Download Print this page
Moen Gibson WT961BN Manual

Moen Gibson WT961BN Manual

One-handle wallmount tub filler

Advertisement

Quick Links

PLEASE CONTACT MOEN FIRST
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA) 1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636) www.moen.com
(Canada) 1-800-465-6130 www.moen.ca
POR FAVOR, CONTÁCTESE PRIMERO CON MOEN
Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de
recambio
(Costa Este) 011 52 (800) 718-4345 WWW.MOEN.COM.MX
VEUILLEZ D'ABORD CONTACTER MOEN
En cas de problèmes avec l'installation, ou pour obtenir
toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130 WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen
recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le
recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen
suggère l'utilisation des outils suivants.
Adjustable Wrench
Phillips Screwdriver
Llave ajustable
Destornillador Phillips
Clé ajustable
Tournevis Phillips
Safety Glasses
Gafas de seguridad
Lunettes de sécurité
Required for Optional Hardwire Installation
Necesario para la instalación optativa del cableado permanente
Requis pour l'installation câblée optionnelle
ONE-HANDLE WALLMOUNT TUB FILLER
REMPLISSEUR DE BAIGNOIRE MURAL
Cette image n'est offerte qu'à titre indicatif seulement
Pliers
Pinzas
Pince
(Guarde la hoja de instrucciones para futura referencia)
(Garder ces directives pour référence ultérieure)
MONOMANDO MURAL PARA LA
LLAVE DE TINA
À UNE POIGNÉE
Image is for reference only
(Style varies by model)
La imagen es sólo como referencia
(El estilo varía por el modelo)
(Le style varie selon le modèle)
Record Purchased Model Number:
Registro del número de modelo comprado:
Consigner ici le numéro du modèle acheté :
_______________________
(Save instruction sheet for future reference)
Register Online:
Regístrese en línea:
S'enregistrer en ligne :
www.moen.com/product-registration
INS11937 - 07/21

Advertisement

loading

Summary of Contents for Moen Gibson WT961BN

  • Page 1 For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use of these helpful tools. HERRAMIENTAS ÚTILES Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le Image is for reference only recomienda usar estas útiles herramientas.
  • Page 2 (x2) (x2) 3/32” Some models Exploded View of Part B Algunos modelos Vista explotada de la parte B Certains modèles Vue explosée de la partie B (x2)
  • Page 3: Parts List

    INS11937 - 07/21 Parts List A. Tub Spout K. Handle B. Installation sleeve with pressure balance puck and adapter L. Set Screw (x2) B1. Install sleeve M. Hex Wrench (3/32”) B2. O-Ring N. Grease Pack B3. Inlet Seal (x2) O. Handle * B4.
  • Page 4 3/32” 3/32 po 1. Install tub spout (A) upside down onto pipe. 1. Remove flush plug. 2. Barely tighten tub spout set (L) screw with 3/32” hex wrench (M). 2. Remove protective sleeve, and apply grease (N). 1. Instale el surtidor de la tina (A) cabeza abajo en la cañería. 1.
  • Page 5 INS10634C - 3/18 INS11937 - 07/21 Valve Valve Cartridge post Cartridge post Valvula Valvula Poste del cartucho Poste del cartucho Soupape Soupape Tige de la cartouche ou ou Tige de la cartouche Note: 1215 Cartridge posts should always face up regardless of valve orientation. Caution: 1215 Cartridge is NON-Pressure Balancing, and not for use in showering applications.
  • Page 6 INS10634C - 3/18 1. Remove stream straightener (Q) with tool (R) for flushing. 1. Use handle (K) to verify cartridge is closed. (Push handle down 2. Turn on hot and cold water and flush any debris for 15 seconds. to close.) Turn off hot and cold water 2.
  • Page 7 INS10634C - 3/18 INS11937 - 07/21 120°F (49°C) Rotate the lever until the water is to the maximum desired temperature, Close and Remove the handle (K). not to exceed 120 F (49 C). Seasonal maintenance of the maximum outlet temperature may be required due to changes in groundwater temperature. Cierre y retire la manija (K).
  • Page 8 Slide sleeve (F) onto valve until it stops and orient markings Push mounting plate (G) onto sleeve until it bottoms on the wall and downward. align holes to threaded holes in valve. Empuje la placa de montaje (G) sobre el manguito hasta que tope Deslice el manguito (F) sobre la válvula hasta que se detenga con la pared y alinee los orificios con los orificios roscados en la y oriente las marcas hacia abajo.
  • Page 9 INS11937 - 07/21 INS10634C - 3/18 Place the handle (K) onto cartridge stem. 1. Orient slots in backside of escutcheon (J) with tabs on the top and bottom of snap ring (H). Coloque la manija (K) en el eje del cartucho. 2.
  • Page 10 3/32” 3/32 po Tighten set screw into handle (K). Insert 3/32” hex wrench (M) into set screw (L). Apriete el tornillo prisionero en la manija (K). Inserte una llave hexagonal de 3/32” (M) en el Serrer la vis d’arrêt dans la pognée (K). tornillo prisionero (L).
  • Page 11 Les produits Moen sont fabriqués selon les normes les plus standards of quality and workmanship. Moen warrants to normas de calidad y mano de obra. Moen le garantiza al com- élevées de qualité et de main-d’œuvre. Moen garantit à the original consumer purchaser for as long as the original prador original que durante el tiempo que la tenga su casa (el l’acheteur original, tant qu’il sera propriétaire de la maison (la...
  • Page 12 Les produits Moen sont fabriqués selon les normes les plus standards of quality and workmanship. Moen warrants to normas de calidad y mano de obra. Moen le garantiza al com- élevées de qualité et de main-d’œuvre. Moen garantit à the original consumer purchaser for as long as the original prador original que durante el tiempo que la tenga su casa (el l’acheteur original, tant qu’il sera propriétaire de la maison (la...