Download Print this page
Primo Water ECO YL6228-S Additional Safety And Use Instructions

Primo Water ECO YL6228-S Additional Safety And Use Instructions

Electric vacuum cleaner

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
USE INSTRUCTIONS
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ/ELECTRIC VACUUM CLEANER
ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: YL6228-S
220-240V~50/60HZ – 700W
ECO
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες
χρήσης πριν την χρήση της συσκευής και φυλάξτε τις για
πιθανή μελλοντική χρήση.
Please read all instructions carefully before using the
product and keep it for possible future reference.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Primo Water ECO YL6228-S

  • Page 1 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ/ELECTRIC VACUUM CLEANER ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: YL6228-S 220-240V~50/60HZ – 700W Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. Please read all instructions carefully before using the product and keep it for possible future reference.
  • Page 2 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές θα πρέπει να ακολουθείτε κάποιες βασικές προφυλάξεις για την ασφάλειά σας, όπως οι ακόλουθες: 1. Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, ώστε να αποφύγετε τις ζημιές που προκαλούνται...
  • Page 3 συσκευής. Τα παιδιά δεν θα πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση της συσκευής δεν θα πρέπει να γίνονται από παιδιά, παρά μόνο εφόσον επιτηρούνται και είναι άνω των 8 ετών. Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιό της μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω...
  • Page 4 22. Μην απορροφάτε με τη σκούπα σας σκληρά ή αιχμηρά αντικείμενα, όπως γυαλί, καρφιά, βίδες, νομίσματα, πέτρες κλπ. 23. Μην απορροφάτε με τη σκούπα σας αναμμένα κάρβουνα, στάχτες, τσιγάρα, σπίρτα ή οποιοδήποτε ζεστό, καιγόμενο, ή που βγάζει καπνούς αντικείμενο. 24. Μην απορροφάτε με τη σκούπα σας εύφλεκτα ή καύσιμα υλικά (υγρά...
  • Page 5 37. Ποτέ μην μετακινείτε την συσκευή τραβώντας την από το καλώδιο – ποτέ μην χρησιμοποιείτε το καλώδιό της ως λαβή. Προσέξτε ώστε να μην μαγκώνετε το καλώδιο στην πόρτα, και μην το αφήνετε να ακουμπά πάνω σε αιχμηρές άκρες ή γωνίες. Μην περνάτε...
  • Page 6 (βεβαιωθείτε ότι η σκούπα είναι αποσυνδεδεμένη), και κατόπιν να καθαρίσετε όλα τα φίλτρα αέρα. Πριν τη χρήση: Πριν χρησιμοποιήσετε τη σκούπα σας, παρακαλούμε μελετήστε προσεκτικά το παρακάτω διάγραμμα στο οποίο περιγράφονται τα μέρη της: Χρήση και λειτουργία Συναρμολόγηση ηλεκτρικής σκούπας Σημείωση: Βγάζετε...
  • Page 7 σωλήνα στη σκούπα: τοποθετήστε τον εύκαμπτο σωλήνα στον αγωγό εισόδου αέρα, πιέστε μέχρι να ακούσετε το χαρακτηριστικό «κλικ», που δείχνει ότι έχει κλειδώσει ασφαλώς στη θέση του. 2. Συνδέστε τον μεταλλικό τηλεσκοπικό σωλήνα στη καμπυλωτή χειρολαβή του εύκαμπτου σωλήνα : σπρώξτε την...
  • Page 8 4. Ρυθμίστε την ισχύ της σκούπας από το διακόπτη ρύθμισης ισχύος μεταξύ των σημείων ΜΙΝ (ελάχιστη ισχύς) και ΜΑΧ (μέγιστη ισχύς). 5. Μετά τη χρήση, αποσυνδέστε τη σκούπα από την πρίζα και για να τυλίξετε το καλώδιο τροφοδοσίας, πατήστε το κουμπί...
  • Page 9 συσκευής. Πιέστε με το δάκτυλό σας το σημείο κλειδώματος/ασφάλισης του μπροστινού καλύμματος για να το απελευθερώσετε. 2. Αλλάξτε τη σακούλα σκόνης: Τραβήξτε προς τα πάνω το πάνω μέρος της σακούλας με προσοχή ώστε να την απομακρύνετε χωρίς να χυθούν σκόνες ή...
  • Page 10 Παρακαλούμε σημειώστε: Το σπογγώδες υλικό των φίλτρων στη σκούπα θα βρωμίσει με την πάροδο του χρόνου. Αυτό είναι φυσιολογικό και δεν θα επηρεάσει την απόδοση των φίλτρων. Εάν ένα φίλτρο είναι τόσο σκονισμένο, ώστε η απορρόφηση δεν επιστρέφει στο 100%, τότε σας...
  • Page 11 το φις της ή οποιοδήποτε εξάρτημά της μέσα σε νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό και μην τα τοποθετείτε κάτω από τρεχούμενο νερό για να τα καθαρίσετε. Θέσεις αποθήκευσης: Η σκούπα σας μπορεί να αποθηκευτεί με δύο τρόπους: Κάθετα ή οριζόντια. Και στις δύο περιπτώσεις...
  • Page 12 Ενεργειακή ετικέτα προϊόντος:...
  • Page 13 Το προϊόν αυτό είναι κατασκευασμένο σε πλήρη συμμόρφωση με τις ισχύουσες οδηγίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης που διέπουν ηλεκτρικές συσκευές αυτού του τύπου. Προστασία του περιβάλλοντος Εάν κάποια μέρα διαπιστώσετε ότι η συσκευή σας χρειάζεται αντικατάσταση ή δεν σας χρησιμεύει πλέον, σκεφτείτε την προστασία...
  • Page 14: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. Read all instructions carefully before using the product in order to avoid damage caused by improper use or mishandling. 2. Plug your appliance into a 220-240V outlet and before connecting it to the mains, make sure that your outlet voltage corresponds to the voltage stated on the rating label of your appliance.
  • Page 15 14. Before use, check for any damage on the supply cord and plug. 15. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions, or it has been dropped or immersed into water or damaged in any manner. Return appliance nearest authorized...
  • Page 16 face and body. 32. Do not use your vacuum cleaner to clean your pets or any animal or any living organism. 33. Keep the head (eyes, ear, mouth, etc.) away from the openings, when the cleaner is working or is plugged in. 34.
  • Page 17 mains and remove the blocking substance before you start the unit again. 2. Before you start the unit to begin vacuuming, make sure to remove from the areas you are about to vacuum, any large or sharp objects that might damage the dust tank and flexible hose of the device.
  • Page 18: Variable Suction Control

    Use and function Assembling of vacuum cleaner Note: Always disconnect your appliance from the mains and let it cool down completely before putting on or taking off any parts. 1. Attaching the flexible hose into the vacuum cleaner: connect the hose connector into the swivel of the device, push in until you hear a “click”, indicating it is safely in its...
  • Page 19 3. Press the power on/off button located on the unit to turn the vacuum cleaner “on”. 4. Adjust the power of the vacuum cleaner by the power control button between positions MIN (minimum power) and MAX (maximum power). 5. After use, unplug your vacuum cleaner from the mains and in order to rewind the power cable, press the...
  • Page 20 2. Change the dust bag: Pull the top part of the bag carefully in order to remove it without dust or dirt falling on or into the device. Then slide in a new bag following the guides on the two sides and the bottom of the part in which the bag is fitted.
  • Page 21 airing and not near the fire or any high temperature objects) before refitting into the vacuum cleaner. This should be done once every six months or when suction appears to be significantly reduced. Important: All filters should be checked regularly for signs of damage, preferably after each cleaning task.
  • Page 22 Product Energy Label:...
  • Page 23 This product is in strict conformity with all the valid directives of European Union applying on this type of electrical appliances. Protecting the environment Should you find one day that your appliance needs to be replaced or if it is of no further use to you, think of the protection of the environment: 1) Do not dispose your appliance along with the rest of the public waste (this is also the meaning of the shown...