Page 1
PAA 480MMZ Amplificatore P.A. system P.A. system amplifier Manuale di istruzioni • Instruction manual w w w . g l e m m . e u...
Page 2
Grazie per aver scelto il Thank you for choosing marchio GLEMM. GLEMM brand Il prodotto GLEMM da Lei acquistato è frutto di The GLEMM product you have purchased is the un’accurata progettazione da parte di ingegneri result of careful planning by specialized engineers.
Page 3
• • Evitate di utilizzare l’unità: Avoid using the unit: - in luoghi con temperatura superiore ai 45°C - in places with temperatures above 45 ° C - in luoghi soggetti a vibrazione e/o possibili urti - in places subject to vibrations and / or - in luoghi con troppa umidità...
Page 4
European in base alle vigenti normative nazionali ed Europee. Vi regulations. We suggest you to consult the “General suggeriamo di consultare sul sito internet: www.glemm. Conditions of Guarantee” on the website: www. eu le “Condizioni Generali di Garanzia” riportate nella karmaitaliana.it in the “FAQ”...
Page 5
Prima di effettuare i collegamenti, assicuratevi di Before making any connection, check you aver scollegato la spina dalla presa elettrica. Tutti i have unplugged the device from power collegamenti devono avvenire ad apparecchio spento. source. All connection must be made with the fixture OFF.
Page 6
Collegamento diffusori a Impedance speaker impedenza connection This type of connection does not allow to limit Questo tipo di collegamento non permette individually the power of each single speaker, di limitare singolarmente la potenza di ogni but it gives the possibility to obtain higher diffusore ma consente di ottenere rese performances.
Page 7
Fino a che si utilizzano pochi diffusori è facile Until you use few speakers it is easy to reach 4, 8, 16 Ω required by common amplifiers, raggiungere i 4, 8, 16Ω richiesti dai comuni but when using more speakers amplificatori ma impiegando più...
Page 8
Collegamento diffusori a Constant voltage tensione costante speakers connection It is the type of monophonic system realized E’ il tipo di impianto monofonico realizzato in in shops, conference rooms, churches and negozi, sale conferenze, chiese e in qualsiasi in any environment where a uniform sound ambiente si renda necessaria una diffusione diffusion in necessary, with maximum ease uniforme del suono con la massima semplicità...
Page 9
100V 100V ESEMPIO: All’impianto sono stati collegati 5 dif- EXAMPLE: You connect to the system 5 speakers fusori per un totale di 90W. L’amplificatore gestisce for a total of 90W. The amplifier handles up to fino a 110W per cui in futuro potranno essere 110W: so in the future you will be able to connect collegati altri diffusori fino a saturare la potenza other speakers, up to reach the amplifier’s maxi-...
Page 11
Funzioni Functions DISPLAY DISPLAY Vi permetterà di visualizzare le funzioni It will allow you to view the selected scelte o le tracce Mp3 riprodotte. functions or the Mp3 tracks played. TASTO SWIFT TASTO SWIFT Premendo il tasto swift potrete eseguire By pressing the “swift”...
Page 12
riproduzione di uno o più brani, play STOP. riproduzione casuale o semplicemente For example, using this menu you can STOP. set the amplifier to play continuosly Grazie a questo menù potrete ad some tracks starting from at a specific esempio impostare l’amplificatore time and interrupting at another time, affinchè...
Page 13
11. REGOLATORE TREEBLE TREBLE CONTROL E’ il regolatore dei toni alti To adjust treble tones 12. REGOLATORE BASSI BASS CONTROL E’ il regolatore dei toni bassi To adjust bass tones 13. REGOLATORE MP3 MP3 CONTROL Regola il livello del volume relativo al To adjust the volume’s level of the MP3 modulo MP3 module...
Page 14
VOLUMES 14. VOLUMI The adjust the level of the sources Regolano il livello delle sorgenti connected to the related input sockets collegate alle relative prese di ingresso 15. TASTO SIRENA SIREN BUTTON In caso di emergenza può essere In case of emergency it can be pressed premuto per attivare una sirena di to activate an alarm siren allarme.
Page 15
23. PRESE XLR/JACK 6,3mm 6,3 mm JACK XLR / SOCKETS Utilizzatele per collegare Microfoni o Use them to connect microphones or apparecchi di linea muniti di cavo XLR line fixtures with XLR cable or 6,3mm o Jack 6,3mm jack. 24. PRESE RCA RCA SOCKETS Utilizzatele per collegare apparecchi di Use them to connect line fixtures with...
Page 16
Esempio di Connection’s Collegamento Examples...
Risoluzione dei problemi Di seguito elenchiamo i problemi più frequenti nel tentativo di darvi un aiuto per tentare di risolverli. Nel caso il problema persista anche dopo aver tentato di risolverlo attraverso i seguenti step, spegnere l’unità, scollegarla e rivolgersi al personale autorizzato Anomalie Possibili cause Controlli e rimedi...
Page 18
Questo simbolo vi avverte della presenza di istruzioni d’uso e manutenzione importanti, nel manuale o nella documentazione che accompagna il prodotto This symbol alerts you of the presence of important operating and maintenance instructions, in the manual or in the documentation accompanying the product Il marchio CE indica che questo prodotto è...
Page 19
PAA 480MMZ Potenza max 480W Potenza RMS 240W Alimentazione 220V / 50Hz / 24V DC Controllo toni: Alti/Bassi Impedenza in uscita 4/8 Ohm Ingombro Rack Ingressi Line 4 (XLR/Jack 6,3mm / RCA) Ingressi Mic 3 (XLR/Jack 6,3mm) Uscita Line 1 (RCA)
Page 20
Ver. 18.1 PRODOTTO DA: PRODUCED BY: KARMA ITALIANA Srl KARMA ITALIANA Srl www.karmaitaliana.it www.karmaitaliana.it Made in China...
Need help?
Do you have a question about the PAA 480MMZ and is the answer not in the manual?
Questions and answers