Advertisement

HAir dryer
iNSTrUCTiON MANUAL
HAArTrOCKNer
BedieNUNgSANLeiTUNg
FEN DLÄ SU∏KI VOLOS
INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII
SUSZArKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
FeN ZA KOSU
UPUTSTVO ZA UPOTreBU
MATU ŽĀVĒTĀJS
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS
NAUdOJiMO iNSTrUKCiJA
USCATOr de PAr
MANUAL de UTiLiZAre
СЕШОАР
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
SeCHe-CHeVeUX
MODE D'EMPLOI
СУШУАР
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
SeCAdOr de PeLO
MANUAL de iNSTrUCCiONeS
Фен
ҚОЛДАнУ ЖӨнІнДе нҰСҚАУЛАР
‫دليل تعلميات‬
‫جمفف الشعر‬
English ....................... pagE 2
dEutsch ..................... sEitE 5
russkij........................ .str..8
polski................... strona 11
scg/cro/B.i.h. ....... strana 14
latVian ......................... lpp. 17
liEtuViu k. ....................... p. 20
FA-5655-1
roManEstE ........... pagina 23
БЪΛГАРСКИ ................ str. 26
FranÇais .................. pagE 30
УКРАЇНСЬКА............. СТОР. 33
EspaÑol ................. pÁgina 37
41 ‫العربية........................... الصفحة‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TZS First AUSTRIA Audrey

  • Page 1 FA-5655-1 HAir dryer iNSTrUCTiON MANUAL HAArTrOCKNer BedieNUNgSANLeiTUNg FEN DLÄ SU∏KI VOLOS INSTRUKCIÄ PO QKSPLUATACII SUSZArKA INSTRUKCJA OBSŁUGI FeN ZA KOSU UPUTSTVO ZA UPOTreBU MATU ŽĀVĒTĀJS LIETOŠANAS PAMĀCĪBA PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS NAUdOJiMO iNSTrUKCiJA USCATOr de PAr MANUAL de UTiLiZAre СЕШОАР УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ SeCHe-CHeVeUX MODE D’EMPLOI СУШУАР...
  • Page 2 HAir dryer 4. should the hair dryer stop for any reason, turn it off at once and let it cool down. this hairdryer is very simple to use, but please read these instructions carefully before using. WArNiNg: compare the local voltage with the voltage declared on the device.
  • Page 3: Specifications

    BedieNUNgSANLeiTUNg 3. use this appliance only for its intended household use as described in this manual. do not use attachments dieser haartrockner ist sehr einfach in der Bedienung, aber not recommended by the manufacturer. lesen sie bitte vor gebrauch sorgfältig diese anleitung. 4.
  • Page 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    BedieNUNgSHiNWeiSe UM eLeKTrOUNFÄLLe UNd VerBreNNUNgeN ZU VerMeideN: 1. stecken sie den netzstecker in die steckdose. 1. das gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn es in 2. schalten sie das gerät ein, indem sie den Ein/aus- Betrieb ist. schalter drücken (a). 2. Wenn Kinder in der Nähe sind, ist besondere Vorsicht 3.
  • Page 5 ЭКСПЛУАТАЦИЯ FEN DLÄ VOLOS 1. Подключите штепсель к электросети. Qtot.fen.ohen´.prost.v.obrawenii,.odnako.ubeditel´naä. 2.. . p ribor.vvoditså.v.dejstvie.naΩtiem.knopki ВКЛ/ pros´ba.vnimatel´no.prohitat´.qtu.instrukciü.pered. ВЫКЛ (A). ego.ispol´zovaniem. 3.. . V klühajte.pribor.na.vysokuü.stupen´.dlä.su‚ki. Экологическая утилизация: Вы можете помочь volos,.na.nizkuü.-.dlä.ukladki. защитить окружающую среду! Помните о соблюдении 4.. . k ogda.fen.vyklühen,.ne.vklühajte.ego.snova,.poka.on. местных правил: Отправьте неработающее ne.ostynet.
  • Page 6 SUSZArKA VO IZBEˇANIE NESHASTNYX SLUHAEV I OˇOGOV: 1.. Ne.ostavläjte.vklühennyj.pribor.bez.prismotra. Suszarka ta jest bardzo łatwa w obsłudze, jednak pomimo 2.. V.prisutstvii.detej.bud´te.osobenno.ostoroΩny. to proszę przeczytać niniejszą instrukcję. 3.. . i spol´zujte.qtot.pribor.tol´ko.v.opisannyx.v.qtoj. Utylizacja przyjazna środowisku: Możesz wspomóc instrukcii.celäx,.ne.ispol´zujte.hasti.ot.drugix. ochronę środowiska! Proszę pamiętać o przestrzeganiu priborov.
  • Page 7: Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    OPerACJe ABy UNIKNąĆ PORAżENIA PRąDEM LUB POżARU: 1. Nie upuszczać urządzenia, jeśli jest w użyciu. 1. Podłączyć wtyczkę do sieci zasilania. 2. Jeśli w pobliżu znajdują się dzieci, zachować 2. Włącz urządzenie naciskając przycisk on/oFF (a). szczególną ostrożność. 3. Do suszenia włosów używać wyższego stopnia, do 3.
  • Page 8 FeN ZA KOSU 4. Pošto isključite fen za kosu sačekajte sa ponovnim uključivanjem dok se aparat ne ohladi. Ovaj fen za kosu se vrlo jednostavno koristi, ali ipak pre upotrebe pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu. UPOZOreNJe: prvo se uverite, da lokalni napon odgovara naponu navedenom na pločici sa podacima o Ekološko odlaganje otpada: Možete pomoći zaštiti snazi.
  • Page 9: Tehnički Podaci

    MATU ŽĀVĒTĀJS 5. Ne postavljate kabl u blizini vrućih površina. 6. Otvore za ventilaciju držite uvek otvorenima, nikada ne Šī ierīces lietošana ir vienkārša, tomēr pirms sākat to lietot, postavljajte na meke površine (npr. krevet). Otvori za rūpīgi izlasiet lietošanas pamācību. ventilaciju neka budu slobodni od kose i prašine.
  • Page 10: Svarīgi Drošības Norādījumi

    4. Pēc ierīces izslēgšanas nogaidiet, līdz tā ir atdzisusi, 3. Izmantojiet šo ierīci tikai tai paredzētajam nolūkam un tikai tad varat to atkal ieslēgt. un neizmantojiet papildpiederumus, kas nav iekļauti ierīces komplektā. BRĪDINĀJUMS: Vispirms pārliecinieties, vai lokālā 4. Nekādā gadījumā neizmantojiet šo ierīci, ja tās strāvas tīkla spriegums atbilst jaudas marķējumā...
  • Page 11 PLAUKŲ DŽIOVINTUVAS ĮSPĖJIMAS: Pirmiausia įsitikinkite, ar vietos elektros tinklo įtampa atitinka etiketėje nurodytą įtampą. Šį plaukų džiovintuvą paprasta naudoti, bet prieš jį naudodami rūpestingai perskaitykite šią instrukciją. JUNGIKLIO PADĖčIŲ APRAŠyMAS: Aplinkai saugus išmetimas: Jūs galite padėti saugoti A: ĮJUNGTI/IŠJUNGTI rankenoje aplinką! Nepamirškite laikytis vietos reikalavimų: įtaisytu jungikliu atitarnavusius elektros prietaisus atiduokite į...
  • Page 12: Techniniai Duomenys

    USCATOr de PAr 9. Nenukreipkite karšto oro srovės tiesiai į akis. 10. Naudojant prietaisą jo detalės gali įkaisti. Prieš jas acest uscator de par este foarte usor de folosit, dar va rugam liesdami leiskite joms atvėsti. sa cititi aceste instructiuni cu atentie, inainte de utilizare. 11.
  • Page 13 3. Folositi treapta inalta de caldura pentru uscarea parului AVerTiZAre – PeNTrU A redUCe riSCUL de ArSUri, eLeCTrOCUTAre, iNCeNdii SAU rANireA si cea joasa pentru coafare. UTiLiZATOrULUi: 4. daca uscatorul se opreste singur din orice motiv, opriti-l si permiteti aparatului sa se raceasca. 1.
  • Page 14 СЕШОАР ДЕйСТВИЕ Как да ползвате Вашия сешоар. 1. Свържете щепсела към захранването. 2. Включете уреда, като натиснете прекъсвача ВКЛ/ Съобразено с околната среда изхвърляне: Можете ИЗКЛ (A). да помогнете да защитим околната среда! Помнете, че 3. Силната струя въздух използвайте за да изсушите трябва...
  • Page 15: Важни Предпазни Мерки

    ВАжНИ ПРЕДПАЗНИ мЕРКИ знания и опит, освен ако не се наблюдават или не се инструктират относно употребата на уредa от При използване на електрическите уреди, особено в лице, отговарящо за безопасността им. присътствие на деца е необходимо да се съблюдават 13.
  • Page 16: Installation Du Support Mural

    SeCHe-CHeVeUX utilisez le niveau élevé pour sécher les cheveux, les niveaux les plus faibles pour leur donner du style. ce sèche-cheveux est très simple à utiliser mais veuillez 4. Après l’arrêt du sèche-cheveux, attendez avant de le lire attentivement ce mode d’emploi avant de l’utiliser. remettre en marche que l’appareil ait refroidit.
  • Page 17 СУШУАР 3. N’utilisez l’appareil que pour l’usage prévu, n’utilisez pas d’accessoires non appropriés. Цим сушуаром дуже просто користуватися, але, будь 4. N’utilisez jamais l’appareil si la prise ou le câble ласка, прочитайте цю інструкцію уважно перед тим, як est endommagé(e), si l’appareil ne fonctionne pas ним...
  • Page 18: Правила Безпеки

    ПРОчИТАйТЕ ВСІ ВКАЗІВКИ, ПЕРЕД 5. Приєднайте кришку на місце, а тоді можете ВИКОРИСТАННЯм ПРИЛАДУ підключити шнур живлення. НЕбЕЗПЕКА – щоб знизити ризик електричного ЯК КОРИСТУВАТИСЬ СУШУАРОм шоку: 1. Підключіть штепсельну вилку до електричної 1. Завжди вимикайте прилад зразу після його розетки.
  • Page 19: Secador De Pelo

    SeCAdOr de PeLO 14. Не дозволяйте дітям гратися з цим пристроєм. 15. Якщо шнур живлення пошкоджений, щоб уникнути Este secador de pelo es muy fácil de usar, pero, rogamos небезпеки, він повинен бути замінений тільки lea estas instrucciones detenidamente antes de usarlo. виробником, його...
  • Page 20 CÓMO USAR EL SECADOR DE PELO direCTriCeS iMPOrTANTeS de SegUridAd 1. Conecte el enchufe a la red de alimentación. al usar aparatos eléctricos, en especial cuando están pre- 2. El aparato se enciende pulsando el interruptor on/oFF sentes los niños, se deben seguir siempre precauciones (a).
  • Page 21: Especificaciones

    ‫دليل تعلميات جمفف الشعر‬ haya supervisado o se les haya formado en el uso del aparato por parte de una persona responsable de su ‫استعامل جمفف الشعر هذا بسيط للغاية، وإن كنا نرجوا قراءة هذه التعلميات‬ seguridad. .‫بعناية قبل استخدام اجلهاز‬ 14.
  • Page 22 ،‫4. ال ت ُ ش َ غ ِ ل هذا اجلهاز يف حالة تلف اكبل التوصيل مبصدر التيار الكهريب‬ ‫وصف ألوضاع املفتاح‬ ‫أو تلف القابس (الفيشة)، أو يف حالة معل اجلهاز بشلك غري سلمي. أرجع‬ ‫: التشغيل/إيقاف التشغيل من خالل مفتاح‬A ‫اجلهاز...

This manual is also suitable for:

Fa-5655-1

Table of Contents