Table of Contents
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Manual de Instrucţiuni
  • Važna Sigurnosna Uputstva
  • Важни Предпазни Мерки
  • Технически Данни
  • Інструкція З Експлуатації
  • Правила Безпеки
  • Comment Utiliser

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
HAIR DRYER
BEDIENUNGSANLEITUNG
HAARTROCKNER
PRAVILA POLÆZOVANIÄ
FEN DLÄ SU∏KI VOLOS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SUSZARKA
MANUAL DE UTILIZARE
USCATOR DE PAR
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
MATU ŽĀVĒTĀJS
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
FEN ZA KOSU
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
SE¤OAR
ENGLISH ................. PAGE 2
LIETUVIU K. ................. P. 12
DEUTSCH ............... SEITE 4
LATVIAN ................... LPP. 14
РУССКИЙ .................. СТР. 6
SCG/CRO/B.i.H. ..STRANA 16
POLSKI............... STRONA 8
БЪΛГАРСКИ ............ СТР. 18
ROMÂNĂ ............. PAGINA 10
УКРАЇНСЬКА.......... СТОР. 20
FA-5654-6
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
СУШУАР
MODE D'EMPLOI
SECHE-CHEVEUX
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SECADOR DE PELO
‫دليل تعليمات‬
‫مجفف الشعر‬
FRANÇAIS ............ PAGE 22
ESPAÑOL ........... PÁGINA 24
26 ‫العربية .................... الصفحة‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TZS First AUSTRIA Santana FA-5654-6

  • Page 1 FA-5654-6 INSTRUCTION MANUAL ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ HAIR DRYER СУШУАР BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI HAARTROCKNER SECHE-CHEVEUX MANUAL DE INSTRUCCIONES PRAVILA POLÆZOVANIÄ SECADOR DE PELO FEN DLÄ SU∏KI VOLOS ‫دليل تعليمات‬ INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA ‫مجفف الشعر‬ MANUAL DE UTILIZARE USCATOR DE PAR NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PLAUKŲ...
  • Page 2: Cleaning And Care

    INSTRUCTION MANUAL WARNING – To reduce the risk of burns, electrocution, fire of injury to persons: HAIR DRYER 1. An appliance should never be left unattended when plugged in. 2. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near This Hairdryer is very simple to use, but please read these instructions carefully children or invalids.
  • Page 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG UM ELEKTROUNFÄLLE UND VERBRENNUNGEN ZU VERMEIDEN: 1. Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn es in Betrieb ist. 2. Wenn Kinder in der Nähe sind, ist besondere Vorsicht notwendig. Dieser Haartrockner ist sehr einfach in der Bedienung, aber lesen Sie bitte vor 3.
  • Page 4 FEN DLÄ VOLOS 4. N ikogda ne ispol´zujte pribor s povreΩdönnym provodom, esli on nenormal´no rabotaet ili upal v vodu. Remont pribora dolΩen INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII osuwestvlätsä qlektrikom. 5. Ne kladite provod na gorähie poverxnosti. Qtot fen ohen´ prost v obrawenii, odnako ubeditel´naä pros´ba vnimatel´no 6. N e zakryvajte vozdu‚nye otverstiä, nikogda ne kladite pribor na prohitat´ qtu instrukciü pered ego ispol´zovaniem.
  • Page 5: Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJA OBSŁUGI ABY UNIKNĄĆ PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU: SUSZARKA 1. Nie upuszczać urządzenia, jeśli jest w użyciu. 2. Jeśli w pobliżu znajdują się dzieci, zachować szczególną ostrożność. 3. Urządzenie używać tylko w przewidzianym do tego celu, nie używać nieznanych Suszarka ta jest bardzo łatwa w obsłudze, jednak pomimo to proszę przeczytać części dodatkowych.
  • Page 6: Manual De Instrucţiuni

    MANUAL DE INSTRUCŢIUNI AVERTIZARE – PENTRU A REDUCE RISCUL DE ARSURI, ELECTROCUTARE, INCENDII SAU RANIREA UTILIZATORULUI: Acest uscator de par este foarte usor de folosit, dar va rugam sa cititi aceste Un aparat nu trebuie niciodata lasat nesupravegheat atunci cand se afla instructiuni cu atentie, inainte de utilizare.
  • Page 7 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA TAIP IŠVENGSITE ELEKTROS SMŪGIO IR NUDEGIMŲ: PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS Jokiu būdu nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros. Ypač būkite atidūs naudodami prietaisą netoli vaikų. Naudokite šį prietaisą tik pagal jo paskirtį ir nemontuokite jame kito gamintojo Šį plaukų džiovintuvą paprasta naudoti, bet prieš jį naudodami rūpestingai detalių.
  • Page 8 LIETOŠANAS PAMĀCĪBA LAI IZVAIRĪTOS NO ELEKTROTRAUMĀM UN APDEGUMIEM: MATU ŽĀVĒTĀJS Neatstājiet ierīci bez uzraudzības tās darbības laikā. Ievērojiet īpašu piesardzību, ja, lietojot ierīci, tuvumā atrodas bērni. Izmantojiet šo ierīci tikai tai paredzētajam nolūkam un neizmantojiet Šī ierīces lietošana ir vienkārša, tomēr pirms sākat to lietot, rūpīgi izlasiet lietošanas papildpiederumus, kas nav iekļauti ierīces komplektā.
  • Page 9: Važna Sigurnosna Uputstva

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU DA BI STE IZBEGLI NEZGODE SA STRUJOM ILI OPEKOTINE: FEN ZA KOSU Nikada ne ostavljajte uključen aparat bez nadzora. Kada se deca nalaze u blizini, traži se posebna pažnja. Ovaj aparat koristiti samo za predviđeni način upotrebe, nemojte da koristite Ovaj fen za kosu se vrlo jednostavno koristi, ali ipak pre upotrebe pažljivo pročitajte delove pribora koji ne pripadaju aparatu.
  • Page 10: Важни Предпазни Мерки

    УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ Не се опитвайте да вземете уреда, който е паднал във вода. Веднага го изключете. SE¤OAR КАК ДА ПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ СЕШОАР Предупреждение За да избегнете изгаряния, удари с ток, пожар и други повреди: уверете се,че копчето за включване е в позиция «0» Вкарайте кабела в Никога...
  • Page 11: Інструкція З Експлуатації

    ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 4. Не кладіть та не кидайте прилад у воду чи іншу рідину. СУШУАР 5. Не беріть прилад, якщо він упав в воду. Відразу ж вимкніть його з розетки. Цим сушуаром дуже просто користуватися, але, будь ласка, прочитайте цю ЗАСТЕРЕЖЕННЯ...
  • Page 12: Comment Utiliser

    MODE D’EMPLOI POUR EVITER DES ELECTROCUTIONS ET DES BRÛLURES : SECHE-CHEVEUX 1. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne. 2. Une attention particulière est demandée en présence d’enfant. Ce sèche-cheveux est très simple à utiliser mais veuillez lire attentivement ce mode 3.
  • Page 13 MANUAL DE ISNTRUCCIONES 4. No lo coloque o lo deje caer al agua o cualquier otro líquido. 5. No intente coger un aparato que se haya caído al agua. Desconócetelo SECADOR DE PELO inmediatamente. Este secador de pelo es muy fácil de usar, pero, rogamos lea estas instrucciones ADVERTENCIA –...
  • Page 14 ‫دليل التعليمات‬ ‫4. ال ت ُش َ غ ِ ل هذا اجلهاز في حالة تلف كابل التوصيل مبصدر التيار الكهربي، أو القابس (الفيشة)، أو في حالة عمل‬ ‫اجلهاز بشكل غير سليم. أرجع اجلهاز إلى مركز اخلدمة للفحص واإلصالح؛ وذلك في حالة سقوط اجلهاز أو تلفه أو‬ .

Table of Contents