Satin Hair 1 Deutsch zierten physischen, sen- sorischen oder mentalen Gebrauchsanweisung vor Inbetrieb- Fähigkeiten oder Mangel nahme sorgfältig durchlesen. an Erfahrung und/oder Wichtig Wissen benutzt werden, • Schließen Sie das Gerät wenn sie beaufsichtigt nur an Wechselspannung oder bezüglich des (Ù) an und prüfen Sie, ob...
Le filtre est amovible et peut être life. Disposal can take place nettoyé à l’eau courante. at a Braun Service Centre or at Sauf modifications. appropriate collection points provided in your country. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets...
Por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais Português de recolha específica, à disposição no seu país. Antes de usar o aparelho pela primeira vez, leia as instruções...
Interruttore levensduur niet bij het 0 = spento huisafval. Lever deze in bij 1 = asciugatura delicata een Braun Service Centre of bij de 2 = asciugatura rapida door uw gemeente aangewezen inleveradressen. Filtro facile da pulire Pulite regolarmente il filtro Per una pulizia più...
Apparatet bør efter endt levetid ikke kasseres sam- ningen i din bostad men med husholdnings- stämmer överens med affaldet. Bortskaffelse kan ske på et Braun Servicecenter eller den som är angiven på passende, lokale opsamlingssteder. apparaten. • Denna apparat får aldrig användas i...
När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsam- Uwaga! mans med hushållssoporna. Avfallshantering kan • W∏àczyç suszark´ do ombesörjas av Braun servicecenter gniazdka pràdu zmien- eller på din lokala återvinnings- station. nego upewniwszy si´, ˝e napi´cie w sieci odpowiada napi´ciu Suomi podanemu na suszarce.
Po ného strediska spoloã- ochlazení se po nûkolika nosti Braun. Oprava minutách opût vykonaná nekvalifiko- automaticky zapne. vanou osobou môÏe • Neomotávejte napájecí závaÏne ohroziÈ...
és folyóvíz alatt tisztítsa súãasÈ beÏného odpadu meg. domácnosti. OdovzdaÈ ho môÏete v servisn˘ch strediskách A változtatás jogát fenntartjuk. Braun alebo na príslu‰n˘ch A környezetszennyezés zbern˘ch miestach vo va‰ej krajine elkerülése érdekében arra zriaden˘ch podºa miestnych predpi- kérjük, hogy a készülék sov a noriem.
OdloÏiti ga moÏete u servis- (Ù) bir elektrik prizine nim centrima Braun, kao i na mjesti- tak∂n∂z ve kullanmadan ma predvi∂enima za prikupljanje takvog otpada u vaöoj zemlji. önce µebeke cereyan geriliminin cihaz∂n...
Page 14
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto Von der Garantie sind ausgenom- sea distribuido por Braun o por un men: Schäden durch unsachge- distribuidor asignado por Braun. mäßen Gebrauch, normaler Ver- schleiß und Verbrauch sowie En caso de reclamación bajo esta...
Page 15
Braun Customer Service Centre: www.service.braun.com. Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi: Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun www.service.braun.com. Customer Service Centre bij u in de buurt. Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelu- keskuksestamme numerosta 020-377 877.
Page 16
Garancija ne izkljuãuje pravic vagy cserélve a készüléket. Ez a potro‰nika, ki izhajajo iz garancia minden olyan országra odgovornosti prodajalca za napake kiterjed, ahol a készülék a Braun na blagu. vagy annak kijelölt viszonteladója Garancija ne velja: forgalmazásában kapható. – Za okvare, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne A garancia nem fedi a következŒket:...
în cadrul unei perioade rezonabile àÁ‰ÂÎËfl BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚ de timp (maxim 15 zile de la data ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË aducerii la cunoµtinøå a Ú·ӂ‡ÌËflÏË Â‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó neconformitåøii). ͇˜ÂÒÚ‚‡. èË ·ÂÂÊÌÓÏ Prezenta garanøie nu acoperå: ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË defectele datorate utilizårii Ô‡‚ËÎ...
Need help?
Do you have a question about the Satin Hair 1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers