Lexmark X820E Setup Manual
Lexmark X820E Setup Manual

Lexmark X820E Setup Manual

Mfp option
Hide thumbs Also See for X820E:
Table of Contents
  • Português

    • Gabinete da Base
    • Selecionando um Local para O MFP FP
    • Desembalando O Suporte
    • Montando O Suporte
    • Conectando O Encadernador Opcional
    • Desembalando O Digitalizador
    • Instalando O Digitalizador
  • Français

    • Modification du Chargeur Haute Capacité Ou du Support D'imprimante
    • Sélection D'un Emplacement Pour Votre Imprimante MFP
    • Déballage du Support
    • Assemblage du Support
    • Fixation de L'unité de Finition Optionnelle
    • Déballage du Scanner
    • Installation du Scanner
      • Installation du Cache du Panneau de Commandes de L'imprimante
      • Installation de Lacarte de Référence Rapide
      • Mise Sous Tension de L'imprimante Et de L'unité de Contrôle
      • Définition de L'adresse IP
      • Configuration de la Numérisation Vers E-Mail
      • Configuration du Mode Config. Fax
      • Enregistrement Auprès D'un Serveur de Domaine Windows NT
      • Exécution D'une Copie de Test
      • Envoi D'un Fax de Test
      • Envoi D'un E-Mail de Test
      • Envoi D'un Travail D'impression Réseau À L'imprimante MFP
    • Dépannage

      • Pour Obtenir Une Aide Supplémentaire
    • Maintenance de L'imprimante MFP

      • Nettoyage de L'écran Tactile
      • Nettoyage de la Surface de Numérisation du Scanner
      • Nettoyage des Rouleaux du Scanner
      • Nettoyage des Tampons du Scanner
    • Répartiteur de Documents Lexmark

    • Avis

      • Consignes de Sécurité
      • Avis Relatifs Aux Émissions Électroniques
      • Avis Relatifs Aux Télécommunications
      • Afrique du Sud
  • Deutsch

    • Modifizieren der Zuführung mit Hoher Kapazität oder des Unterschranks
    • Auswählen eines Standorts für Ihren MFP
    • Auspacken des Gestells
    • Zusammenbauen des Gestells
    • Anschließen des Optionalen Finishers
    • Auspacken des Scanners
    • Installieren des Scanners
      • Anbringen der Bediener-Konsolen-Abdekkung
      • Anbringen der Kurzanleitung
      • Einschalten von Steuereinheit und Drucker
      • Festlegen der IP-Adresse
      • Konfigurieren der Funktion „Scannen an E-Mail
      • Konfigurieren der Faxfunktion
      • Registrieren bei einem Windows NT- Domänenserver
      • Anfertigen einer Testkopie
      • Senden eines Testfaxes
      • Senden einer Test-E-Mail
      • Senden eines Netzwerkdruckauftrags an den MFP
    • Problemlösung

      • Weitere Hilfe
    • Warten des MFP

      • Reinigen des Touchscreens
      • Reinigen des Scannerflachbetts
      • Reinigen der Scannerrollen
      • Reinigen der Einzugspolster
    • Lexmark Dokumentverteilung

    • Hinweise

      • Sicherheit
      • Hinweise zu Emissionen
      • Telekommunikationshinweise
  • Italiano

    • Modifica Dell'alimentatore Ad Alta Capacità O del Mobiletto DI
    • Scelta Dell'area DI Installazione Per la Stampante Multifunzione
    • Disimballaggio Della Base
    • Assemblaggio Della Base
    • Collegamento del Fascicolatore Opzionale
    • Disimballaggio Dello Scanner
    • Installazione Dello Scanner
    • Dell'hardware

      • Installazione del Coperchio del Pannello Operatore Della Stampante
      • Applicazione Della Guida Rapida
      • Accensione Dell'unità DI Controllo E Della Stampante
      • Impostazione Dell'indirizzo IP
      • Configurazione Dell'impostazione Fax
      • Configurazione Della Scansione Verso E-Mail
      • Registrazione con un Server DI Dominio Windows NT
      • Copia DI Prova
      • Invio DI un Fax DI Prova
      • Invio DI Un' Email- DI Prova
      • Multifunzione
    • Risoluzione Dei Problemi

      • Altre Informazioni
    • Manutenzione Della Stampante Multifunzione

      • Pulizia Dello Schermo a Sfioramento
      • Pulizia del Piano Dello Scanner
      • Pulizia Dei Rulli Dello Scanner
    • Lexmark Document Distributor

    • Avvertenze

      • Informazioni Sulla Sicurezza
      • Avvertenze Sulle Emissioni
      • Note Sulle Telecomunicazioni
  • Español

    • Desembalaje del Soporte
    • Colocación del Soporte
    • Modificación del Alimentador de Alta Capacidad O del Mueble Base
    • Selección de una Ubicación para la Impresora Multifunción
    • Colocación del Clasificador Opcional
    • Desembalaje del Escáner
    • Instalación del Escáner
      • Instalación de la Cubierta del Panel del Operador de la Impresora
      • Colocación de la Referencia Rápida
      • Definición de la Dirección IP
      • Configuración de Config. Fax
      • Registro con un Servidor de Dominios de Windows NT
      • Realización de una Copia de Prueba
      • Envío de un Fax de Prueba
      • Envío de un Mensaje de E-Mail de Prueba
      • Envío de un Trabajo de Impresión de Red a la Impresora
      • Multifunción
    • Solución de Problemas

      • Si Necesita Ayuda Adicional
    • Mantenimiento de la Impresora Multifunción

      • Limpieza de la Pantalla Táctil
      • Limpieza de la Base del Escáner
      • Limpieza de Los Rodillos del Escáner
    • Distribuidor de Documentos de Lexmark

    • Avisos

      • Información de Seguridad
      • Avisos de Emisiones
      • Avisos de Tele-Comunicaciones

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

X820e MFP, X7500 MFP Option
Setup Guide
August 2001
www.lexmark.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lexmark X820E

  • Page 1 X820e MFP, X7500 MFP Option Setup Guide August 2001 www.lexmark.com...
  • Page 4 Comments about this publication may be addressed to Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. In the United Kingdom and Eire, send to Lexmark International he United Kingdom and Eire, send to Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ.
  • Page 5: Table Of Contents

    Step 1: Set up your printer our printer ......1 Modifying your high capacity feeder or base cabinet ..1 Selecting a location for your MFP .
  • Page 6: Maintaining Your Mfp

    ....... . . 21 1 Maintaining your MFP Lexmark Document Distributor xmark Document Distributor nd cords .
  • Page 7 Notices ........26 Safety information .
  • Page 8 viii...
  • Page 9 Modifying your ur high capacity feeder y feeder or base cabinet cabinet Note: If you prefer not to disassemble the printer, use a 7/32 socket wrench to reach under the base cabinet and remove the stabilizer feet. zer feet. Your printer supports either an optional high capacity feeder or an optional base cabinet.
  • Page 10 Set up your printer Place the high capacity feeder or base cabinet on its back. Remove the four screws attaching the two stabilizer feet as shown. Remove the stabilizer feet. Return the high capacity feeder or base cabinet to its upright position.
  • Page 11: Selecting A Location

    Selecting a location ocation When choosing a place to set up your for your MFP MFP, make sure you have the minimum amount of space indicated in the figure. Set up your printer...
  • Page 12: Unpacking The Stand

    Bag of screws: — 7 short — 28 medium — 2 long If any items are missing or damaged, visit the Lexmark Web site at www.lexmark.com for the designated com for the designated Lexmark support phone number for your country.
  • Page 13: Step 2: 2: Set Up The Scanner Stand

    Assembling the stand 3 short Shelf Shelf support 6 medium Beam 4 medium Base Note: Save the four remaining medium screws for later use. ling the stand 4 short Right and left legs 10 medium Base support Slide the left and right legs onto the extensions on the base.
  • Page 14 a: Control unit h: Operator panel cover j: Power supply line cord c: Power supply bracket b: Power supply k. Nuts and bolts Install the control unit i: Folder g: Power switch cover f: Operator panel housing d: Telephone fax line cable (RJ-11) e: Ethernet cable (RJ-45)
  • Page 15 Note: If the control unit doesn’t slide in easily, loosen the screws on the beam. After you install the control unit retighten these screws. Move to the back of the stand. Hold the control unit so the cable connection ports are toward the left and the mounting tabs are on g tabs are on the top and bottom.
  • Page 16 Mount the power supply Align the two mounting tabs on the power supply with the holes on the bracket. Attach the power supply to the bracket with two nuts and bolts. Orient the power supply so that it faces toward the front of the printer.
  • Page 17: Attaching The Optional Finisher

    Attaching the optional finisher er Back the printer up to the stand and slide it in between the two stand legs. Align the mounting posts on the stand base with the first hole on both sides of the printer. Secure the stand to the printer with two long screws.
  • Page 18: Step 6: Install The Scanner

    Unpacking the scanner Installing the scanner Install the scanner g the scanner Toroid ing the scanner Unpack the MFP scanner. Make sure you have the following items: — Scanner — Scanner cable (with toroid) Save the packing material until the system is completely set up and working correctly.
  • Page 19: Step 7: Attach Cables And Cords

    Ethernet port 2 on the control unit, and then to a network connection. This cable is not provided by Lexmark. Connect the power supply (b) to the control unit. Attach cables and cords ke sure the printer and control y.
  • Page 20 Warning! the scanner cable when the control unit is turned on. Attach cables and cords Never connect or disconnect Connect the power supply line cord (j) to the power supply, but j) to the power supply, but do not plug the other end into an electrical outlet at this time.
  • Page 21: Step 8: Ep 8: Complete The Hardware Setup

    Installing the printer lling the printer operator panel cover ator panel cover Power switch cover Operator panel cover Housing Subassembly Cable Recess Installing the operator panel cover and the power switch cover is optional. It is not necessary for the proper functioning of the MFP.
  • Page 22: Attaching The Quick Reference

    Complete the hardware setup Attaching the Quick Reference Attach the operator panel cover: Slide the locking tabs on the bottom of the cover into the slots on the operator panel housing. Push the cover down until the wn until the top two tabs snap into place.
  • Page 23: Installing The Printer Operator Panel Cover

    Turning on the control he control unit and printer d printer Plug the printer and the power supply line cord into properly grounded electrical outlets. Turn the printer on. Install the power switch cover (see “Installing the printer operator panel cover” on page 13 for illustration): Slide the locking tabs on the bottom of the cover into the...
  • Page 24: Scan To E-Mail

    Setting the IP address Configuring onfiguring Scan to E-mail to E-mail Configure your MFP The following settings are the minimum required to perform basic functions such as print, copy, fax, or e-mail. You must have an IP address for network devices to find the MFP on P address for network devices to find the MFP on the network.
  • Page 25: Step 9: Configure Your Mfp

    Configuring figuring The Telephone Consumer Protection Act of 1991 requires all Fax Setup Setup outgoing faxes to contain specific information in a margin at the top or bottom of each transmitted page, or on the first page of the transmission. Use your Web browser to set the required fax information: If you want to configure for the Fax Server mode, return to the Fax you want to configure for the Fax Server mode, return to the Fax...
  • Page 26 Registering with a stering with a Windows NT domain server server Note: In order to register the MFP with a Windows NT domain, you must have an administrator account name and password for the intended domain. Configure your MFP To use Windows NT Authentication as a way of restricting or tracking NT Authentication as a way of restricting or tracking access to your MFP, you must first register the device with a Windows NT domain.
  • Page 27: Sending A Test Fax

    Making a test copy g a test copy y Sending a test fax st fax Make a one-page copy and test the Automatic Document Feeder (ADF): Place your document face down on the scanner bed. Press the green Start button to the right of the touch screen to make a copy.
  • Page 28: Step 10: Verify Setup P

    Sending a test e-mail Sending a nding a network print rk print job to the MFP e MFP Verify setup Send a one-page test e-mail to a known e-mail address: From the Home screen, touch the E-mail icon. In the E-mail destination screen, enter an e-mail address using the virtual keypad.
  • Page 29: Troubleshooting

    “Attach cables and cords” on page 11. • Turn the control unit off and then back on. • If you are still having problems, contact Lexmark customer support (see below for more information). • Touch the Copy icon. Follow instructions on the screen.
  • Page 30: Cleaning The Scanner Bed

    Warning! screen with water or glass cleaner. Liquid can damage the MFP. P. Cleaning the scanner Maintaining your MFP Do not spray the touch Cleaning the touch screen Cleaning the scanner bed canner bed g the scanner rollers ollers Dampen a clean, lint-free cotton cloth with water.
  • Page 31 Open the ADF lid. Rotate the set of pick rollers forward with your finger and wipe each one with the cloth until the entire roller is cleaned. Pick rollers Lift the paper guide. Rotate the three sets of feeding rollers forward with your finger and wipe each one with the cloth Three sets of until the entire roller is cleaned.
  • Page 32 Cleaning the scanner Input tray Maintaining your MFP the scanner pick pads k pads Pick pads Two screws For instructions on maintaining the printer, refer to the printer publications CD. D. Lift the input tray. Remove the two screws. move the two screws. Lower the roller plate and pull it straight out.
  • Page 33 ScanBack Utility is a Windows-based wizard for creating desktop shortcuts with your personal scan settings so you can quickly scan documents back to your computer. Document Distributor is a software package available from Lexmark for use with your MFP. The Document Distributor software lets you automate the scanning process and streamline your document workflow.
  • Page 34: Notices

    This product is designed, tested, and approved to meet strict global safety standards with the use of specific Lexmark components. The safety features of some parts may not always be obvious. Lexmark is not responsible for the use of other replacement parts. •...
  • Page 35 FCC regulations on electromagnetic interference for a Class A computing device, use a properly shielded and grounded cable such as Lexmark part number 1329605. 1329605. Use of a substitute cable not properly shielded and grounded may result in a violation of FCC regulations.
  • Page 36 A declaration of conformity with the requirements of the directives has been signed by the Director of Manufacturing and Technical Support, Lexmark International, S.A., Boigny, France. This product satisfies the Class A limits of EN 55022 and safety requirements of EN 60950.
  • Page 37 If you experience trouble with this equipment, and you cannot correct the problem, please contact Lexmark International, Inc. for repair and warranty information. If the trouble is causing harm to the telephone network, the telephone company may request you to disconnect the equipment from the network until the problem is resolved.
  • Page 38 Industry Canada CS- S- 03 Notice CAUTION! Do not make such connections. Contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. Network compatibility atibility notices Notices — Telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual The Industry Canada label identifies certified equipment.
  • Page 39 Option in Switzerland single terminal connection to the Public Switched Telephone Network (PSTN). This applies to all X820e MFP/X7500 Options which bear the following mark: This equipment is designed to inter-work with PSTN networks that accept analog signals. However, due to differences between the individual PSTNs provided...
  • Page 40 New Zealand Telecom Warning Notice rning Notice Warning! g! No ‘111’ or other calls can be made from this device during a main power failure. South Africa Telecommunications Notice Notices The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network.
  • Page 41 Companies participating in this program introduce products that power down when they are not being used. This feature will cut the energy used by up to 50 percent. Lexmark is proud to be a participant 0 percent. Lexmark is proud to be a participant in this program.
  • Page 42 Notices...
  • Page 44 Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. A Lexmark poderá utilizar ou distribuir informações por você fornecidas na forma que á utilizar ou distribuir informações por você fornecidas na forma que considerar apropriada, sem que lhe seja atribuída qualquer tipo de responsabilidade.
  • Page 45 Etapa 1: Configurar a impressora figurar a impressora Modificando o seu alimentador de alta capacidade ou o gabinete da base ........1 Selecionando um local para o MFP Etapa 2: Instalar o suporte do digitalizador Desembalando o suporte .
  • Page 46 Limpando os protetores de tracionamento do digitalizador .25 ntos Lexmark rk ....26 ção do hardware e ..13 ço IP .
  • Page 47 Avisos ......... . 27 7 Informações de segurança ções de segurança .
  • Page 49: Gabinete Da Base

    Modificando o seu alimentador de alta capacidade ou o gabinete da base Observação: Se você preferir não desmontar a impressora, utilize uma ze uma chave de boca 7/32 para alcançar a parte inferior do gabinete da base e remover os pés estabilizadores. A impressora suporta um alimentador opcional de alta capacidade ou um gabinete da base opcional.
  • Page 50: Selecionando Um Local Para O Mfp Fp

    Selecionando um local Configurar a impressora impressoras para obter informações sobre como fazer isso. m local Ao escolher um local para instalar para o MFP o MFP, assegure-se de que tenha Deite o alimentador de alta capacidade ou o gabinete da base para trás.
  • Page 51 a quantidade mínima de espaço indicado na figura. Configurar a impressora...
  • Page 52: Desembalando O Suporte

    8 médios — 2 longos Se algum dos itens acima estiver faltando ou estiver danificado, visite o site da Lexmark na Web em www.lexmark.com para obter o número para obter o número do telefone de suporte em seu país. zador...
  • Page 53: Montando O Suporte

    Montando o suporte 3 curtos Prateleira Suporte da prateleira 6 médios Travessa 4 médios Base Observação: parafusos médios restantes para utilização posterior. ão posterior. porte 4 curtos Pernas direita e esquerda 10 médios Suporte da base Guarde os quatro Instalar o suporte do digitalizador Encaixe as pernas direita e esquerda nas extensões da base.
  • Page 54 a: Unidade de controle h: Tampa do painel do operador j: Cabo da fonte de alimentação c: Suporte da fonte de alimentação b: Fonte de k: Porcas e alimentação ção parafusos Instalar a unidade de controle i: Pasta g: Tampa do interruptor f: Gabinete do painel do...
  • Page 55 Observação: Se a unidade de controle não deslizar facilmente, solte os parafusos da travessa. Depois de instalar a unidade de controle, reaperte esses parafusos. A caixa pode conter um adaptador para o cabo da linha telefônica do fax (não mostrado). Vá...
  • Page 56 Montar a fonte de alimentação Alinhe as duas guias de montagem da fonte de alimentação com os furos do suporte. Conecte a fonte de alimentação ao suporte com os dois parafusos e porcas. Oriente a fonte de alimentação de modo que esta fique de frente para a frente da impressora.
  • Page 57: Conectando O Encadernador Opcional

    Conectando o encadernador opcional Vire a parte de trás da impressora para o suporte e empurre-a por entre as duas pernas do suporte. Alinhe os encaixes de montagem da base do suporte com os primeiros furos de ambos os lados da impressora. Prenda o suporte à...
  • Page 58: Desembalando O Digitalizador

    Instalar o digitalizador Desembalando o do o digitalizador Toróide Instalando o stalando o digitalizador Desembale o digitalizador MFP. Verifique se você tem os seguintes itens: — Digitalizador — Cabo do digitalizador (com toróide) Guarde o material de embalagem até que o sistema esteja completamente instalado e funcionando corretamente.
  • Page 59 à porta 2 Ethernet da unidade de controle e, a seguir, com a conexão da rede. Este cabo não é fornecido pela Lexmark. Conectar cabos e cabos de força 1 Ethernet da unidade de guida, à tomada do telefone.
  • Page 60 Aviso! Nunca conecte nem desconecte o cabo do digitalizador enquanto este estiver ligado. Conectar cabos e cabos de força Conecte a fonte de alimentação (b) à unidade de controle. Conecte o cabo da fonte de quanto este alimentação (j) à fonte de alimentação, mas não conecte a outra ponta em uma tomada elétrica por enquanto.
  • Page 61 Instalando a tampa do painel do operador da inel do operador da Tampa do interruptor Tampa do painel do operador Gabinete Subconjunto Cabo Recesso A instalação da tampa do painel do operador e da tampa do interruptor é opcional Não é necessário para impressora ssora o funcionamento apropriado do MFP.
  • Page 62 Conectando o guia de Completar a instalação do hardware do o guia de Referência rápida rência rápida Prenda a tampa do painel do operador: Deslize as guias de bloqueio da base da tampa nos slots do gabinete do painel do operador.
  • Page 63 Ligando a unidade de controle e a impressora pressora Conecte o cabo de força da impressora a uma tomada elétrica adequadamente aterrada. Ligue a impressora. Instale a tampa do interruptor (consulte “Instalando a tampa do painel do operador da impressora” na página 13 para ver a ilustração): Deslize as guias de bloqueio da base da tampa nos slots do...
  • Page 64 Configurando o igurando o endereço IP ço IP Configurar o MFP gurar o MFP As seguintes configurações mínimas são exigidas para executar funções básicas como impressão, cópia, fax ou e-mail. Você precisa ter um endereço IP para que os dispositivos de rede encontrem o MFP na rede.
  • Page 65 Configurando urando Digitalização para talização para email Configurando a gurando a instalação do fax ção do fax Digite o endereço IP do MFP no campo de URL do navegador e pressione Enter. Clique em Configuração. Clique em Configuração geral de digitalização para e-mail. Digite o gateway SMTP de sua rede ou do provedor de MTP de sua rede ou do provedor de serviços da Internet no campo apropriado.
  • Page 66 Registrando com egistrando com um servidor de domínio ínio Windows NT Observação: Para registrar o MFP com um domínio Windows NT, você precisa ter um nome de conta de administrador e uma senha para ha para o domínio desejado. Configurar o MFP Se a data e a hora atuais não estiverem corretas, clique em Definir data e hora.
  • Page 67 Fazendo uma o uma cópia de teste de teste Enviando um fax o um fax de teste Faça uma cópia de uma página e teste o Alimentador automático de ça uma cópia de uma página e teste o Alimentador automático de documentos (ADF): Coloque o seu documento com a face virada para baixo na mesa do digitalizador.
  • Page 68 Enviando o um e-mail de teste Enviando um trabalho de impressão de mpressão de rede para o MFP ara o MFP Verificar configuração Envie um e-mail de teste de uma página para um endereço de e-mail conhecido. Na tela inicial, toque o ícone E-mail. Na tela Destino do e-mail, informe um endereço de e-mail, Destino do e-mail, informe um endereço de e-mail, utilizando o teclado virtual.
  • Page 69 Para obter mais informações, consulte “Fazer manutenção do MFP” na página 22. • Se você estiver tendo problemas, entre em contato com o suporte a clientes da Lexmark (consulte “Se precisar de mais ajuda” para (consulte “Se precisar de mais ajuda” para obter mais informações).
  • Page 70 Aviso! Não borrife água ou limpa-vidros na tela de toque. O líquido pode danificar o MFP. Limpando a tela de Fazer manutenção do MFP borrife água ou limpa-vidros tela de toque Limpando a mesa mpando a mesa do digitalizador gitalizador Umedeça com água um pano de ça com água um pano de algodão limpo e sem fiapos.
  • Page 71 Limpando os rolos do mpando os rolos do digitalizador gitalizador Rolos de coleta Limpe os rolos se os documentos não forem alimentados suave e facilmente ou se vários documentos forem alimentados de uma vez. Os rolos podem estar contaminados com tinta, partículas de toner ou revestimento de papel.
  • Page 72 Fazer manutenção do MFP Levante a guia do papel. Gire os três conjuntos de rolos de alimentação para a frente com seu dedo e esfregue-os com Três conjuntos o pano até que o rolo inteiro dos rolos de alimentação fique limpo. Baixe a guia do papel e a tampa do ADF.
  • Page 73 tracionamento do Bandeja de entrada Limpando os mpando os protetores de etores de mento do digitalizador zador Protetores de traciona- mento Dois parafusos Para obter instruções sobre a manutenção da impressora, consulte o CD de publicações da impressora. CD de publicações da impressora. Levante a bandeja de entrada.
  • Page 74 O Document Distributor é um pacote de software disponível a partir da Lexmark para uso com o seu MFP. O software Document Distributor permite que você automatize o processo de digitalização e simplifique o seu fluxo de trabalho com documentos.
  • Page 75 Este produto foi desenvolvido, testado e aprovado para atender aos rígidos padrões internacionais de segurança gidos padrões internacionais de segurança relacionados ao uso de componentes específicos da Lexmark. Nem sempre os recursos de segurança de algumas peças são claramente indicados. A Lexmark não se responsabiliza pela utilização de peças de reposição que não sejam as suas.
  • Page 76 Classe A, utilize A, utilize um cabo isolado e aterrado apropriado, como o da Lexmark de número de peça 1329605. A 05. A utilização de outro cabo que não esteja isolado e aterrado de maneira apropriada pode resultar em violação dos...
  • Page 77 Parte 68 Uma declaração de conformidade com os requisitos da diretiva foi assinada pelo diretor de fabricação e suporte técnico da Lexmark International, S.A., em Boigny, France. Este produto satisfaz os limites da Classe A da EN 55022 e os requisitos de segurança da EN 60950.
  • Page 78 Em caso de problemas com o equipamento e se você não conseguir solucioná-los, entre em contato com a Lexmark International, Inc. á-los, entre em contato com a Lexmark International, Inc. para obter informações relacionadas a consertos e garantia.
  • Page 79 Aviso Industry Canada CS-03 anada CS-03 CUIDADO! Não faça esse tipo de conexões. Entre em contato com um engenheiro eletricista ou com um técnico, o que for apropriado. meio de uma opção de fax/telefone, a menos que tal mensagem contenha claramente as seguintes informações em uma margem na parte inferior ou superior de cada página transmitida ou na primeira página da transmissão: —...
  • Page 80 único à rede telefônica pública comutada (PSTN, Public Switched Telephone Network). STN, Public Switched Telephone Network). Isso se aplica a todas as opções X820e e MFP/X7500 que possuam a seguinte marca: Este equipamento foi desenvolvido para trabalhar em redes PSTN desenvolvido para trabalhar em redes PSTN que aceitam sinais analógicos.
  • Page 81 Alemanha. Geralmente, não são fornecidos pulsos de medição, a menos que solicitado pelo assinante no momento da instalação. A opção X820e MFP/X7500 requer que um filtro do sinal de cobrança X820e MFP/X7500 requer que um filtro do sinal de cobrança da Suíça (P/N 14B5109) seja instalado em todo equipamento...
  • Page 82 Este ência quando não estão sendo utilizados. Este recurso reduz a energia utilizada em até 50 por cento. A Lexmark k está orgulhosa de ser participante desse programa. Como parceira do ENERGY STAR, a Lexmark International, Inc.
  • Page 84 à Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark est libre d’utiliser ou de diffuser les informations qui lui sont communiquées de la manière qu’il juge appropriée sans encourir aucune obligation à votre égard. Pour vous procurer d’autres copies des documents relatifs à...
  • Page 85 Etape 1 : Installation de votre imprimante ....1 Modification du chargeur haute capacité ou du support d’imprimante ........1 Sélection d’un emplacement pour votre imprimante MFP .
  • Page 86 Maintenance de l’imprimante MFP....23 Répartiteur de documents Lexmark ....27 Installation du cache du panneau de commandes de l’imprimante .
  • Page 87 Avis ........28 Consignes de sécurité...
  • Page 89: Modification Du Chargeur Haute Capacité Ou Du Support D'imprimante

    Step 1: Installation de votre imprimante capacité ou du support Modification du chargeur haute d’imprimante Vous pouvez installer soit un chargeur haute capacité, soit un support d’imprimante. Vous devez utiliser l’une de ces options pour que votre imprimante soit installée correctement. Que votre imprimante soit déjà...
  • Page 90 Remarque : désolidariser l’imprimante de ses options, utilisez une clé à douille de 7/32 pour atteindre les pieds de stabilisation situés sous le support d’imprimante et les retirer. Installation de votre imprimante Si vous préférez ne pas Si votre imprimante est déjà installée, vous devez la désolidariser et retirer le chargeur haute capacité...
  • Page 91: Sélection D'un Emplacement Pour Votre Imprimante Mfp

    Sélection d’un Lors du choix de l’emplacement de votre emplacement pour imprimante MFP, assurez-vous de disposer de l’espace minimum indiqué votre imprimante MFP dans l'illustration ci-contre. Installation de votre imprimante...
  • Page 92: Déballage Du Support

    Vérifiez que vous disposez des éléments suivants : Equerres S’il manque des pièces ou si certains éléments sont endommagés, consultez le site Web de Lexmark à l’adresse Traverse www.lexmark.com, pour connaître le numéro de téléphone du support client Lexmark de votre pays.
  • Page 93: Assemblage Du Support

    3 courtes Plateau Support du plateau 6 moyennes Traverse 4 moyennes Base Remarque : moyennes restantes. Assemblage du support 4 courtes Pieds gauche et droit 10 moyennes Equerres Conservez les quatre vis Installation du support du scanner Faites glisser les pieds gauche et droit sur les montants de la base.
  • Page 94 Step 3: Installation de l’unité de contrôle a : Unité de contrôle h : Cache du panneau de commandes j : Cordon d’alimentation c : Support de fixation de l’alimentation b : Alimentation k : Boulons et écrous Installation de l’unité de contrôle i : Pochette g : Cache de l’interrupteur...
  • Page 95 Remarque : Si l’unité de contrôle ne s’insère pas facilement, desserrez les vis fixées sur la traverse. Lorsque l’unité de contrôle est installée, resserrez-les. Cordon d’alimentation Deux boulons et écrous Le coffret peut également contenir un adaptateur (qui n’apparaît pas sur l’illustration) pour le câble téléphonique du fax.
  • Page 96 Step 4: Installation de l’alimentation Installation de l’alimentation Alignez les deux pattes de fixation de l’alimentation avec les encoches du support de fixation. Fixez l’alimentation au support à l’aide des deux boulons et écrous. Placez l’alimentation de façon à ce qu’elle soit orientée vers l’avant de l’imprimante.
  • Page 97: Fixation De L'unité De Finition Optionnelle

    Step 5: Fixation du support à l'imprimante Fixation de l'unité de finition optionnelle Reculez l'imprimante contre le support et faites-la glisser entre les deux pieds du support. Alignez les pattes de fixation situées sur la base du support sur le premier trou figurant de chaque côté...
  • Page 98: Déballage Du Scanner

    Step 6: Installation du scanner Déballage du scanner Installation du scanner Installation du scanner Déballez le scanner de l’imprimante MFP. Vérifiez que vous disposez des éléments suivants : — scanner, — câble du scanner (avec forme toroïdale). Conservez les matériaux d’emballage tant que vous n’avez pas entièrement configuré...
  • Page 99 Utilisez un câblage standard compatible avec votre réseau pour le port Ethernet 2 de l’unité de contrôle, puis branchez l’autre extrémité du câble sur un connecteur réseau. Ce câble n’est pas fourni par Lexmark. Connexion des câbles...
  • Page 100 Avertissement ! ne débranchez pas le câble du scanner lorsque l’unité de contrôle est sous tension. Connexion des câbles Ne branchez pas ou Connectez l’alimentation (b) à l’unité de contrôle. Branchez le cordon (j) sur l’alimentation, mais ne branchez pas l’autre extrémité sur une prise électrique pour l’instant.
  • Page 101: Installation Du Cache Du Panneau De Commandes De L'imprimante

    Step 8: Installation du matériel Installation du cache Cache du panneau de commandes Boîtier Renfoncement du panneau de commandes de l’imprimante Cache de l’interrupteur Boîtier de remplacement Sous-ensemble Câble L’installation du cache du panneau de commandes et du cache de l’interrupteur est facultative et n’est pas nécessaire au bon fonctionnement de l’imprimante MFP.
  • Page 102: Installation De Lacarte De Référence Rapide

    Installation du matériel Installation de la Carte de référence rapide Mettez le cache du panneau de commandes en place : Faites glisser les ergots de verrouillage situés au bas du cache dans les encoches du boîtier du panneau de commandes. Appuyez sur le cache jusqu’à...
  • Page 103: Mise Sous Tension De L'imprimante Et De L'unité De Contrôle

    Mise sous tension de l’imprimante et de l’unité de contrôle Branchez l’imprimante et le cordon d’alimentation sur une prise électrique correctement reliée à la terre. Mettez l’imprimante sous tension. Installez le cache de l’interrupteur (reportez-vous à la section « Installation du cache du panneau de commandes de l’imprimante »...
  • Page 104: Définition De L'adresse Ip

    Step 9: Configuration de votre imprimante Définition de l’adresse IP Configuration de votre imprimante Vous trouverez ci-dessous la configuration minimale requise pour l’exécution des fonctions de base, telles que l’impression, la copie, l’envoi de fax ou de courrier électronique. Vous devez disposer d’une adresse IP pour les périphériques réseau afin de localiser l’imprimante MFP sur le réseau.
  • Page 105: Configuration De La Numérisation Vers E-Mail

    Configuration de la numérisation vers e-mail Configuration du mode Config. fax Après actualisation de la page de configuration, vérifiez si les paramètres sont corrects. Lorsque vous avez configuré l’adresse IP, vous pouvez utiliser votre navigateur Web pour visualiser et gérer à distance votre imprimante.
  • Page 106: Enregistrement Auprès D'un Serveur De Domaine Windows Nt

    Enregistrement auprès d’un serveur de domaine Windows NT Remarque : Afin d’enregistrer l’imprimante auprès d’un domaine Windows NT, vous devez disposer d’un compte d’administrateur et d’un mot de passe pour ce domaine. Configuration de votre imprimante Après actualisation de la page de configuration, entrez les informations requises par la FCC : —...
  • Page 107: Exécution D'une Copie De Test

    Step 10: Vérification de la configuration Exécution d’une copie de test Envoi d’un fax de test Effectuez une copie d’une page et testez le dispositif d’alimentation automatique : Placez votre document face imprimée vers le bas, contre la surface de numérisation du scanner. Appuyez sur la touche verte Démarrer à...
  • Page 108: Envoi D'un E-Mail De Test

    Envoi d’un e-mail de test Envoi d’un travail d’impression réseau à l’imprimante MFP Vérification de la configuration Envoyez un courrier électronique d’une page en guise de test à une adresse électronique connue. Dans l’écran Accueil, appuyez sur l’icône représentant un courrier électronique.
  • Page 109: Dépannage

    « Maintenance de l’imprimante MFP » page 23. • Si les problèmes persistent, contactez le support client de Lexmark (voir « Pour obtenir une aide supplémentaire » pour plus d’informations). • Imprimez une page de configuration du réseau : –...
  • Page 110: Pour Obtenir Une Aide Supplémentaire

    Pour obtenir Lancez le CD Pilotes livré avec votre imprimante, puis cliquez sur une aide Contacter Lexmark. supplémentaire Dépannage...
  • Page 111: Maintenance De L'imprimante Mfp

    Maintenance de l’imprimante MFP Avertissement ! d’eau ni de nettoyant pour vitres sur l’écran tactile au risque d’endommager votre imprimante MFP. Nettoyage de l’écran Nettoyage de la surface de numérisation du Ne vaporisez pas tactile scanner Maintenance de l’imprimante MFP Utilisez un chiffon propre, non pelucheux et légèrement humidifié...
  • Page 112: Nettoyage Des Rouleaux Du Scanner

    Nettoyage des rouleaux Maintenance de l’imprimante MFP du scanner Nettoyez les rouleaux en cas de problème de chargement de documents ou lorsque plusieurs documents sont entraînés simultanément. Ces rouleaux peuvent en effet être encrassés suite à un dépôt d’encre, de particules de toner ou de résidus de papier.
  • Page 113 Relevez le guide-papier. Faites pivoter les trois jeux de rouleaux avec les doigts et nettoyez-les avec des chiffons Trois jeux de jusqu’à ce qu’ils soient rouleaux du dispositif entièrement propres. d’alimentation Abaissez le guide-papier et refermez le capot du dispositif d’alimentation automatique.
  • Page 114: Nettoyage Des Tampons Du Scanner

    Nettoyage des tampons Tiroir d’alimentation Maintenance de l’imprimante MFP du scanner Tampons Deux vis Pour obtenir de plus amples informations sur la maintenance de l’imprimante, reportez-vous au CD Publications de l’imprimante. Soulevez le tiroir d’alimentation. Retirez les deux vis. Abaissez le plateau du rouleau et sortez-le.
  • Page 115: Répartiteur De Documents Lexmark

    Document Distributor est un logiciel destiné à votre MFP disponible auprès de Lexmark. Le logiciel Document Distributor vous permet d'automatiser le processus de numérisation et de simplifier le traitement des documents. Répartiteur de documents Lexmark...
  • Page 116: Avis

    à des normes de sécurité générale strictes lors de son utilisation avec des composants Lexmark spécifiques. Les fonctions de sécurité de certaines pièces ne sont pas toujours évidentes. Lexmark n’est pas responsable en cas d’utilisation de pièces de rechange d’autres fabricants. •...
  • Page 117: Avis Relatifs Aux Émissions Électroniques

    A, utilisez un câble blindé approprié et relié à la terre, tel que le câble référence 1329605 de Lexmark. L’utilisation d’un autre câble blindé non approprié et non relié à la terre peut entraîner le non-respect de la réglementation FCC.
  • Page 118 Une déclaration de conformité à la Directive a été signée par le Directeur de la fabrication et du support technique, Lexmark International, S.A., Boigny, France. Ce produit satisfait aux limites de Classe A EN 55022 et aux exigences de sécurité...
  • Page 119 Si cet équipement pose des problèmes que vous ne pouvez pas résoudre par vous-même, contactez Lexmark International Inc. pour en savoir plus sur les dépannages et les garanties. Si le problème a des répercussions sur le réseau téléphonique, votre opérateur peut vous demander de ne plus utiliser votre équipement sur le réseau...
  • Page 120 Remarque : Ces informations sont transmises avec votre document par la fonction TTI. Homologation Industry Canada CS-03 ATTENTION ! Ne faites pas de tels branchements vous-même. Contactez la compagnie d’électricité ou un électricien selon le cas. Avis • La loi sur la protection des consommateurs relative au téléphone (Telephone Consumer Protection Act) de 1991 interdit à...
  • Page 121 TBR 21 pour une connexion de terminal unique paneuropéen au réseau téléphonique public commuté (RTPC). Il s’applique à toutes les imprimantes X820e MFP avec option X7500 qui portent la marque suivante : Cet appareil est conçu pour fonctionner avec les réseaux RTPC qui acceptent les signaux analogiques.
  • Page 122 Les impulsions de compteur ne sont généralement fournies que sur demande de l’abonné, lors de l’installation. L’imprimante X820e MFP avec option X7500 requiert l’installation d’un filtre de tonalité de taxation suisse (Réf. 14B5109) sur tout appareil utilisé en Suisse car les impulsions de compteur sont présentes sur toutes les lignes analogiques.
  • Page 123: Afrique Du Sud

    Cette caractéristique permet de réduire la consommation d’énergie de 50 %. Lexmark est fier de prendre part à cet effort. En sa qualité de partenaire ENERGY STAR, Lexmark International, Inc.
  • Page 124 Avis...
  • Page 126 Produkten, Programmen oder Dienstleistungen durch den Benutzer erfolgt auf eigene Verantwortung. Lexmark und Lexmark mit der roten Raute sind Marken von Lexmark International, Inc., eingetragen in den USA und/ oder anderen Ländern. ScanBack ist eine Marke von Lexmark International, Inc.
  • Page 127 Schritt 1: Einrichten des Druckers ....1 Modifizieren der Zuführung mit hoher Kapazität oder des Unterschranks ........1 Auswählen eines Standorts für Ihren MFP .
  • Page 128 Warten des MFP........25 Lexmark Dokumentverteilung ..... . 29 Hinweise .
  • Page 129: Modifizieren Der Zuführung Mit Hoher Kapazität Oder Des Unterschranks

    Step 1: Einrichten des Druckers Ihr Drucker unterstützt entweder eine optionale Zuführung mit hoher Kapazität oder einen optionalen Unterschrank. Eine dieser Optionen muß installiert werden, damit der Drucker ordnungsgemäß in das Gestell paßt. Unabhängig davon, ob Ihr Drucker bereits eingerichtet ist, müssen Sie die Zuführung mit hoher Kapazität oder den Unterschrank modifizieren.
  • Page 130 Hinweis: auseinandernehmen möchten, verwenden Sie einen 7/32- Steckschlüssel, um die Stabilisierungsfüße unter dem Unterschrank zu entfernen. Einrichten des Druckers Wenn Sie den Drucker nicht Wenn Sie den Drucker bereits aufgebaut haben, müssen Sie das Gerät und die Optionen wieder voneinander trennen und die Zuführung mit hoher Kapazität oder den Unterschrank entfernen.
  • Page 131: Auswählen Eines Standorts Für Ihren Mfp

    Auswählen eines Standorts für Ihren MFP Ziehen Sie alle Netzkabel, Fax-/ Telefonkabel und Netzwerkkabel aus der Steckdose bzw. Anschlußdose. Hierzu zählen alle Kabel, die an einen Computer, Drucker, Scanner oder einem anderen Peripheriegeräte angeschlossen sind, die mit einer Steckdose verbunden sind. Achten Sie bei der Auswahl eines Standorts für Ihren MFP darauf, daß...
  • Page 132: Auspacken Des Gestells

    Rechte und linke Basisstütze • Strebe • Beutel mit Schrauben: — 7 kurze — 28 mittellange — 2 lange Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, besuchen Sie die Lexmark Website unter www.lexmark.com, um die Telefonnummer des Lexmark Kundendienstes für Ihr Land zu erfahren.
  • Page 133: Zusammenbauen Des Gestells

    Zusammenbauen des 3 kurze Ablage Ablageträger 6 mittellange Strebe 4 mittellange Basis Gestells Schieben Sie das linke und das 4 kurze rechte Bein auf die Verlängerungen der Basis. Achten Sie darauf, daß die Bohrungen für die Schrauben nach innen zeigen. Befestigen Sie die Beine mit jeweils zwei mittellangen Schrauben an der Basis.
  • Page 134 Hinweis: restlichen mittellangen Schrauben zur späteren Verwendung auf. Aufstellen des Scannergestells Bewahren Sie die vier Befestigen Sie den Ablageträger mit drei kurzen Schrauben an der Ablage. Kurz Mittellang Lang...
  • Page 135 Step 3: Installieren der Steuereinheit a: Steuereinheit h: Bedienerkonsolenabdeckung j: Netzkabel c: Netzteilhalte- rung b: Netzteil k: Muttern und Schrauben i: Umschlag g: Netzschal- terabdeckung f: Bedienerkon- solengehäuse d: Fax-/Telefonka- bel (RJ-11) e: Ethernet- Kabel (RJ-45) Der Karton enthält möglicherweise auch einen Adapter für Fax-/Telefonkabel (ohne Abbildung).
  • Page 136 Hinweis: nicht problemlos einschieben läßt, lösen Sie die Schrauben an der Strebe. Ziehen Sie diese Schrauben nach der Installation der Steuereinheit wieder an. Installieren der Steuereinheit Wenn sich die Steuereinheit Gehen Sie zur Rückseite des Gestells. Halten Sie die Steuereinheit so, daß...
  • Page 137 Step 4: Befestigen des Netzteils Richten Sie die beiden Befestigungslaschen des Netzteils auf die Öffnungen in der Halterung aus. Befestigen Sie das Netzteil mit zwei Muttern und Schrauben an der Halterung. Richten Sie das Netzteil so aus, daß es zur Vorderseite des Druckers zeigt.
  • Page 138: Anschließen Des Optionalen Finishers

    Step 5: Befestigen des Gestells am Drucker optionalen Finishers Befestigen des Gestells am Drucker Anschließen des Stellen Sie den Drucker mit der Rückseite zum Gestell, und schieben Sie ihn zwischen die beiden Gestellbeine. Richten Sie die Haltestifte an der Gestellbasis auf die erste Öffnung auf beiden Seiten des Druckers aus.
  • Page 139: Auspacken Des Scanners

    Step 6: Installieren des Scanners Auspacken des Scanners Ringende Packen Sie den MFP-Scanner aus. Überprüfen Sie, ob folgende Teile vorhanden sind: — Scanner — Scannerkabel (mit Ringende) Bewahren Sie das Verpackungsmaterial auf, bis das System vollständig eingerichtet ist und einwandfrei funktioniert.
  • Page 140 Installieren des Scanners Installieren des Scanners Vergewissern Sie sich, daß der Drucker ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist. Stellen Sie den Scanner auf die Ablage. Richten Sie die Griffmulden am Scanner auf die Aussparungen in der Ablage aus.
  • Page 141 Step 7: Anschließen von Kabeln und Netzkabeln Netzteil (b) Netz- schalter Scanner- kabel Ethernet- Kabel des Druckers (e) Ethernet- Netzwerk- kabel Fax-/ Telefonkabel (d) Schließen Sie das Netzkabel noch nicht an eine Steckdose an (siehe „Einschalten von Steuereinheit und Drucker“ auf Seite 17). Stellen Sie sicher, daß...
  • Page 142 Standardkabel an den Ethernet- Anschluß 2 der Steuereinheit und dann an einen Netzwerkanschluß an. Dieses Kabel wird nicht von Lexmark bereitgestellt. Schließen Sie das Netzteil (b) an die Steuereinheit an. Schließen Sie das Netzkabel (j) an das Netzteil an, stecken Sie aber das andere Ende jetzt noch nicht in eine Steckdose.
  • Page 143: Anbringen Der Bediener-Konsolen-Abdekkung

    Step 8: Abschließen der Hardwarekonfiguration Bediener-konsolen- Netzschalterabdeckung Bedienerkonsolenabdeckung Gehäuse Aussparung Anbringen der abdekkung Ersatzgehäuse Unterbaugruppe Kabel Abschließen der Hardwarekonfiguration Die Anbringung der Abdeckungen für die Bedienerkonsole und den Netzschalter ist ein optionaler Schritt. Der MFP funktioniert auch ohne diese Teile einwandfrei.
  • Page 144: Anbringen Der Kurzanleitung

    Abschließen der Hardwarekonfiguration Anbringen der Kurzanleitung Drücken Sie die Bedienerkonsole vorsichtig in die Aussparung auf der Vorderseite des Druckers, bis sie einrastet. Bringen Sie die Bedienerkonsolenabdeckung an: Schieben Sie die Laschen unten an der Abdeckung in die Aufnahmen am Bedienerkonsolengehäuse. Drücken Sie die Abdeckung nach unten, bis die beiden oberen Laschen einrasten.
  • Page 145: Einschalten Von Steuereinheit Und Drucker

    Einschalten von Steuereinheit und Drucker Abschließen der Hardwarekonfiguration Schließen Sie das Netzkabel des Druckers und das des Netzteils an ordnungsgemäß geerdete Steckdosen an. Schalten Sie den Drucker ein. Bringen Sie die Netzschalterabdeckung an (eine Abbildung finden Sie unter „Anbringen der Bediener- konsolen- abdekkung“...
  • Page 146: Festlegen Der Ip-Adresse

    Step 9: Konfigurieren des MFP Festlegen der IP-Adresse Konfigurieren des MFP Die folgenden Einstellungen müssen mindestens vorgenommen werden, um Grundfunktionen wie Drucken, Kopieren, Faxen oder E-Mail-Kommunikation durchführen zu können. Eine IP-Adresse ist erforderlich, damit Netzwerkgeräte den MFP im Netzwerk finden können. Wenn Sie mit DHCP arbeiten, werden die richtigen Adreßwerte automatisch zugewiesen.
  • Page 147: Konfigurieren Der Funktion „Scannen An E-Mail

    Konfigurieren der Funktion „ Scan- nen an E-Mail“ Konfigurieren der Faxfunktion Geben Sie die IP-Adresse in das URL-Feld des Browsers ein (z. B. http://192.168.236.24), und drücken Sie die Eingabetaste. Geben Sie die IP-Adresse des MFP in das URL-Feld des Web-Browsers ein, und drücken Sie die Eingabetaste. Klicken Sie auf Konfiguration.
  • Page 148: Registrieren Bei Einem Windows Nt- Domänenserver

    Registrieren bei einem Windows NT- Domänenserver Hinweis: Für die Registrierung des MFP bei einer Windows NT-Domäne benötigen Sie einen Administrator- Kontonamen für diese Domäne. Konfigurieren des MFP Überprüfen Sie das aktuelle Datum und die Uhrzeit, und wählen Sie die Zeitzone aus, z. B. USA/Kan. Ost (USA und Kanada, Standardzeit Ostküste).
  • Page 149: Anfertigen Einer Testkopie

    Step 10: Überprüfen der Konfiguration Anfertigen einer Testkopie Senden eines Testfaxes Fertigen Sie eine Ein-Seiten-Kopie an, und testen Sie die automatische Dokumentzuführung (ADZ): Legen Sie das Dokument mit der bedruckten Seite nach unten auf das Flachbett des Scanners. Drücken Sie die grüne Taste Start rechts neben dem Touchscreen, um eine Kopie anzufertigen.
  • Page 150: Senden Einer Test-E-Mail

    Senden einer Test- E-Mail Senden eines Netzwerkdruckauf- trags an den MFP Überprüfen der Konfiguration Senden Sie eine Test-E-Mail von einer Seite Länge an eine bekannte E-Mail-Adresse: Berühren Sie auf dem Anfangsbildschirm das E-Mail-Symbol. Geben Sie im Bildschirm für E-Mail-Adressen eine E-Mail- Adresse über die virtuelle Tastatur ein.
  • Page 151: Problemlösung

    „Anschließen von Kabeln und Netzkabeln“ auf Seite 13. • Schalten Sie die Steuereinheit aus und anschließend wieder ein. • Wenn weiterhin Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Lexmark Kundendienst (Informationen finden Sie weiter unten). • Berühren Sie das Kopiersymbol. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Page 152: Weitere Hilfe

    Weitere Hilfe Starten Sie die im Lieferumfang des Druckers enthaltene Treiber-CD, und klicken Sie auf Lexmark Adressen. Problemlösung...
  • Page 153: Warten Des Mfp

    Warten des MFP Warnung! Touchscreen nicht mit Wasser oder Glasreiniger. Flüssigkeit kann den MFP beschädigen. Besprühen Sie den Reinigen des Touchscreens Reinigen des Scannerflachbetts Befeuchten Sie ein sauberes, staubfreies Baumwolltuch mit Wasser. Wischen Sie den Touchscreen ab. Befeuchten Sie ein sauberes, staubfreies Baumwolltuch mit Wasser.
  • Page 154: Reinigen Der Scannerrollen

    Warten des MFP Reinigen der Scannerrollen Reinigen Sie die Rollen, wenn die Dokumente nicht problemlos oder mehrere Dokumente gleichzeitig eingezogen werden. Möglicherweise sind die Rollen durch Tinte, Tonerpartikel oder Papierbeschichtung verschmutzt. Reinigen Sie die Rollen möglichst alle 30.000 Scan-Vorgänge. Einzugs- rollen Schalten Sie die Steuereinheit aus, und ziehen Sie den...
  • Page 155 Heben Sie die Papierführung an. Drehen Sie die drei Zufuhrrollengruppen mit dem Finger vorwärts, und wischen Sie Drei Zufuhrrol- sie einzeln mit dem Tuch ab, bis lengruppen die Rollen ganz sauber sind. Klappen Sie die Papierführung nach unten, und schließen Sie die Klappe der automatischen Dokumentzuführung.
  • Page 156: Reinigen Der Einzugspolster

    Papierfach Warten des MFP Reinigen der Einzugspolster Einzugspolster Zwei Schrauben Heben Sie das Papierfach an. Entfernen Sie die beiden Schrauben. Ziehen Sie die Rollenplatte nach unten und gerade aus dem Gerät heraus. Befeuchten Sie ein sauberes, staubfreies Baumwolltuch mit Wasser. Wischen Sie die beiden Einzugspolster ab.
  • Page 157: Lexmark Dokumentverteilung

    Verknüpfungen mit Ihren persönlichen Scan-Einstellungen, die es Ihnen ermöglichen, Dokumente schnell auf Ihren Computer zurückzuscannen. Document Distributor ist ein von Lexmark angebotenes Softwarepaket zur Verwendung mit Ihrem MFP. Mit der Document Distributor-Software können Sie den Scan-Vorgang automatisieren und Ihren Dokument-Workflow straffen.
  • Page 158: Hinweise

    Einsatz entworfen und getestet. Die sicherheitsrelevanten Funktionen der Bauteile und Optionen sind nicht immer offensichtlich. Sofern Teile eingesetzt werden, die nicht von Lexmark stammen, wird von Lexmark keinerlei Verantwortung oder Haftung übernommen. • Führen Sie die in diesem Handbuch erläuterten Installationsschritte nicht während eines Gewitters durch.
  • Page 159: Hinweise Zu Emissionen

    FCC-Bestimmungen bezüglich elektromagnetischer Störungen für Computergeräte der Klasse A muß ein ordnungsgemäß abgeschirmtes und geerdetes Kabel, wie zum Beispiel die Lexmark Teilenummer 1329605, verwendet werden. Die Verwendung eines anderen Kabels, das nicht ordnungsgemäß abgeschirmt und geerdet ist, kann eine Verletzung der FCC-Bestimmungen darstellen.
  • Page 160: Telekommunikationshinweise

    Eine Konformitätserklärung hinsichtlich der Anforderungen der Richtlinien wurde vom Leiter der Abteilungen Fertigung und Technischer Kundendienst bei Lexmark International, S.A., Boigny, Frankreich, ausgestellt und unterzeichnet. Dieses Produkt erfüllt die Grenzwerte der Norm EN 55022 für Geräte der Klasse A und die Sicherheitsanforderungen der Norm EN 60950.
  • Page 161 die Anzahl der RENs fünf (5,0) nicht übersteigen. Erfragen Sie bei Ihrer Telefongesellschaft die maximale REN-Anzahl für Ihren Bereich, damit Sie genau wissen, wie viele Geräte Sie an die Telefonleitung anschließen können. Dieses Gerät kann nicht für Münzsprechanlagen der Telefongesellschaft eingesetzt werden. Die Verbindung zu Gemeinschaftsleitungen unterliegt staatlichen Gebühren.
  • Page 162 Industrienorm CS-03 Hinweise Falls Probleme mit dem Gerät auftreten und Sie diese nicht beheben können, setzen Sie sich mit Lexmark International, Inc. in Verbindung. Hier erhalten Sie Informationen zu Reparatur- und Garantieleistungen. Werden durch das Problem Störungen im Fernsprechnetz verursacht, kann die Telefongesellschaft Sie auffordern, das Gerät aus dem Netz zu nehmen, bis das Problem...
  • Page 163 Dieses Gerät wurde gemäß der europäischen technischen Norm TBR 21 für paneuropäische Einzelendanschlüsse an das öffentliche Wählnetz (PSTN) entwickelt und getestet und entspricht den Grenzwerten. Dies gilt für alle X820e MFP/X7500-Optionen mit folgender Kennzeichnung: Dieses Gerät ist für den Anschluß an PSTN-Telefonnetze mit analogen Signalen konzipiert.
  • Page 164 Portugal Schweden Spanien Norwegen Für den Einsatz der X820e MFP/X7500-Option muß ein deutscher Filter für das Gebührenzählersignal (Teilenummer 14B5123) auf jeder Leitung installiert sein, die in Deutschland Zählimpulse empfängt. Der Teilnehmer kann die Leitung mit Zählimpulsen belegen oder diese durch Anruf beim deutschen Netzanbieter deaktivieren lassen.
  • Page 165 Warnung! Während eines Stromausfalls können keine Notrufe oder andere Anrufe von diesem Gerät getätigt werden. Telekommunikationshin weis für Südafrika Dieses Gerät kann einen Anruf an ein anderes Gerät weiterleiten, das an die gleiche Leitung angeschlossen ist. Einige Parameter, die zur Erfüllung der Telepermit-Anforderungen von Telecom erforderlich sind, hängen von der mit diesem Gerät verbundenen Hardware (PC) ab.
  • Page 166 Unternehmen bringen im Zuge dieses Programms Produkte auf den Markt, die sich ausschalten, wenn sie nicht benutzt werden. Auf diese Weise wird bis zu 50 Prozent weniger Energie verbraucht. Lexmark ist stolz darauf, an diesem Programm teilzunehmen. Als ENERGY STAR-Partner hat Lexmark International, Inc. die Erfüllung der ENERGY STAR-Richtlinien zur Energieeinsparung für...
  • Page 168 Tutti i commenti relativi a questa pubblicazione possono essere inviati a Lexmark International, Inc., Department F95/ 035-3, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A. Per il Regno Unito e l'Eire, l'indirizzo è Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ.
  • Page 169 Punto 1: Installazione della stampante ....1 Modifica dell'alimentatore ad alta capacità o del mobiletto di base ......... .1 Scelta dell'area di installazione per la stampante multifunzione .
  • Page 170 Manutenzione della stampante multifunzione ..24 Lexmark Document Distributor ..... 28 dell'hardware 14 Installazione del coperchio del pannello operatore della stampante .
  • Page 171 Avvertenze ........29 Informazioni sulla sicurezza .
  • Page 173: Modifica Dell'alimentatore Ad Alta Capacità O Del Mobiletto Di

    Step 1: Installazione della stampante dell'alimentatore ad Modifica alta capacità o del mobiletto di base La stampante è dotata sia di un alimentatore ad alta capacità che di un mobiletto di base opzionali. Una delle due opzioni è necessaria affinché la stampante si inserisca correttamente nel supporto.
  • Page 174 Nota: Nel caso in cui si preferisca non smontare la stampante, utilizzare una chiave fissa a tubo 7/32 per raggiungere la parte inferiore del mobiletto di base e rimuovere i piedini di sostegno. Installazione della stampante Nel caso in cui la stampante sia già installata, è...
  • Page 175: Scelta Dell'area Di Installazione Per La Stampante Multifunzione

    Scelta dell'area di Nello scegliere un'area per l'installazione installazione della stampante multifunzione, verificare che sia disponibile la quantità di spazio per la stampante necessario come indicato multifunzione nell'illustrazione Installazione della stampante...
  • Page 176: Disimballaggio Della Base

    Nel caso in cui uno di questi componenti Staffa risulti mancante o danneggiato, visitare il sito Web Lexmark all'indirizzo www.lexmark.com per il numero telefonico di Lexmark del proprio paese. Sacchetto di viti • Sostegno destro e sinistro della base •...
  • Page 177: Assemblaggio Della Base

    Assemblaggio della 3 corte Piano di appoggio Supporto del piano di appoggio 6 medie Staffa 4 medie Base Nota: Conservare le quattro viti medie rimaste. base Inserire il sostegno destro e 4 corte sinistro nelle estensioni che si trovano sulla base. Verificare che i fori per le viti siano rivolti verso l’interno.
  • Page 178 Step 3: Installazione dell'unità di controllo a: Unità di controllo h: Coperchio del pannello operatore j: Cavo di alimentazione c: Staffa dell'alimentatore b: Alimentatore k. Dadi e bulloni Installazione dell'unità di controllo i: Cartella g: Coperchio dell'interruttore di accensione f: Supporto del pannello operatore d: Cavo della...
  • Page 179 Nota: Se l'unità di controllo non si inserisce facilmente nel supporto, svitare le viti sulla staffa. Dopo aver installato l'unità di controllo, avvitare nuovamente le viti. La confezione potrebbe comprendere un adattatore per il cavo telefonico (non in figura). Spostarsi sul retro della base. Tenere l'unità...
  • Page 180 Step 4: Montaggio dell'alimentatore Montaggio dell'alimentatore Allineare le due linguette di montaggio che si trovano sull'alimentatore con i fori della staffa. Collegare l'alimentatore alla staffa utilizzando due dadi e bulloni. Orientare l'alimentatore verso la parte anteriore della stampante. Collegare la staffa all'asta: Far scorrere le scanalature sul fondo della staffa dietro la testa delle due viti poste sulla parte superiore dell'unità...
  • Page 181: Collegamento Del Fascicolatore Opzionale

    Step 5: Fissaggio della base alla stampante fascicolatore opzionale Collegamento del Appoggiare la stampante sulla base e farla scivolare tra i due sostegni. Allineare i perni di montaggio sulla base di supporto al primo foro che si trova ai lati della stampante. Assicurare la base alla stampante con due viti lunghe.
  • Page 182: Disimballaggio Dello Scanner

    Step 6: Installazione dello scanner Disimballaggio dello Installazione dello scanner scanner Toroide Installazione dello scanner Disimballare lo scanner MFP. Verificare di disporre dei seguenti componenti: — Scanner — Cavo dello scanner (toroidale) Conservare il materiale d'imballaggio fino a che il sistema non sarà completamente installato e funzionante.
  • Page 183 Posizionare lo scanner sul piano di appoggio. Allineare i punti di presa dello scanner con gli appositi spazi del piano d'appoggio. Installazione dello scanner...
  • Page 184 Inserire il cavo standard compatibile con la rete nella porta Ethernet 2 sull'unità di controllo, quindi nel collegamento di rete. Questo cavo non è fornito da Lexmark. Collegare l'alimentatore (b) all'unità di controllo.
  • Page 185 Avvertenza! Non collegare o scollegare il cavo dello scanner quando l'unità di controllo è accesa. Collegare il cavo di alimentazione (j) all'alimentatore ma non inserire ancora l'altra estremità in una presa elettrica. Collegamento dei cavi...
  • Page 186: Dell'hardware

    Step 8: Completamento dell'installazione dell'hardware coperchio del pannello Completamento dell'installazione dell'hardware Installazione del operatore della stampante L'installazione del coperchio del pannello operatore e dell'interruttore di accensione è facoltativa e non è indispensabile per il corretto funzionamento della stampante multifunzione.
  • Page 187: Applicazione Della Guida Rapida

    Coperchio dell'interruttore di accensione Coperchio del pannello operatore Alloggiamento Cavo Rientranza Applicazione della Alloggiamento sostitutivo Sottounità Guida rapida Completamento dell'installazione dell'hardware Verificare che la stampante sia scollegata dall'alimentazione. Sollevare il pannello operatore per sganciarlo ed estrarlo con delicatezza. Scollegare il cavo dal pannello operatore.
  • Page 188: Accensione Dell'unità Di Controllo E Della Stampante

    Accensione dell'unità di controllo e della Completamento dell'installazione dell'hardware Applicare la Guida rapida sopra lo schermo a sfioramento come illustrato. Inserire il cavo di alimentazione della stampante in una presa elettrica dotata di messa a terra. stampante Accendere la stampante. Installare il coperchio dell'interruttore di alimentazione (vedere la sezione “Installazione...
  • Page 189 Dopo l'accensione è necessario attendere il riscaldamento della stampante multifunzione. Durante il periodo di riscaldamento, sullo schermo a sfioramento viene visualizzato il messaggio Attendere l'inizializzazione del dispositivo. Completate le verifiche, sullo schermo a sfioramento viene visualizzata la schermata principale. Completamento dell'installazione dell'hardware...
  • Page 190: Impostazione Dell'indirizzo Ip

    Step 9: Configurazione della stampante multifunzione Impostazione dell'indirizzo IP Configurazione della stampante multifunzione Di seguito sono riportate le impostazioni minime richieste per eseguire funzioni di base, come stampare, copiare, inviare fax o e-mail. Per rilevare la stampante multifunzione sulla rete, è necessario un indirizzo IP per le periferiche di rete.
  • Page 191: Configurazione Della Scansione Verso E-Mail

    Configurazione della scansione verso e-mail Configurazione dell'impostazione Dopo aver configurato l'indirizzo IP, è possibile utilizzare il browser Web per visualizzare e controllare a distanza la stampante multifunzione. Immettere l’indirizzo IP nel campo relativo all’URL del browser (ad esempio http://192.168.236.24), quindi premere Invio. Digitare l'indirizzo IP della stampante multifunzione nel campo relativo all'URL del browser, quindi premere Invio.
  • Page 192: Registrazione Con Un Server Di Dominio Windows Nt

    Registrazione con un server di dominio Windows NT Nota: Per registrare la stampante multifunzione con un dominio Windows NT, è necessario disporre di un nome account e di una password per quel dominio. Configurazione della stampante multifunzione Controllare la data e l'ora correnti, quindi selezionare il fuso orario, come ad esempio quello orientale (Stati Uniti e Canada, ora solare del fuso orientale).
  • Page 193: Copia Di Prova

    Step 10: Verifica dell'impostazione Copia di prova Invio di un fax di prova Eseguire una copia di una pagina e verificare il funzionamento dell'alimentatore automatico dei documenti: Inserire il documento sul piano dello scanner con il lato stampato rivolto verso il basso. Per eseguire una copia, premere il pulsante verde Avvia sulla destra dello schermo a sfioramento.
  • Page 194: Invio Di Un' Email- Di Prova

    Invio di un' email- di prova Invio di un processo di stampa di rete alla stampante multifunzione Verifica dell'impostazione Inviare un'e-mail di prova di una sola pagina ad un indirizzo e-mail conosciuto. Nella finestra principale, toccare l'icona E-mail. Nella schermata riservata alla destinazione dell'e-mail, immettere un indirizzo e-mail mediante il tastierino virtuale.
  • Page 195: Risoluzione Dei Problemi

    • Spegnere e riaccendere l'unità di controllo. • Se il problema persiste, contattare il Centro di assistenza clienti di Lexmark (per ulteriori informazioni vedere di seguito). • Toccare l'icona Copia. Seguire le istruzioni sullo schermo. • Verificare che la stampante sia collegata e accesa.
  • Page 196: Manutenzione Della Stampante Multifunzione

    Manutenzione della stampante multifunzione Avvertenza! o detergente sullo schermo a sfioramento. Le sostanze liquide possono danneggiare il dispositivo MFP. Pulizia dello schermo a Pulizia del piano dello Manutenzione della stampante multifunzione Non spruzzare acqua sfioramento scanner Inumidire con acqua un panno di cotone pulito e senza lanugine.
  • Page 197: Pulizia Dei Rulli Dello Scanner

    Pulizia dei rulli dello scanner Rulli di prelievo Manutenzione della stampante multifunzione Eseguire la pulizia dei rulli se i documenti non vengono prelevati agevolmente o se vengono alimentati più documenti alla volta. È possibile che i rulli siano sporchi di inchiostro, residui di toner o patinature della carta.
  • Page 198 Manutenzione della stampante multifunzione Sollevare la guida carta. Far ruotare i rulli di alimentazione in avanti con le dita e pulirli con il panno. Tre serie di rulli Abbassare la guida carta e il alimentazione coperchio dell'ADF. Collegare all'alimentazione e accendere l'unità...
  • Page 199 Pulizia dei cuscinetti di prelievo dello scanner Vassoio di alimentazione Sollevare il vassoio di alimentazione. Rimuovere le due viti. Abbassare la piastra del rullo ed estrarla completamente. Inumidire con acqua un panno di cotone pulito e senza lanugine. Cuscinetti di Pulire i due cuscinetti di prelievo.
  • Page 200: Lexmark Document Distributor

    Document Distributor è un pacchetto software Lexmark per l'uso con stampanti MFP che consente di automatizzare il processo di scansione e snellire il flusso dei documenti.
  • Page 201: Avvertenze

    Questo prodotto è stato progettato, collaudato e approvato in base a specifici standard di sicurezza internazionali per essere utilizzato con componenti Lexmark. Le caratteristiche di sicurezza potrebbero non essere evidenti. Lexmark non si assume alcuna responsabilità per l'uso di componenti di ricambio diversi da quelli consigliati.
  • Page 202: Avvertenze Sulle Emissioni

    La dichiarazione di conformità ai requisiti delle direttive è stata firmata dal Direttore della produzione e dell'assistenza tecnica di Lexmark International, S.A., Boigny, Francia. Questo prodotto è conforme ai limiti EN 55022 per la Classe A e ai...
  • Page 203: Note Sulle Telecomunicazioni

    Livelli di emissione del rumore Pressione del suono media per 1 metro, Stampa A riposo Copia Scansione Note sulle telecomunicazioni Norme FCC – Parte 68 Le seguenti misurazioni sono state effettuate in conformità con gli standard ISO 7779 e notificate in conformità con gli standard ISO 9296.
  • Page 204 Se si verificano problemi nell'uso del dispositivo che non si riesce a risolvere, contattare Lexmark International, Inc. per informazioni su eventuali riparazioni e sulla garanzia. Se il problema dovesse danneggiare la rete telefonica, è possibile che la società telefonica richieda di scollegare il dispositivo dalla rete fino a che il problema non viene risolto.
  • Page 205 Avviso Industry Canada CS-03 ATTENZIONE! Gli utenti non devono eseguire personalmente queste connessioni ma devono contattare l'ente locale preposto al controllo degli impianti elettrici o un elettricista, a seconda delle circostanze. Avvertenze sulla compatibilità di rete L'etichetta Industry Canada identifica prodotti certificati. Questa certificazione attesta che il prodotto soddisfa determinati requisiti di protezione, funzionamento e sicurezza della rete di telecomunicazioni, specificati negli appositi documenti sui requisiti...
  • Page 206 PSTN. Se si verificano dei problemi, si consiglia di rivolgersi al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto. Lexmark non è a conoscenza di difficoltà interoperative nei seguenti paesi: Austria...
  • Page 207 Avviso di conformità Telepermit per la Nuova Zelandia Avvertenza! In caso di mancanza di corrente, il dispositivo potrebbe non funzionare. Note sulle telecomunicazioni in Sudafrica La concessione di un permesso Telepermit per qualsiasi apparecchio terminale indica solo che la società telefonica ha dichiarato l'apparecchio conforme alle condizioni minime per la connessione alla sua rete.
  • Page 208 Questa caratteristica è in grado di ridurre il consumo di energia fino al 50 per cento. Lexmark è orgogliosa di partecipare a questo programma. Come membro del programma Energy Star, Lexmark International dichiara che questo prodotto è conforme alle direttive ENERGY STAR per l'ottimizzazione del consumo di energia elettrica.
  • Page 210 Puede dirigir sus comentarios a Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, EE.UU. En el Reino Unido y Eire, diríjase a Lexmark International Ltd., Marketing and Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow Bucks SL7 3RQ. Lexmark puede utilizar o distribuir cualquier información que proporcione de la forma que considere adecuada sin que eso suponga ninguna obligación.
  • Page 211 Paso 1: Instalación del soporte del escáner ... . 1 Desembalaje del soporte ......1 Colocación del soporte .
  • Page 212 Mantenimiento de la impresora multifunción ..24 Distribuidor de documentos de Lexmark ... . . 28 Instalación de la cubierta del panel del operador de la impresora .
  • Page 213 Avisos ........29 Información de seguridad .
  • Page 215: Desembalaje Del Soporte

    — 7 cortos — 28 medianos — 2 largos Si falta alguno de los elementos o está dañado, visite el sitio Web de Lexmark en la dirección www.lexmark.com para obtener el número de teléfono del servicio de soporte de Lexmark designado para su país.
  • Page 216: Colocación Del Soporte

    Colocación del soporte 3 cortos Estante Soporte del estante 6 medianos Barra 4 medianos Base Nota: guarde los otros cuatro tornillos medianos para utilizarlos posteriormente. Instalación del soporte del escáner Introduzca las patas izquierda y 4 cortos derecha en las extensiones de la base.
  • Page 217: Modificación Del Alimentador De Alta Capacidad O Del Mueble Base

    Step 1: Instalación de la impresora alimentador de alta Nota: si prefiere no desmontar la impresora, utilice una llave inglesa fija de 7/32 para acceder a la parte inferior del mueble base y extraer la pata estabilizadora. Modificación del capacidad o del mueble base La impresora admite un alimentador de alta capacidad opcional o un mueble...
  • Page 218 Instalación de la impresora Incline el alimentador de alta capacidad o el mueble base sobre su parte posterior. Extraiga los cuatro tornillos que sujetan las dos patas estabilizadoras como se muestra. Extraiga la pata estabilizadora. Vuelva a colocar el alimentador de alta capacidad o el mueble base en su posición original.
  • Page 219: Selección De Una Ubicación Para La Impresora Multifunción

    Selección de una ubicación para la impresora multifunción Al seleccionar una ubicación para la impresora multifunción, asegúrese de que dispone del espacio mínimo indicado en la figura. Instalación de la impresora...
  • Page 220 Step 2: Instalación de la unidad de control a: Unidad de control h: Cubierta del panel del operador j: Cable de línea de la fuente de alimentación c: Abrazadera de la fuente de alimentación b: Fuente de k: Pernos y alimentación tuercas Instalación de la unidad de control...
  • Page 221 Nota: si la unidad de control no se desliza con facilidad, afloje los tornillos de la barra. Después de instalar la unidad de control, vuelva a apretar los tornillos. Cable de línea de la fuente de alimentación Dos pernos y tuercas Es posible que la caja contenga un adaptador para el cable de teléfono y fax (no se muestra en la ilustración).
  • Page 222 Coloque la unidad de control en el estante con los cuatro tornillos que guardó en “Colocación del soporte” en la página 2. No apriete totalmente los dos tornillos superiores. Instalación de la unidad de control...
  • Page 223 Step 3: Colocación de la fuente de alimentación Alinee las dos pestañas de montaje de la fuente de alimentación con las ranuras de la abrazadera. Coloque la fuente de alimentación en la abrazadera con dos pernos y tuercas. Oriente la fuente de alimentación para que mire hacia la parte frontal de la impresora.
  • Page 224: Colocación Del Clasificador Opcional

    Step 4: Colocación del estante en la impresora clasificador opcional Colocación del estante en la impresora Colocación del Suba la impresora en el soporte y colóquela entre las dos patas del soporte. Alinee los puestos de montaje de la base del soporte con el primer orificio de ambos lados de la impresora.
  • Page 225: Desembalaje Del Escáner

    Step 5: Instalación del escáner Instalación del escáner Desembalaje del escáner Toroide Desembale el escáner de la impresora multifunción. Asegúrese de que dispone de los siguientes elementos: — Escáner — Cable del escáner (con toroide) Guarde el material de embalaje hasta que el sistema esté...
  • Page 226 Conecte los cables estándar compatibles con la red al puerto Ethernet 2 de la unidad de control y, a continuación, a una conexión de red. Lexmark no proporciona este cable. Conecte la fuente de alimentación (b) a la unidad de control.
  • Page 227 Advertencia No conecte ni desconecte nunca el cable del escáner cuando la unidad de control esté encendida. Conecte el cable de línea de la fuente de alimentación (j) a la fuente de alimentación, pero no enchufe en este momento el otro extremo en una toma eléctrica.
  • Page 228: Instalación De La Cubierta Del Panel Del Operador De La Impresora

    Step 7: Finalización de la instalación del hardware cubierta del panel del Cubierta del interruptor de encendido Cubierta del panel del operador Compartimento Área hundida Finalización de la instalación del hardware Instalación de la operador de la impresora Compartimento de sustitución Subconjunto Cable La instalación de la cubierta del panel...
  • Page 229: Colocación De La Referencia Rápida

    Colocación de la Referencia rápida Finalización de la instalación del hardware Coloque la cubierta del panel del operador: Introduzca las pestañas de bloqueo de la parte inferior de la cubierta en las ranuras del compartimento del panel del operador. Empuje hacia abajo la cubierta hasta que las dos pestañas superiores encajen en su sitio.
  • Page 230 Encendido de la unidad Finalización de la instalación del hardware de control y la impresora Después de encenderla, la impresora multifunción tarda en calentarse. Durante este período, en la pantalla táctil aparece el mensaje Espere mientras se inicializa el dispositivo. Cuando la impresora multifunción haya terminado las pruebas, en la pantalla táctil aparece la pantalla Inicio.
  • Page 231: Definición De La Dirección Ip

    Step 8: Configuración de la impresora multifunción Definición de la dirección IP Los siguientes valores son los mínimos necesarios para realizar las funciones básicas como, por ejemplo, imprimir, copiar, enviar y recibir faxes o mensajes de e-mail. Debe disponer de una dirección IP para los dispositivos de red con el fin de buscar la impresora multifunción en la red.
  • Page 232: Configuración De Config. Fax

    Configuración de Explorar a E-mail Configuración de Config. Fax Configuración de la impresora multifunción multifunción. Introduzca la dirección IP en el campo de dirección URL del navegador (por ejemplo, http://192.168.236.24) y pulse Intro. Introduzca la dirección IP de la impresora multifunción en el campo de dirección URL del navegador Web y, a continuación, pulse Intro.
  • Page 233: Registro Con Un Servidor De Dominios De Windows Nt

    Registro con un servidor de dominios de Windows NT Nota: para registrar la impresora multifunción con un dominio de Windows NT, debe disponer de un nombre y contraseña de cuenta administrativa para el dominio correspondiente. Compruebe la fecha y hora actuales y, a continuación, seleccione la zona horaria como, por ejemplo, Oriental (EE.UU.
  • Page 234: Realización De Una Copia De Prueba

    Step 9: Verificación de la instalación Realización de una copia de prueba Envío de un fax de prueba Verificación de la instalación Realice una copia de una página y pruebe el alimentador de documentos automático: Coloque el documento hacia abajo en la base del escáner. Pulse el botón Empezar de color verde situado en la parte derecha de la pantalla táctil para realizar una copia.
  • Page 235: Envío De Un Mensaje De E-Mail De Prueba

    Envío de un mensaje de e-mail de prueba Envío de un trabajo de impresión de red a la impresora multifunción Envíe un mensaje de e-mail de prueba de una página a una dirección conocida: En la pantalla Inicio, pulse el icono E-mail. En la pantalla Destino de E-mail, introduzca una dirección de e-mail con el teclado virtual.
  • Page 236: Solución De Problemas

    • Apague y encienda la unidad de control. • Si aún sigue teniendo problemas, póngase en contacto con el servicio técnico de Lexmark (consulte la información que aparece a continuación para obtener más detalles). • Pulse el icono Copia. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Page 237: Si Necesita Ayuda Adicional

    Si necesita Inicie el CD de controladores que se incluye con la impresora y, ayuda adicional a continuación, haga clic en Cómo ponerse en contacto con Lexmark. Solución de problemas...
  • Page 238: Mantenimiento De La Impresora Multifunción

    Mantenimiento de la impresora multifunción Advertencia con agua ni con limpiacristales. El líquido puede dañar la impresora multifunción. Limpieza de la base del Mantenimiento de la impresora multifunción No limpie la pantalla táctil Limpieza de la pantalla táctil escáner Humedezca un paño de algodón limpio sin pelusas con agua.
  • Page 239: Limpieza De Los Rodillos Del Escáner

    Limpieza de los rodillos del escáner Rodillos de carga Limpie los rodillos si los documentos no se cargan de forma fácil y suave o si se cargan varios documentos a la vez. Los rodillos pueden tener tinta, partículas de tóner o restos de papel. Se recomienda limpiar los rodillos cada 30.000 exploraciones.
  • Page 240 Mantenimiento de la impresora multifunción Levante la guía del papel. Gire con el dedo los tres conjuntos de rodillos de alimentación hacia delante y Tres conjuntos límpielos con el paño hasta que el de rodillos de alimentación rodillo quede completamente limpio.
  • Page 241 almohadillas de carga Bandeja de entrada Limpieza de las del escáner Almohadillas de carga tornillos Mantenimiento de la impresora multifunción Levante la bandeja de entrada. Retire los dos tornillos. Baje la placa del rodillo y extráigala. Humedezca un paño de algodón limpio sin pelusas con agua.
  • Page 242: Distribuidor De Documentos De Lexmark

    Document Distributor es un paquete de software proporcionado por Lexmark para utilizarlo con la impresora multifunción. El software de Document Distributor permite automatizar el proceso de digitalización y optimizar los procesos de distribución de...
  • Page 243: Avisos

    Lexmark. Las características de seguridad de algunas piezas pueden no ser siempre obvias. Lexmark no se responsabiliza del uso de otras piezas de recambio. • No realice nunca los procedimientos de instalación de esta guía durante una tormenta eléctrica.
  • Page 244: Avisos De Emisiones

    El director de fabricación de servicio técnico de Lexmark International, S.A., Boigny, Francia, ha firmado una declaración de conformidad con los requisitos de las directivas.
  • Page 245: Avisos De Tele-Comunicaciones

    Niveles de emisión de ruidos Presión media de sonido de 1 metro, dBA Imprimiendo Inactiva Copiando Explorando Avisos de tele- comunicaciones Normativa FCC, apartado 68 Las siguientes medidas se han establecido según la norma ISO 7779 y se ha indicado que cumplen la norma ISO 9296. 54 dBA 40 dBA 56 dBA...
  • Page 246 Si surgen problemas con este equipo y no puede solucionarlos, póngase en contacto con Lexmark International, Inc. para obtener información sobre reparación y garantía. Si el problema perjudica la red telefónica, la compañía telefónica puede solicitar la desconexión del equipo de la red hasta que se solucione el problema.
  • Page 247 Aviso CS-03 de la industria de Canadá PRECAUCIÓN No realice ese tipo de conexiones. Póngase en contacto con la autoridad de inspección de electricidad o electricista correspondiente, según corresponda. Avisos sobre la compatibilidad de red La etiqueta de la industria de Canadá identifica los equipos certificados.
  • Page 248 Uso de la Opción Impresora multifunción X820e X7500 en Suiza Avisos Esto se aplica a todas las opciones de impresora multifunción X820e/ X7500 que lleven la siguiente marca: Este equipo está diseñado para trabajar en redes PSTN que aceptan señales analógicas.
  • Page 249 Aviso de Telecom de Nueva Zelanda Advertencia Durante un fallo de alimentación general no se pueden realizar llamadas a números de emergencia ni de otro tipo. Aviso de telecomunicaciones de Sudáfrica La concesión de un permiso de telecomunicaciones (Telepermit) para cualquier elemento de equipo terminal indica sólo que Telecom ha aceptado que dicho elemento cumple con las condiciones mínimas para la conexión a su red.
  • Page 250 Las empresas que participan en este programa fabrican productos que se apagan cuando no se utilizan. Esta característica interrumpirá el suministro de energía en hasta un 50 por ciento. Lexmark se complace en participar en este programa. Como socio de ENERGY STAR, Lexmark International, Inc. ha determinado que este producto cumple con las directrices de ENERGY STAR para el ahorro de energía.
  • Page 251 Lexmark and Lexmark with diamond design are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other countries. © 2001 Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, Kentucky 40550 www.lexmark.com...

This manual is also suitable for:

X7500 mfpX820e mfp

Table of Contents