en fréquence jusqu'à ce que vous localisiez
l'émetteur souhaité.
Réglage automatique
Maintenez la touche
4
seconde; la fréquence diminuera ou augmentera automatique-
ment jusqu'à ce qu'un émetteur soit localisé.
Recherche de présélections à partir de l'appareil
(possible uniquement après la présélection des émet-
teurs)
Appuyez sur la touche PRESET pour choisir un émetteur présé-
lectionné. Lorsque vous avez choisi le numéro de la présélec-
tion, la bande s'affiche avec sa fréquence d'émission.
Exemple: Appuyez sur la touche PRESET jusqu'à ce que le nu-
méro de présélection 12 "P- 12" apparaisse.
BASS
C LE AR
F LAT
ou sur
4
¢
ou
or
OU
ou
enfoncée pendant plus d'une
¢
OU
pour

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents