EKVIP 022493 Operating Instructions Manual

String lights
Table of Contents
  • Tekniska Data
  • Tekniske Data
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Technische Daten
  • Tekniset Tiedot
  • Consignes de Sécurité
  • Caractéristiques Techniques
  • Technische Gegevens

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

STRING LIGHTS
LJUSSLINGA
LYSSLYNGE
ŁAŃCUCH ŚWIETLNY
LICHTERKETTE
VALONAUHAT
GUIRLANDES LUMINEUSES
VERLICHTINGSSNOER
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions
carefully before use. Save them for
future reference. (Translation of the
original instructions).
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före
användning. Spara den för framtida
bruk. (Original bruksanvisning).
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før
bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning).
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie
przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji).
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor
der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen!
Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original).
KÄYTTÖOHJE
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen
käyttöä! Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohje).
MODE D'EMPLOI
Important! Lisez attentivement le mode
d'emploi avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales).
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing
aandachtig door voordat u het apparaat
gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor
toekomstig gebruik. (Vertaling van de
originele instructies).
ITEM NO: 022493

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 022493 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EKVIP 022493

  • Page 1 ITEM NO: 022493 STRING LIGHTS LJUSSLINGA LYSSLYNGE ŁAŃCUCH ŚWIETLNY LICHTERKETTE VALONAUHAT GUIRLANDES LUMINEUSES VERLICHTINGSSNOER OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Important! Read the user instructions Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor carefully before use. Save them for der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! future reference. (Translation of the Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
  • Page 2 Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.com Z zastrzeżeniem prawa do zmian. Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.com Jula reserves the right to make changes. For latest version of operating instructions, see www.jula.com Änderungen vorbehalten.
  • Page 3 SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. • VARNING! Denna armatur får ej användas om inte alla tätningspackningar finns på plats. • För inomhus- och utomhusbruk. • Ej lämplig som inomhusbelysning. Endast avsedd för dekorationsbelysning. • Anslut ej ljuskedjan till elnätet då...
  • Page 4: Tekniska Data

    SYMBOLER Läs bruksanvisningen. Skyddsklass II. Godkänd enligt gällande direktiv/förordningar. Kasserad produkt ska återvinnas enligt gällande bestämmelser. TEKNISKA DATA Märkspänning 230 V AC / 50 Hz Effekt 24 VDC Kapslingsklass IP44 Längd 16 m Ljusfärg Röd och vit Antal ljusfunktioner 8 st Antal LED 160 st Byte av ljusfunktion görs på...
  • Page 5 SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. • ADVARSEL – Denne armaturen skal ikke brukes hvis ikke alle tetningspakninger er på plass. • Til både innen- og utendørs bruk. • Ikke egnet som innendørsbelysning. Kun beregnet for dekorasjonsbelysning.
  • Page 6: Tekniske Data

    SYMBOLER Les bruksanvisningen. Beskyttelsesklasse II. Godkjent i henhold til gjeldende direktiv. Produktet skal gjenvinnes etter gjeldende bestemmelser når det kasseres. TEKNISKE DATA Nominell spenning 230 V AC / 50 Hz Effekt 24 VDC Kapslingsklasse IP44 Lengde 16 m Lysfarge Rød og hvit Antall lysfunksjoner 8 stk.
  • Page 7: Zasady Bezpieczeństwa

    ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. • OSTRZEŻENIE! Oprawy nie należy używać bez prawidłowo założonych uszczelek. • Do użytku wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń. • Produkt nie nadaje się do wykorzystania jako oświetlenie pomieszczeń. Służy wyłącznie jako oświetlenie dekoracyjne. •...
  • Page 8: Dane Techniczne

    SYMBOLE Przeczytaj instrukcję obsługi. Klasa ochronności II. Zatwierdzona zgodność z obowiązującymi dyrektywami. Zużyty produkt oddaj do utylizacji, postępując zgodnie z obowiązującymi przepisami. DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe 230 V AC / 50 Hz 24 VDC Stopień ochrony obudowy IP44 Długość 16 m Barwa światła Czerwona i biała Liczba trybów świecenia 8 szt.
  • Page 9: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Read the user instructions carefully before use. Save them for future reference. • WARNING - This set must not be used unless all the seals are in place. • For indoor and outdoor use. • Not suitable as indoor light. Only intended for decorative lighting.
  • Page 10 SYMBOLS Read the instructions. Safety class II. Approved as per applicable directives. Recycle a discarded product in accordance with applicable regulations. TEKNISKA DATA Rated voltage 230 VAC / 50 Hz Output 24 VDC Protection rating IP44 Length 16 m Light colour Red and white Number of light functions No.
  • Page 11 SICHERHEITSHINWEISE Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Für späteres Nachschlagen aufbewahren. • WARNUNG! Diese Lichterkette darf nur verwendet werden, wenn alle Dichtungen ordnungsgemäß montiert sind. • Kann in Innenräumen und im Freien verwendet werden. • Nicht zur Hauptbeleuchtung von Innenräumen geeignet. Ausschließlich zur Dekobeleuchtung vorgesehen.
  • Page 12: Technische Daten

    SYMBOLE Die Bedienungsanleitung lesen. Schutzklasse II. Zulassung gemäß den geltenden Richtlinien/ Verordnungen. Das Altprodukt ist gemäß den geltenden Bestimmungen dem Recycling zuzuführen. TECHNISCHE DATEN Nennspannung 230 V AC / 50 Hz Leistung 24 VDC Schutzart IP44 Länge 16 m Leuchtfarbe Rot und Weiß Anzahl Leuchtfunktionen Anzahl LEDs 160 Stk.
  • Page 13 TURVALLISUUSOHJEET Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä! Säilytä se myöhempää käyttöä varten. • VAROITUS! Tätä valaisinta ei saa käyttää, elleivät kaikki tiivisteet ole paikoillaan. • Sisä- tai ulkokäyttöön. • Ei sovellus sisävalaistukseen. Vain koristevalaistukseksi. • Älä kytke valonauhaa pistorasiaan, kun se on pakkauksessa •...
  • Page 14: Tekniset Tiedot

    SYMBOLIT Lue käyttöohje. Suojausluokka II. Hyväksytty voimassa olevien direktiivien/säädösten mukaisesti. Käytöstä poistettu tuote on kierrätettävä voimassa olevien säännösten mukaisesti. TEKNISET TIEDOT Nimellisjännite 230 V AC / 50 Hz Teho 24 VDC Kotelointiluokka IP44 Pituus 16 m Väri Punainen ja valkoinen Valotoimintojen määrä...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement le mode d’emploi avant utilisation ! Conservez-le pour toute consultation ultérieure. • ATTENTION ! Ce luminaire ne doit pas être utilisé si les joints d’étanchéité ne sont pas tous en place. • Pour utilisation en intérieur ou en extérieur. •...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    PICTOGRAMMES Lisez le mode d’emploi. Classe de protection II. Homologué selon les directives/règlements en vigueur. Le produit en fin de vie doit être recyclé conformément à la réglementation en vigueur. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale 230 V CA/50 Hz Puissance 24 VDC Indice de protection IP44 Longueur 16 m...
  • Page 17 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig vóór de ingebruikname. Bewaar hem voor toekomstig gebruik. • WAARSCHUWING! Deze armatuur mag alleen worden gebruikt als alle afdichtingspakkingen goed op hun plek zitten. • Voor binnen- en buitengebruik. • Niet geschikt om te gebruiken als binnenverlichting. Alleen voor decoratieve verlichting.
  • Page 18: Technische Gegevens

    SYMBOLEN Lees de gebruiksaanwijzing. Elektrische veiligheidsklasse II. Goedgekeurd volgens de geldende richtlijnen/ verordeningen. Afgedankte producten moeten worden gerecycled volgens de geldende voorschriften. TECHNISCHE GEGEVENS Nominale spanning 230 VAC/50 Hz Vermogen 24 VDC Beschermingsklasse IP44 Lengte 16 m Lichtkleuren Rood en wit Aantal lichtfuncties 8 stuks Aantal leds...

Table of Contents