Page 3
Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
Page 4
Overview Choose Eartips Please try middle eartips first as they fit most people. Touch panel Pogo pins Charging case Type-C cable Eartips Above pictures are for reference only and practical items may vary.
How to Connect Open lid and pick up earbuds to power them on. On phone, search for QCY-T13 and tap to connect. Power on earbuds and they will auto reconnect to the last phone in connectivity records, if any. One Press to Turn Connectable 1.
Page 6
LED for Battery Level (Press the Button) Battery level>90%: green Battery level between 90% and 50%: blue Battery level<50%: red LEDs on Earbuds LED will turn solid red when earbuds are charging and turn blue for 1 minute once they are topped up.
Page 7
Instruction Touch panel Button on Case Power-on: keep touching the panel for 1.5s Power-off: Push earbud back in case. Answer/end call: double touch the panel Ignore call: keep touching the panel for 1.5s Skip track backward: keep touching left panel for 1.5s Skip track forward: keep touching right panel for 1.5s Voice assistant: triple touch left panel Playback/pause: double touch the panel...
Caveats Never disassemble or modify your earbuds for any reasons to avoid any • damages and danger. Do not store the earbuds in extreme temperatures (under 0°C or over 45°C). • Avoid using the indicator close to the eyes of children or animals. •...
Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 CIN: 27082440 Subject of the declaration: Title: Model / Type: QCY-T13 The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No.
Page 10
WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
Page 11
Vážený zákazníku, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí potřebu. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✉...
Page 12
Přehled Výběr nástavců do uší Nejprve vyzkoušejte střední nástavce do uší, protože vyhovují většině lidí. Dotykový panel Kolíky Pogo Nabíjecí pouzdro Kabel typu C Ušní nástavce Výše uvedené obrázky jsou pouze orientační a praktické položky se mohou lišit.
Jak se připojit Otevřete víko a zvedněte sluchátka, abyste je zapnuli. V telefonu vyhledejte položku QCY-T13 a klepnutím ji připojte. Zapněte sluchátka a ta se automaticky připojí k poslednímu telefonu v záznamech o připojení, pokud existují. Jedním stisknutím zapnete možnost připojení...
Page 14
Kontrolka LED pro úroveň nabití baterie (stiskněte tlačítko) Úroveň nabití baterie >90 %: zelená Úroveň nabití baterie mezi 90 % a 50 %: modrá Úroveň nabití baterie <50 %: červená LED diody na sluchátkách Při nabíjení sluchátek se kontrolka LED rozsvítí červeně a po dobití se na 1 minutu rozsvítí...
Page 15
Pokyny Dotykový panel Tlačítko na pouzdře Zapnutí: podržte dotykový panel po dobu 1,5 s. Vypnutí: zasuňte sluchátko zpět do pouzdra. Přijetí/ukončení hovoru: dvakrát se dotkněte panelu Ignorování volání: dotýkejte se panelu po dobu 1,5 s. Přeskočení stopy zpět: dotýkejte se levého panelu po dobu 1,5 s. Přeskočení...
Upozornění Nikdy sluchátka nerozebírejte ani neupravujte z jakýchkoli důvodů, aby nedošlo k • jejich poškození a ohrožení. Neskladujte sluchátka při extrémních teplotách (pod 0 °C nebo nad 45 °C). • Nepoužívejte indikátor v blízkosti očí dětí nebo zvířat. • Nepoužívejte sluchátka během bouřky, abyste předešli nepravidelné funkci a •...
Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Model / typ: QCY-T13 Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou (použitými) k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici (směrnicích): Směrnice č.
Page 18
WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete předejít možným negativním důsledkům pro životní...
Page 19
Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na zákaznícku linku. www.alza.sk/kontakt ✉...
Page 20
Prehľad Výber nadstavcov do uší Najskôr vyskúšajte stredné nadstavce, pretože vyhovujú väčšine ľudí. Dotykový panel Kolíky Pogo Nabíjacie puzdro Kábel typu C Koncovky do uší Vyššie uvedené obrázky slúžia len ako referencia a praktické položky sa môžu líšiť.
Page 21
Ako sa pripojiť Otvorte veko a zdvihnite slúchadlá, aby ste ich zapli. V telefóne vyhľadajte QCY–T13 a ťuknutím na položku ho pripojte. Zapnite slúchadlá do uší a tie sa automaticky znovu pripoja k poslednému telefónu v záznamoch o pripojení, ak nejaké existujú.
Page 22
Indikátor LED pre úroveň nabitia batérie (stlačte tlačidlo) Úroveň nabitia batérie >90 %: zelená Úroveň nabitia batérie medzi 90 % a 50 %: modrá Úroveň nabitia batérie < 50 %: červená LED diódy na slúchadlách do uší Keď sa slúchadlá nabíjajú, indikátor LED sa rozsvieti na červeno a po dobití sa na 1 minútu zmení...
Page 23
Pokyny Dotykový panel Tlačidlo na puzdre Zapnutie: podržte dotyk panela 1,5 s Vypnutie: zatlačte slúchadlo späť do puzdra. Prijatie/ukončenie hovoru: dvakrát sa dotknite panela Ignorovanie výzvy: dotýkajte sa panela 1,5 s Preskočenie skladby dozadu: dotýkajte sa ľavého panela po dobu 1,5 s Preskočenie skladby dopredu: dotýkajte sa pravého panela po dobu 1,5 s.
Upozornenia Nikdy nerozoberajte ani neupravujte slúchadlá z akýchkoľvek dôvodov, aby • nedošlo k ich poškodeniu a ohrozeniu. Neskladujte slúchadlá pri extrémnych teplotách (pod 0 °C alebo nad 45 °C). • Nepoužívajte indikátor v blízkosti očí detí alebo zvierat. • Nepoužívajte slúchadlá počas búrky, aby ste predišli nepravidelnej funkcii a •...
Page 25
Dovozca: Alza.cz a.s. Sídlo spoločnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Predmet vyhlásenia: Názov: Model/typ: QCY–T13 Uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou (normami) použitou na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v smernici (smerniciach): Smernica č. 2014/53/EU Smernica č.
Page 26
WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ – 2012/19/EU). Namiesto toho sa musí vrátiť na miesto nákupu alebo odovzdať na verejnom zbernom mieste recyklovateľného odpadu. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predísť...
Page 27
Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélvonalhoz.
Page 28
Áttekintés Válasszon fülbetétet Kérjük, először próbálja ki a középső fülbetétet, mivel a legtöbb emberhez ez a méret illik. Érintőpanel Pogo csapok Töltő tok C-típusú kábel Fülhallgató A fenti képek csak referenciaként szolgálnak, és a gyakorlatban az elemek eltérhetnek.
Hogyan csatlakoztatható Nyissa ki a fedelet, és vegye ki a fülhallgatót a bekapcsoláshoz. A telefonon keresse meg a QCY-T13-at, és koppintson rá a csatlakozáshoz. Kapcsolja be a fülhallgatót, és az automatikusan újra csatlakozik a csatlakozási nyilvántartásban szereplő utolsó telefonhoz, ha van ilyen.
Page 30
LED az akkumulátor szintjének jelzéséhez (nyomja meg a gombot) Akkumulátor szint>90%: zöld Az akkumulátor szintje 90% és 50% között: kék Akkumulátorszint<50%: piros LED-ek a fülhallgatókon A LED folyamatosan pirosra vált amikor a fülhallgató töltődik, és 1 percig kékre vált, amikor feltöltődik. LED a tokon A LED piros színűre vált, amikor a tok töltődik, és zöld színűre, amikor feltöltött.
Page 31
Utasítások Érintőpanel Gomb a tokban Bekapcsolás: 1,5 másodpercig érintse meg a panelt. Kikapcsolás: Helyezze vissza a fülhallgatót a tokba. Hívás fogadása/befejezése: dupla érintés a panelen. Hívás figyelmen kívül hagyása: 1,5 másodpercig érintse meg a panelt. Ugrás visszafelé: 1,5 másodpercig tartsa megérintve a bal oldali panelt. Ugrás előre: tartsa a jobb oldali panelt 1,5 másodpercen keresztül.
Óvintézkedések Soha ne szerelje szét vagy módosítsa a fülhallgatót bármilyen okból, hogy • elkerülje a károkat és a veszélyt. Ne tárolja a fülhallgatót szélsőséges hőmérsékleten (0°C alatt vagy 45°C felett). • Kerülje a kijelző használatát gyermekek vagy állatok szeme közelében. •...
Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 CIN: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: Modell / típus: QCY-T13 A fenti terméket az irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelés igazolásához használt szabvány(ok)nak megfelelően vizsgálták: 2014/53/EU irányelv A 2015/863/EU módosított 2011/65/EU irányelv...
Page 34
WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvvel (WEEE - 2012/19 / EU) összhangban. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő...
Page 35
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
Page 36
Übersicht Earbuds auswählen Bitte probieren Sie zuerst die mittleren Ohrstöpsel aus, da sie den meisten Menschen passen. Berührungsb ildschirm Pogo-Pins Ladekoffer Typ-C-Kabel Ohrstöpsel Die obigen Bilder dienen nur als Referenz und können in der Praxis abweichen.
Öffnen Sie die Klappe und nehmen Sie die Ohrstöpsel in die Hand, um sie einzuschalten. Suchen Sie auf dem Telefon nach QCY-T13 und tippen Sie zum Verbinden darauf. Schalten Sie die Ohrhörer ein und sie verbinden sich automatisch mit dem letzten Telefon in den Verbindungsaufzeichnungen, falls vorhanden.
Page 38
LED für den Batteriestand (Drücken Sie die Taste) Batteriestand>90%: grün Batteriestand zwischen 90% und 50%: blau Batteriestand<50%: rot LEDs auf Ohrstöpseln Die LED leuchtet rot, wenn die Ohrstöpsel geladen werden, und leuchtet 1 Minute lang blau, wenn sie aufgeladen sind. LED am Gehäuse Die LED leuchtet durchgehend rot, wenn das Gehäuse aufgeladen wird, und leuchtet durchgehend grün, wenn es aufgeladen ist.
Page 39
Anleitung Berührungsbil dschirm Taste am Gehäuse Einschalten: Berühren Sie das Bedienfeld für 1,5 Sekunden Ausschalten: Schieben Sie den Ohrhörer zurück in das Gehäuse. Anruf annehmen/beenden: doppeltes Berühren des Bedienfelds Anruf ignorieren: Berühren Sie das Bedienfeld für 1,5 Sekunden Titel rückwärts überspringen: linkes Feld 1,5s lang berühren Titel vorwärts springen: rechte Tafel 1,5s lang berühren Sprachassistent: Dreifache Berührung des linken Bedienfelds Wiedergabe/Pause: doppeltes Berühren des Bedienfelds...
Page 40
Warnung Nehmen Sie Ihre Ohrhörer niemals auseinander oder verändern Sie sie, um • Schäden und Gefahren zu vermeiden. Lagern Sie die Ohrhörer nicht bei extremen Temperaturen (unter 0°C oder über • 45°C). Vermeiden Sie die Verwendung des Indikators in der Nähe der Augen von •...
Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 ID-Nr.: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: Modell / Typ: QCY-T13 Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurde(n): Richtlinie Nr.
Page 42
WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...
Need help?
Do you have a question about the QCY-T13 and is the answer not in the manual?
Questions and answers