Page 1
A instalação deste produto deverá ser feita por um profissional qualificado. The installation of this product must be made by a qualified professional.
Page 2
06 • Características técnicas Termo de garantia A TARAMPS, localizada à Rua Abílio Daguano, 274 Res. Manoel Martins - Alfredo Marcondes - SP, 19.180-000, garante este produto contra defeitos de projeto, fabricação, montagem e/ou solidariamente em decorrência de vícios de projeto que o torne impróprio ou inadequado ao uso a que se destina, pelo prazo de 12 meses, a partir da data de aquisição.
O não cumprimento das instruções pode resultar em riscos ao usuário ou danos ao produto. A Taramps reserva o direito de modificar o conteúdo deste manual sem aviso prévio e nem obrigatoriedade de aplicar as modificações em unidades anteriormente produzidas.
Page 4
Funções, entradas e saídas PORTUGUÊS - BR SPEAKER GAIN HIGH PASS LOW PASS FREQ. BOOST MONITOR CROSSOVER BASS BOOST 1 - IN: Entrada do sinal a ser amplificado. Conectar a mesma à saída RCA do CD / DVD Player, utilizando cabo blindado de boa qualidade para evitar a captação de ruídos.
Page 5
Conector de alimentação PORTUGUÊS - BR 1 - SMART COOLER: Este amplificador possui dois coolers de ventilação interna. Para perfeito funcionamento, o amplificador deve ser instalado em local seco e arejado, com espaço livre de no mínimo 1" (25mm) de cada lado. A temperatura normal de trabalho deste amplificador é...
Page 6
É obrigatório a instalação de fusíveis ou disjuntores de proteção o mais próximo da(s) bateria(s). 10mm² (7 AWG) 10mm² (7 AWG) *Imagens Ilustrativas Cabos RCA Taramps CD/DVD Player Toda superfície em alumínio CUIDADO do amplificador, serve como dissipador de calor.
Os valores citados são típicos e podem sofrer pequenas variações devido a tolerância de componentes ou do processo de fabricação. Para maiores informações ou em caso de dúvidas acesse nosso site ou entre em contato com o suporte da TARAMPS .
Page 8
12 months from the date of purchase. In case of defect during the warranty period, TARAMPS responsibility is limited to the repairing or substitution of the device of its own making.
CAUTION injury to user or product damage. Taramps reserves the right to modify the contents of this document at any time without prior notice and does not have the obligation to apply the changes in units which were previously produced.
Page 10
Functions, inputs & outputs ENGLISH SPEAKER GAIN HIGH PASS LOW PASS FREQ. BOOST MONITOR CROSSOVER BASS BOOST 1 - IN: Input of signal to be amplified. Connect the to the RCA output of the Head Unit using good shielded cable to avoid noise interference. 2 - OUT: Audio signal output.
Power supply connector ENGLISH 1 - SMART COOLER: This amplifier has two internal ventilation fans. For perfect functioning, the amplifier must be installed in a cool and aired place with at least 1” (25mm) space around the heasink for proper heat spreading. The usually working temperature of amplifier is 65°C.
It is compulsory to install a protection fuses or circuit breakers as close as possible from batteries. 10mm² (7 AWG) 10mm² (7 AWG) Illustrative images RCA Cable Taramps Head Unit The entire aluminum surface of CUIDADO the amplifier serves as a heat sink.
50°C case temperature and 14.4V supply voltage. The values as above are typical and may vary, due to electronic components tolerance or manufacturing process. For further informations or questions, visit our website or contact TARAMPS support.
Page 14
Fabricado por / Manufactured by: TARAMPS ELECTRONICS LTDA CNPJ / TAX ID: 11.273.485/0001-03 R. João Silvério, 121 • Res. Manoel Martins Alfredo Marcondes - SP Indústria Brasileira - Made in Brazil...
Need help?
Do you have a question about the SMART5 BASS and is the answer not in the manual?
Questions and answers