Page 2
EKM 6022ISB Page I - II Before work Bestimmungsgemäße Verwendung / Intended use III - IV Fehlanwendung / Misuse SERVICE V - VIII Techn. IX - XI Data WORK XII - XVIII XIX - XXI ASC 1 - ASC 4...
Page 3
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Klauke Werkzeug ent- Thank you for choosing a Klauke tool. We hope it gives you schieden haben und wünschen Ihnen viel Freude damit. lots of pleasure. Sie haben ein Qualitätsprodukt „Made in Germany“ er- You have purchased a quality product „Made in Germa-...
EKM 6022ISB Persönliche Schutzausrüstung >1000 V BEFORE WORK Personal Protective Equipment DIN EN 50110 BEFORE WORK Verwenden Sie PSA in Übereinstimmung mit örtlichen Arbeitsanweisungen! Use PPE in line with local operating live Nur für das working procedures! Arbeiten an Freileitungen!
Page 7
EKM 6022ISB WARNING Verwenden Sie Werkzeuge ausschließlich in Übereinstimmung mit fi rmeneigenen Arbeitsan- weisungen. Use tool always in accordance with company procedures. WARNING Werkzeugführer müssen von der Firma für die zu verrichtende Arbeit autorisiert sein. Users must be authorized for the work they do by the company.
Page 8
EKM 6022ISB page II 30% max. ® WEEE 2 years or 2012/19/EU 5.000 operations SAFETY Klauke-WEEE-Abholung@Emerson.com ® WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifi cations provi- ded with this power tool. Failure to follow all instructions listed >1000 V...
EKM 6022ISB Error codes: USER 3: 1 Overcurrent fuse Doubleclick 2 Overcurrent comparator D o p p e l k l i c k 3 Overheat board 4 Overheat battery 5 Battery empty, operation stop 6 Faulty crimp U S E R S E L E C T 3 :...
Page 10
EKM 6022ISB Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourqoui/Porquê/ cuándo/Wanneer/Когда/это ¿por qué?/Waarom/Причина/ DISPLAY происходит/Kiedy/quando Dlaczego/Perché nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho 20 sec na bedrijfscyclus после цикла опрессовки po zakończeniu pracy dopo il processo di lavoro...
Page 11
EKM 6022ISB Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourqoui/Porquê/ cuándo/Wanneer/Когда/это ¿por qué?/Waarom/Причина/ происходит/Kiedy/quando Dlaczego/Perché nach Arbeitsvorgang Fehler: der notwendige Pressdruck wurde nicht erreicht. Es handelt sich after working cycle um eine manuelle Unterbrechung der Pressung bei stehendem Motor. après opération de travail Error: the required pressure has not been reached. The operator has inter- Después del proceso de trabajo...
Page 13
EKM 6022ISB insulated Insulated year of manufacture 304711 ACHTUNG! Garantiesiegel Bei Beschädigung Garantieverlust ATTENTION! Warranty seal If broken loss of Warranty datecode Year Code Month Code Month Code Auf dem Knapp 46 2022 Jan. July D-42855 Remscheid 2023 Feb.
Page 14
EKM 6022ISB Use tool only with 18 V Bosch battery Ladegerät GAL 3680 CV GAL 1880 CV #1 609 92A 19R #1 609 92A 0F3 Sachnummer 2 607 225 ... 2 607 225 9.. Li-ion 2 607 226 ... 2 607 226 0..
Page 18
EKM 6022ISB Tab. 1 Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Press- suitable for Connection Crimping Crimping außen profil material range mm² mold outside Profile Rohrkabelschuhe und Verbinder - Cu (gelb chromatiert, Pressbreite 5 mm) Copper tubular cable lugs and connectors - Cu (chrome plated, crimping width 5 mm) Rohrkabelschuhe und Verbinder blue connection ®...
Page 19
EKM 6022ISB Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Press- suitable for Connection Crimping Crimping außen profil material range mm² mold outside Profile Presskabelschuhe und Verbinder nach DIN - Cu (gelb chromatiert, Pressbreite 5 mm) Compression cable lugs and connectors to DIN - Cu (chrome plated, crimping width 5 mm)
Page 20
EKM 6022ISB Kennzeichnung Verb. Pressbereich Press- Marking geeignet für material mm² form Press- suitable for Connection Crimping Crimping außen profil material range mm² mold outside Profile Presskabelschuhe und Verbinder nach DIN - Al (blau verzinkt, Pressbreite 7 mm) Compression cable lugs and connectors to DIN - Al (blue zinc, crimping width 7 mm)
Page 22
EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 1037 i henhold til bestemmelseme i direktiverne ___________________________________________ 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Representative Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid • Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com...
Page 23
EN 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, EN 62479 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2014/53/EU, 2011/65/EU Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Representative Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid • Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com...
Page 24
RED: BS EN IEC 62368-1, EN 301489-1, EN 301489-17, EN 300328 V2.2.2, BS EN 62479 i henhold til bestemmelseme i direktiverne ___________________________________________ NR35 1JX 2014/53/EU, 2011/65/EU Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Representative Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid • Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com...
Need help?
Do you have a question about the EKM 6022ISB and is the answer not in the manual?
Questions and answers