Download Print this page
Whispbar K631W Fitting Instructions Manual

Whispbar K631W Fitting Instructions Manual

Fitting kit for basic carrier

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Fitting Instructions for Basic Carrier
CS
Pokyny pro montáž základních nosičů
HU
Felszerelési útmutató a
tetőcsomagtartóhoz
SK
Pokyny pre montáž základných nosičov
Revision No: 3B
x 1
x 4
x 4
x 1
1
Fitting Kit
x 4
x 4
K631W
x 4

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K631W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Whispbar K631W

  • Page 1 K631W Fitting Kit Fitting Instructions for Basic Carrier Pokyny pro montáž základních nosičů Felszerelési útmutató a tetőcsomagtartóhoz Pokyny pre montáž základných nosičov Revision No: 3B...
  • Page 2 Fitting Kit K631W MAX kgs (lbs) Land Rover Freelander 2, 5dr SUV 07-12 75 kgs (165 lbs) 75 kgs (165 lbs) Freelander 2, 5dr SUV 07-15 75 kgs (165 lbs) 75 kgs (165 lbs) Freelander 2, 5dr SUV 12-14 75 kgs (165 lbs)
  • Page 3 Fitting Kit K631W Freelander 2, 5dr SUV 07-12 (EU) -250mm 500mm 925mm 905mm -9 -13/16ths" 19 11/16ths" 36 7/16ths" 35 5/8ths" Freelander 2, 5dr SUV 07-15 (CN) -250mm 500mm 925mm 905mm -9 -13/16ths" 19 11/16ths" 36 7/16ths" 35 5/8ths" Freelander 2, 5dr SUV 12-14 (EU)
  • Page 4: First Time Installation

    Fitting Kit K631W First Time Installation Remove parts from inside the package and check. Contact your dealer if any parts are missing or damaged. These instructions show type A crossbar fitted. They also apply to type B, C and D.
  • Page 5 Fitting Kit K631W Use hex screwdriver to reverse adjusting screw 10 turns. Press adjusting screw and pull crossbar legs out. Refer to the crossbar instructions for crossbar adjustment method. Ensure each end of the crossbar is adjusted equally. Attaches to factory-fitted mounting points...
  • Page 6 Fitting Kit K631W Remove plastic clamp block by gripping bar leg with fingers and push firmly with thumbs until clamp block drops out behind leg. Select plastic internal block (from fitting kit) and insert into foot. Repeat for all legs.
  • Page 7 Fitting Kit K631W Pull ditch moulding back towards you. Remove centre section. Remove as shown. Locate vehicle's fixed points.
  • Page 8 Fitting Kit K631W Remove plastic bungs as shown. Rotate as shown. Mark reference point with a pen onto removed section of ditch mould. Mark reference point with a pen onto removed section of ditch mould.
  • Page 9 Fitting Kit K631W Mark as shown. Use drill bit supplied, to drill holes in marked positions. Re-install ditch mould in roof channel. Align holes.
  • Page 10 Fitting Kit K631W Select grubscrews and screw into the vehicle's fixed points. Do not over tighten. Repeat for all four positions. Place crossbars on pads ensuring the pads fit into the holes underneath the foot and the grubscrew passes through the hole in the foot.
  • Page 11 Fitting Kit K631W Tighten the plastic knob. The side with the nut showing should be facing up. Ensure the plastic knob is in the position shown when fully tightened. Repeat for all legs. Check crossbar is securely attached to the vehicle.
  • Page 12 Fitting Kit K631W Removal of crossbars Remove the products from the vehicle when not in use. Make sure all loose parts are stored safely. Using the Hex Key and the capscrews, secure the ditch mould to the vehicle. CAUTION: Recheck all fasteners immediately after a load is applied to the crossbars.
  • Page 13: Maintenance

    Fitting Kit K631W Maintenance Clean the car roof and surfaces of the product that will be in contact with the car roof. Follow the fitting instructions for fitting the product to your vehicle. Make sure all steps are carried out in order.
  • Page 14 Fitting Kit K631W Check and replace worn out or defective parts. Keep the product clean and maintained. Never drive into a car wash with the roof rack system fitted. Lubricate locks and adjusting screws at regular intervals. Remove the products from the vehicle when not in use.
  • Page 15 Fitting Kit K631W Montáž kitu Vyjměte jednotlivé díly z balení a zkontrolujte je. Chybí-li některý díl anebo je poškozen, kontaktujte svého prodejce. Tento manuál zobrazuje montáž pro typ A. Rovněž platí i pro typ B, C a D. Tento kit je vhodný pro typy nosičů A, B, C a D.
  • Page 16 Fitting Kit K631W Šestihranným šroubovákem uvolněte nastavovací šroub cca o 10 otáček. Zatlačte nastavovací šroub dolů a potáhněte patku směrem ven. Pro nastavení správné délky sledujte montážní manuál nosičů. Nastavte oba konce tyče souměrně. Uchycení do továrně předpřipravených montážních bodů.
  • Page 17 Fitting Kit K631W Z patky vyjměte plastovou redukci jejím zatlačením dozadu. Do patky vložte plastovou redukci dodávanou s montážním kitem. Zopakujte pro všechny patky nosičů. Uchycení na auto Najděte záslepky na střeše vozidla. Opatrně odstraňte střední část plíseň příkop s plochou šroubováku.
  • Page 18 Fitting Kit K631W Potáhněte krytku směrem k vám. Vyjměte střední část. Odstraňte jako na obrázku. Na vozidle najděte montážní body.
  • Page 19 Fitting Kit K631W odstraňte plastové zátky podle obrázku. Otočit jako na obrázku. Označte referenční bod s perem. Označte referenční bod s perem.
  • Page 20 Fitting Kit K631W Označit podle obrázku. Použijte vrták dodaný vrtat v označených pozicích. Znovu nasaďte lisované obložení do střešního kanálku. Vyrovnejte otvory.
  • Page 21 Fitting Kit K631W Vyberte šrouby bez hlavy a zašroubujte je do montážních bodů na vozidle. Nedotahujte příliš silně. Opakujte pro všechny čtyři pozice. Umístěte tyče na gumovou podložku tak, aby patka přesně zapadla do podložky a šroub procházel otvorem ve spodní části patky.
  • Page 22 Fitting Kit K631W Utáhněte plastovou matici. Strana s viditelnou kovovou maticí musí směřovat nahoru. Ujistěte se, že plastová matice je při plném dotažení v pozici, jak je uvedeno na obrázku. Zopakujte pro všechny patky nosičů. Zkontrolujte nosič, zda je na vozidle pevně...
  • Page 23 Fitting Kit K631W Odstranění střešních nosiči Odmontujte produkty z vozidla, pokud je právě nepoužíváte. Ujistěte se, že jsou všechny díly nosičů bezpečně odložené. K zajištění pryžové lisované obložení na vozidlo použijte šrouby a imbusový klíč. UPOZORNĚNÍ: Ihned po zatížení opět zkontrolujte všechny upevňovací...
  • Page 24: Důležité Upozornění

    Fitting Kit K631W Důležité upozornění Očistěte střechu a jednotlivé části výrobků, které budou v kontaktu se střechou vozidla. Postupujte podle montážního návodu pro Vaše vozidlo. Ujistěte se, že dodržujete jednotlivé postupy podle daného pořadí. Vzdálenost tyčí by měla být minimálně 700 mm (27 1/2") od sebe, pokud není...
  • Page 25 Fitting Kit K631W Pravidelně kontrolujte a vymeňte chybné nebo poškozené díly. Udržujte výrobek čistý a v dobrém stavu. Nikdy nejezděte do automyčky s namontovaným střešním nosičem. Pravidelně promazávejte zámky a šrouby. Odmontujte produkty z vozidla, pokud je právě nepoužíváte. Ujistěte se, že jsou všechny díly nosičů...
  • Page 26 Fitting Kit K631W Első használatba vétel A csomagolás kibontása után vegye szemügyre doboz tartalmát. Hiányosság, sérülés esetén lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Az útmutató a "A" kereszttartót mutatja felszerelve. A lépések ugyanúgy érvényesek "B", "C" és "D" típusnál is. A kitek "A", "B", "C" és "D" típushoz tartozik.
  • Page 27 Fitting Kit K631W Imbuszfejű csavarhúzó segítségével tekerjen 10 fordulatot kifelé. Nyomja be az állítócsavart és húzza ki a kereszttartó lábait. A beállítás menetét megtalálja az útmutatóban. Ügyeljen arra, hogy a kereszttartó lábai megegyező módon álljanak. Gyári fixpontokhoz csatlakozik. Kérjük, ellenőrizzemert kifejezetten járművet az első...
  • Page 28 Fitting Kit K631W Hátrafelé tolva távolítsa el a rögzítő konzolt. A kitben található középső rögzítő konzolt illessze a kereszttartó lábhoz. Mind a négy ponton ismételje meg a lépéseket. Illesztés Keresse meg a tetőn mélyedésében található rögzítőket. Óvatosan távolítsa középső résszel árok...
  • Page 29 Fitting Kit K631W Húzza el a takarószegélyt Vegye középső résszel. Vegye ki az ábrán látható módon. Keresse meg a jármű rögzítési pontjait...
  • Page 30 Fitting Kit K631W Távolítsa el a műanyag fedődugókat ahogy mutatja. Forgassa az ábrán látható módon. jelölje hivatkozási pont egy ceruzával jelölje hivatkozási pont egy ceruzával...
  • Page 31 Fitting Kit K631W Jelölje ahogy mutatja. Használja a fúró szolgáltatott fúrjon lyukakat a megjelölt postions Szerelje fel újra a folyóka-takaróelemet a tetőcsatornába. Igazítsa lyukak.
  • Page 32 Fitting Kit K631W Tekerje a csavart a menetes furatokba meg a jármű rögzítési pontjait. Ügyeljen arra, hogy ne szakítsa meg a menetet. Mind a négy alkatrésznél ismételje meg ezt a lépést. Miközben elhelyezi a kereszttartókat, ügyeljen rá, hogy a talpakon lévő bütykök pontosan illeszkedjenek a lábakhoz és a...
  • Page 33 Fitting Kit K631W Húzza meg a műanyag zárgombot. Ügyeljen arra, hogy az anyát befoglaló része essen fölfelé. Ügyeljen arra, hogy - meghúzott állapotában-, a műanyag zárgomb a képen látható helyzetben álljon. Mind a négy ponton ismételje meg a lépéseket. Győződjön meg róla, hogy a kereszttartók megfelelően rögzülnek-e az autóhoz.
  • Page 34 Fitting Kit K631W Eltávolítása keresztrúd Amennyiben egyáltalán nem használja a termék(ek)et, úgy lehetőség szerint szerelje le az autóról. Az apróbb, lazán illeszkedő alkatrészeket tárolja biztos helyen. Az imbuszkulcs és a csavarok használatával, rögzítse a folyóka takaróelemet. FIGYELEM: Rendszeresen ellenőrizze a csavarok...
  • Page 35 Fitting Kit K631W Kezelési tanácsok Tisztítsa meg az autótető és a tetőcsomagtartó azon részeit melyek érintkeznek egymással. A tetőcsomagtartó felszereléséhez kövesse az útmutatóban található utasításokat. Ügyeljen a pontos sorrendre. Ha nem található erre vonatkozó leírás, akkor is minimum 700 mm távolságra helyezze egymástól a kereszttartókat.
  • Page 36 Fitting Kit K631W A megterhelt tetőcsomagtartó rendszer befolyásolhatja járműve haladási képességeit. Kérjük fokozottan ügyeljen az oldalszél hatásaira, a menetirány megváltoztatására és a fékezés módjára. Kerülje a hirtelen gyorsításokat, lassításokat. Vezessen óvatosan. Legyen körültekintőbb, a csomagok miatt megváltozott autó-magasság miatt. Szállítás közben tartsa zárva azon eszközöket melyek rendelkeznek zárral.
  • Page 37 Fitting Kit K631W Montáž kitu Vyberte jednotlivé diely z balenia a skontrolujte ich. Kontaktujte svojho predajcu, ak niektorý diel chýba alebo je poškodený. Tento manuál zobrazuje montáž pre typ A. Rovnako platí aj pre typ B, C aj D. Tento kit je vhodný pre typy nosičov A, B, C a D.
  • Page 38 Fitting Kit K631W Šesťhranným skrutkovačom uvoľnite nastavovaciu skrutku o 10 otáčok. Zatlačte nastavovaciu skrutku a potiahnite pätku smerom von. Pre nastavenie správnej dĺžky pozrite montážny manuál nosičov. Nastavte oba konce tyče súmerne. Uchytenie do továrensky predpripravených montážnych bodov. Pozrite predná časť tohto manuálu pre informácie týkajúce sa konkrétne Vášho...
  • Page 39 Fitting Kit K631W Zachytením nadstavca tyče prstami odstráňte plastovú zámku svorky a palcami pevne zatlačte, až kým za nadstavcom nevypadne zámka svorky. Založte do pätky plastovú redukciu dodávanú s montážnym kitom. Zopakujte pre všetky pätky nosičov. Uchytenie na auto Nájdite záslepky na streche vozidla.
  • Page 40 Fitting Kit K631W Potiahnite krytku smerom k vám. odstrániť stredná časť. Odstráňte ako na obrázku. Nájdite montážne body na vozidle.
  • Page 41 Fitting Kit K631W Odstráňte plastové zátky tak ako je zobrazené. Otočiť ako na obrázku. Vyznačte referenčný bod s perom. Vyznačte referenčný bod s perom.
  • Page 42 Fitting Kit K631W Vyznačte ako na obrázku. Pomocou dodaného vrták na vŕtanie dier v označených pozíciách. Znovu vložte výplň do drážky strechy. Vyrovnajte otvory.
  • Page 43 Fitting Kit K631W Vyberte skrutky bez hlavy a zaskrutkujte ich do montážne body na vozidle. Nedoťahujte príliš silno. Opakujte pre všetky štyri pozície. Umiestnite tyče na gumenú podložku tak, aby pätka presne zapadla do podložky a skrutka prechádzala otvorom v spodnej časti pätky.
  • Page 44 Fitting Kit K631W Utiahnite plastovú maticu. Strana s viditeľnou kovovou maticou musí smerovať nahor. Uistite sa, že plastová matica je pri plnom dotiahnutí v pozícii ako na obrázku. Zopakujte pre všetky pätky nosičov. Skontrolujte nosič, či je pevne pripevnený na vozidle.
  • Page 45 Fitting Kit K631W Odstránenie nosiči Odmontujte produkty z vozidla, ak ich práve nepoužívate. Uistite sa, že všetky diely nosičov sú bezpečne odložené. Použite skrutky a imbusový kľúč pre zaistenie gumené výplne o vozidlo. UPOZORNENIE: Pravidelne kontrolujte správnosť dotiahnutia skrutiek.
  • Page 46: Dôležité Upozornenia

    Fitting Kit K631W Dôležité upozornenia Očistite strechu a jednotlivé časti výrobkov, ktoré sa budú dotýkať strechy vozidla. Postupujte podľa montážneho postupu pre Vaše vozidlo. Uistite sa, že dodržiavate jednotlivé postupy podľa daného poradia. Vzdialenosť tyčí by mala byť minimálne 700mm od seba, pokiaľ v montážnom manuály nie je udávaná...
  • Page 47 Fitting Kit K631W Pravidelne skontrolujte a vymeňte chybné alebo poškodené diely. Udržiavajte výrobok čistý a v dobrom stave. Nikdy nevchádzajte do autoumyvárky s namontovaným strešným nosičom. Pravidelne namažte zámky a skrutky. Odmontujte produkty z vozidla, ak ich práve nepoužívate. Uistite sa, že všetky diely nosičov sú...