Page 3
430 mm (16.9") 31 mm (1.2") 489 mm (19.3") 520 mm (20.5") Particular area Particular area...
Page 4
Max. 200 sheets 60-90 g/m (16-24 lb) Only the first time that the printer is turned on Ready Error...
Page 5
(Windows 2000): are described below. For details on Macintosh and From the Windows menu bar, select Start - Settings - Linux instructions, refer to the magicolor 2430 DL Ref- Printers. Right-click the erence Guide. KONICA MINOLTA magicolor 2430DL printer icon.
Page 6
Dans la barre de menu Windows, sélectionnez Démarrer ATTENTION - Imprimantes et télécopieurs. Avec le bouton droit de la Ne connectez pas le câble à votre magicolor 2430 DL souris, cliquez sur l’icône de la KONICA MINOLTA - tant que vous n’y avez pas été invité.
Page 7
Installation der Optionen, zum Einsatz von Druckertreiber, Status Display und Status Monitor Center, zu Druckmate- rial, Austausch von Verbrauchsmaterial, Wartung, Fehler- beseitigung und Druckerspezifikationen – enthält das Benutzerhandbuch des magicolor 2430 DL (im PDF-For- mat auf der CD-ROM magicolor 2430 DL Utilities & Docu- mentation). (4139-7741-02C)
Page 8
Nella barra del menu di Windows selezionare Start - riferimento della magicolor 2430 DL. Pannello di controllo - Stampanti. Con il pulsante 1. Inserire il CD-ROM magicolor 2430 DL Utilities & destro del mouse fare clic sull'icona della stampante KONICA MINOLTA - magicolor 2430DL. Selezionare Documentation nel drive CD-ROM/DVD del PC.
Page 9
(Windows XP/Server 2003): ATENCIÓN Seleccione Inicio - Impresoras y faxes en la barra de No conecte el cable a su magicolor 2430 DL hasta menús de Windows. Haga clic con el botón derecho que se le indique que lo haga.
Page 10
Na barra de tarefas do Windows, selecione Iniciar - uia de Referência magicolor 2430 DL. Configurações - Impressoras. Clique com o botão 1. Insira o CD-ROM magicolor 2430 DL Utilities & Do- direito no ícone da impressora KONICA MINOLTA - cumentation no drive de CD-ROM/DVD do PC.
Page 11
Na panelu nabídek Windows zvolte: Start – Tiskárny Propojovací kabel nepřipojujte k tiskárně a faxy. Klepněte pravým tlačítkem na zástupce magicolor 2430 DL dřív, než k tomu budete vyzváni. tiskárny KONICA MINOLTA magicolor 2430DL. Zvolte Předvolby tisku a záložku Papír.
Page 12
Nastaw sterownik drukarki. (Windows XP/Server 2003): UWAGA Na pulpicie Windows wybierz: Start – Drukarki Kabla nie podłączaj do drukarki magicolor 2430 DL, i faksy. Kliknij prawym przyciskiem na ikonę drukarki dopóki nie zostaniesz do tego wezwany. KONICA MINOLTA magicolor 2430DL. Wybierz Preferencje drukowania i zakładkę...
Page 13
MINOLTA magicolor 2430DL nyomtatóikonra. Amikor arra utasítást kap, csatlakoztassa Válassza a Dokumentum alapértelmezett a magicolor 2430 DL-t z alábbi ábrán látható módon beállítások és Papír fül pontokat. a számítógépes hálózatba vagy a számítógépéhez. 1. Válassza ki a nyomtató használni kívánt alapértelmezett beállításait, pl.
Page 14
Slovensky Poznámky: Preštudujte si príručku Návod na obsluhu magicolor 2430 DL (je uložená vo formáte PDF na kompaktnom disku magicolor 2430 DL Utilities & Documentation), kde nájdete podrobné informácie o inštalácii doplnkov, o práci s ovládačom tlačiarne, programom Reportér a Centrom sledovania stavu...
Page 16
(Windows XP/Server 2003): LET OP Kies in de Windows menubalk Start - Printers en Sluit de kabel pas aan op de magicolor 2430 DL Faxen. Klik rechts op het KONICA MINOLTA - nadat u hiervoor aanwijzingen krijgt. magicolor 2430DL printersymbool. Selecteer Afdrukken Voorkeuren - Papier tabblad.
Page 17
σε ασφαλή τοποθεσία. Ελληνικά Σηµειώσεις: Μελετήστε το εγχειρίδιο χρήστη του magicolor 2430 DL (θα το βρείτε σε µορφή PDF στο CD-ROM εφαρµογών & εγγράφων του magicolor 2430 DL) για λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε τα παρακάτω: εγκατάσταση πρόσθετων επιλογών, εργασία µε το πρόγραµµα...
Page 18
Konfigurera skrivardrivrutinen. (Windows XP/Server 2003): VIKTIGT Välj Skrivare och fax på Start-menyn. Högerklicka Aslut inte kabeln till magicolor 2430 DL innan du på skrivarsymbolen för KONICA MINOLTA - magico- uppmanas att göra det. lor 2430DL. Välj Utskriftsegenskaper - Fliken Pap- per.
Page 19
2430 DL for at få instruktioner til Macintosh inger - Printere. Højreklik på printerikonet og Linux. KONICA MINOLTA - magicolor 2430DL. Vælg 1. Sæt cd’en med magicolor 2430 DL Utilities & Doc- Udskrivningsindstillinger - fanen Papir. umentation i computerens cd-rom-drev. (Windows Me/98SE): 2.
Page 20
KONICA MINOLTA - magicolor 2430DL. Velg 2430 DL. Utskriftsinnstillinger - kategorien Papir. 1. Sett inn CD-ROM-en magicolor 2430 DL Utilities & (Windows Me/98SE): Documentation i CD-ROM-/DVD-stasjonen på PC- På menylinjen i Windows velger du Start - Innstill- en din.
Page 21
Tulostinohjainten asetuksien määrittäminen. Windows XP, Windows Server 2003: TÄRKEÄÄ Valitse Windowsin valikkoriviltä Käynnistä - USB-kaapelia ei saa liittää magicolor 2430 DL - Tulostimet ja faksit. Napsauta KONICA MINOLTA tulostimeen, ennen kuin ohjeissa neuvotaan magicolor 2430DL -tulostimen kuvaketta hiiren tekemään niin.
Page 23
Windows XP/Server 2003 Windows magicolor 2430 DL Windows 2000 Windows Windows Macintosh Linux magicolor 2430 DL Reference Guide magicolor 2430 DL Utilities & Documentation Windows Me/98SE CD-ROM/DVD Windows Windows Windows NT4.0 setup.exe Windows magicolor 2430 magicolor 2430 DL 2000/Me/98SE Ethernet...
Page 24
2430 DL 2. 적용 2000/Me/98SE 3. 확인 Ethernet 상태 표시 사용 . (Windows XP/Server 2003): Windows KONICA MINOLTA - magicolor 2430DL 유틸리티 - magicolor 2430DL 상태 (Windows 2000/Me/98SE/NT4.0): Windows KONICA MINOLTA - magicolor 2430DL 유틸리티 - magicolor 2430DL 상태 • •...