Download Print this page
Conrad 41 59 05 Operating Instructions
Conrad 41 59 05 Operating Instructions

Conrad 41 59 05 Operating Instructions

Multi-card reader aluminium 3.0

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Multi-Kartenleser Aluminium 3.0
Best.-Nr. 41 59 05
1.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt dient zum Schreiben auf und Lesen von kompatiblen Speicherkarten. Es ist für
PCs mit USB 3.0 Anschluss ausgelegt und rückwärtskompatibel zu USB 2.0 und 1.1. Nur in
trockenen Innenräumen zu betreiben.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und /
oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich
die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
2.
Lieferumfang
Kartenleser
USB-Kabel 3.0
Bedienungsanleitung
3.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht
befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden
keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/
Garantie.
Personen / Produkt
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und
Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
-
sichtbare Schäden aufweist,
-
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
-
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde
oder
-
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte,
an die das Produkt angeschlossen wird.
Sonstiges
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
4.
Inbetriebnahme
1.
Schalten Sie Ihren Computer ein und warten Sie bis das Betriebssystem vollständig gestartet
ist.
2.
Schließen Sie den USB 3.0 Stecker des USB 3.0 Kabels an das Kartenlesegerät an.
3.
Stecken Sie den USB-Stecker in einen freien USB-Anschluss Ihres Computers.
4.
Schieben Sie die Speicherkarte(n) unter Beachtung der korrekten Ausrichtung in das jeweilige
Einschubfach. SD- und XD-Karten müssen mit der Unterseite nach oben eingeschoben
werden.
Der Kartenleser bzw. die Karte können beschädigt werden, wenn die Karte
nicht in korrekter Ausrichtung eingeschoben wird.
Die micro SD und M2 Einschübe können nicht gleichzeitig benutzt werden. Verwenden
Sie stets nur jeweils einen Einschub.
5.
Ein neues Laufwerk / Laufwerke werden auf Ihrem Computer angezeigt. Folgen Sie den
Bedienungsanleitungen für Ihr Betriebssystem, um die Karte(n) zu lesen bzw. auf dieser/
diesen zu schreiben.
Einige Speicherkartenformate (wie exFAT) erfordern möglicherweise die Installation
eines System-Patches, bevor der Kartenleser die Speicherkarte erkennt. Beachten
Sie für nähere Informationen die Bedienungsanleitung und die aktuellsten Update-
Version 10/11
Informationen Ihres Betriebssystems.
6.
Führen Sie vor dem Entfernen der Speicherkarte(n) die notwendigen Schritte durch, um ein
sicheres Entfernen der Karte(n) zu gewährleisten. Beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung
Ihres Betriebssystems.
5.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.
6.
Technische Daten
Geeignet für :
Systemvoraussetzung:
Betriebsspannung:
Stromverbrauch:
Kabellänge:
Übertragungsrate:
Betriebstemperatur:
Abmessungen (B x H x T) :
Gewicht:
© 2011 by Conrad Electronic SE.
SDXC / SDHC / SD / micro SD / MMC / MS / M2 / CF I / CF II /
microdrive / XD
Windows® 2000, XP SP 3, 7 (32 / 64 bits),
Windows® Vista™ (32 / 64 bits),
Mac OS 10.5 und höhere Versionen
5 V (via USB)
max. 300 mA
60 cm
max. 5 Gbps
0 bis +40 ºC
86 x 16 x 50 mm
45 g
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder
Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
V1_1011_02-HL

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 41 59 05 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Conrad 41 59 05

  • Page 1 Der Kartenleser bzw. die Karte können beschädigt werden, wenn die Karte nicht in korrekter Ausrichtung eingeschoben wird. Die micro SD und M2 Einschübe können nicht gleichzeitig benutzt werden. Verwenden Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Sie stets nur jeweils einen Einschub. Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
  • Page 2 For more information, refer to the operating instructions and the latest update information for your operating system. These operating instructions are published by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany. All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g.
  • Page 3 Un ou plusieurs nouveaux lecteurs apparaissent sur votre ordinateur. Respectez les consignes d’utilisation de votre système d’exploitation pour lire et écrire sur la ou les cartes. Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
  • Page 4 één van op hetzelfde moment. Een nieuw extern opslagmedium/nieuwe opslagmedia zal/zullen op de computer verschijnen. Volg de gebruiksinstructies van het besturingssysteem voor het uitlezen en het beschrijven Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE, van de kaart(en). Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.