Download Print this page
Trust ACM-2300-HC User Manual

Trust ACM-2300-HC User Manual

Build in light switch
Hide thumbs Also See for ACM-2300-HC:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

START-LINE
RECEIVER ACM-2300-HC
SWITCH-IN
USER MANUAL
MULTI LANGUAGE
Item 71229 Version 1.0
Always read the instructions
before using this product
BUILD-IN SWITCH

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ACM-2300-HC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Trust ACM-2300-HC

  • Page 1 START-LINE RECEIVER ACM-2300-HC SWITCH-IN USER MANUAL MULTI LANGUAGE Item 71229 Version 1.0 Always read the instructions before using this product BUILD-IN SWITCH...
  • Page 2 ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH...
  • Page 3 ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH...
  • Page 4 ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH Live Neutral Live Neutral Live wire = Brown Switch wire = Black Neutral wire = Blue 1 sec...
  • Page 5 ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH ON - OFF...
  • Page 6 ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1 sec 8 sec Shortly...
  • Page 7 ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH...
  • Page 8 Always turn OFF the mains power (In the fuse box) before you begin the installation or removal of this product. The ACM-2300-HC can be used for either two wall switches connected with one lamp (stairwell/hotel circuit) or for one single wall switch connected to one lamp.
  • Page 9 The pairing mode will be active for 12 seconds and the LED indicator on the receiver will flash slowly. 8C. Send an ON signal While the LED indicator flashes, press the ON button on a Trust Smart Home transmitter to pair the transmitter to the ACM-2300-HC. (Or activate a Trust Smart Home sensor).
  • Page 10: Wireless Control

    11. Set the desired switch-off time Set the switch-off time to the desired position with a flathead screwdriver. The switch-off time can also be changed after the switch is paired to a Trust Smart Home transmitter. 0m: No OFF signal is sent automatically.
  • Page 11 Press for about 1 second on the Connect button. The pairing mode will be active for 12 seconds and the LED indicator on the receiver will flash slowly. Send while the pairing mode is active with the connected Trust Smart Home transmitter an OFF signal. If necessary, consult the instruction manual of the transmitter.
  • Page 12 3. Hinweis zum Abisolieren von Kabeln 3A. Die Kabel auf einer Länge von 5 mm abisolieren. 3B. Beim Anschließen der Kabel an den ACM-2300-HC die abisolierten Kabel fest ins Modul drücken. Es darf kein blankes Kabel mehr sichtbar sein. Die abisolierten Kabelenden dürfen sich nicht untereinander berühren.
  • Page 13: Netzspannung Einschalten

    Kabels (braun) mit dem [L]-Kontakt. • Ziehen Sie die Schrauben der Klemmenleiste fest. 6B. Schaltbild des ACM-2300-HC mit zwei Wandschaltern (Treppen-/Hotelschaltung) 6C. Schaltbild des ACM-2300-HC mit einem Wandschalter 7. Installation hinter einem vorhandenen Wandschalter Merken Sie sich die Verdrahtung der vorhandenen Drähte und trennen Sie den Wandschalter.
  • Page 14 Anzeige am Empfänger blinkt langsam. 8C. Einschaltsignal senden Während die LED-Anzeige blinkt, drücken Sie an einem Trust Smart Home-Sender die Taste „ON“ (EIN), um den Sender mit dem ACM-2300-HC zu koppeln. (Oder aktivieren Sie einen Trust Smart Home- Sensor.) 9. Bestätigung Kopplung Wenn der Code gespeichert wurde, blinkt die LED am Modul zur Bestätigung schnell.
  • Page 15: Empfänger Positionieren

    Drücken Sie die Verbindungstaste ca. 1 Sekunde lang. Der Kopplungsmodus bleibt 12 Sekunden lang aktiviert, und die LED-Anzeige am Empfänger blinkt langsam. Senden Sie bei aktiviertem Kopplungsmodus mit dem angeschlossenen Trust SmartHome-Sender ein Ausschaltsignal („OFF“). Weitere Informationen finden Sie im Handbuch des Senders.
  • Page 16 4. Branchement du fil de commutation et du fil neutre Pour installer l’ACM-2300-HC, débranchez le fil de commutation (noir) et le fil neutre (bleu) de la lampe (débranchez-les du domino ou coupez les fils si nécessaire). 5. Branchement du fil d’alimentation à un domino Branchez le fil d’alimentation (marron) du boîtier du plafond à...
  • Page 17 6B. Voici le schéma de l’installation technique de l’ACM-2300-HC avec deux interrupteurs muraux (circuit va-et-vient de couloir d’hôtel ou de cage d’escalier). 6C. Voici le schéma de l’installation technique de l’ACM-2300-HC avec un seul interrupteur mural. 7. Installation derrière un interrupteur mural existant Notez la manière dont les fils existants sont connectés et débranchez l’interrupteur mural.
  • Page 18 8C. Envoi d’un signal d’activation Pendant que le voyant indicateur clignote, pressez le bouton ON d’un émetteur Trust Smart Home pour synchroniser celui-ci avec l’ACM-2300-HC. (Ou activez un capteur Trust Smart Home). 9. Confirmation de la synchronisation Le voyant situé...
  • Page 19 Pendant que le mode de synchronisation est actif, envoyez un signal de désactivation depuis l’émetteur Trust Smart Home connecté. Si nécessaire, consultez le mode d’emploi de l’émetteur. Le voyant situé sur le module clignotera deux fois pour confirmer la suppression du code.
  • Page 20 3A. Zorg ervoor dat de draden 5 mm zijn gestript. 3B. Zorg er bij het aansluiten van de draden op de ACM-2300-HC voor dat de gestripte draden stevig in de module zijn gedrukt, er geen draden bloot liggen en de draden elkaar niet kunnen raken. Dit kan anders kortsluiting veroorzaken.
  • Page 21 • Draai de schroeven van de module stevig aan. 6B. Dit is het technische installatieschema van de ACM-2300-HC met twee wandschakelaars (hotelschakeling). 6C. Dit is het technische installatieschema van de ACM-2300-HC met één wandschakelaar. 7. Installatie achter een bestaande wandschakelaar Let op hoe de bestaande draden zijn verbonden en maak de wandschakelaar los.
  • Page 22 ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 8C. Een AAN-signaal verzenden Terwijl de LED-indicator knippert, drukt u op de AAN-knop van een Trust Smart Home-zender om de zender aan de ACM-2300-HC te koppelen. (Of activeer een Trust Smart Home-sensor). 9. Koppeling bevestigen De LED op de module knippert snel om te bevestigen dat de code is opgeslagen. De ontvanger kan tot 32 verschillende zendcodes in het geheugen opslaan.
  • Page 23 Houd de leerknop ca. 8 seconden ingedrukt tot de LED indicator snel gaat knipperen. Zodra de LED indicator snel gaat knipperen, drukt u nogmaals kort op de leerknop, om te bevestigen dat u het geheugen volledig wilt wissen. De LED op de ACM-2300-HC knippert snel om te bevestigen dat het geheugen is gewist.
  • Page 24 3A. Verificare di aver estratto i fili dalla guaina per 5 mm. 3B. Quando si collegano i fili all’ACM-2300-HC, verificare che i fili privati della guaina siano compressi saldamente nel modulo, nessun filo esposto sia visibile e i fili non possano toccarsi tra loro, altrimenti è...
  • Page 25 (marrone) al contatto [L]. • Serrare saldamente le viti della morsettiera. 6B. Questo è lo schema tecnico di installazione dell’ACM-2300-HC con due interruttori a parete (circuito alberghiero/rampa di scale). 6C. Questo è lo schema tecnico di installazione dell’ACM-2300-HC con un interruttore a parete.
  • Page 26 La modalità pairing sarà attiva per 12 secondi e la spia LED sul ricevitore lampeggerà lentamente. 8C. Inviare un segnale ON (attivazione) Mentre la spia LED lampeggia, premere il pulsante ON su un trasmettitore Trust Smart Home, per effettuare il pairing del trasmettitore con l’ACM-2300-HC. (Oppure attivare un sensore Trust Smart Home).
  • Page 27 Premere per circa 1 secondo il pulsante Connect. La modalità pairing sarà attiva per 12 secondi e la spia LED sul ricevitore lampeggerà lentamente. Inviare un segnale OFF mentre la modalità pairing è attiva con il trasmettitore Trust Smart Home collegato. Se occorre, consultare il manuale di istruzioni del trasmettitore.
  • Page 28 4. Desconectar el cable del interruptor y el cable neutro Para instalar el ACM-2300-HC desconecte el cable del interruptor (negro) y el cable neutro (azul) de la lámpara (desconectar del bloque de terminales o cortar los cables si es necesario) 5.
  • Page 29 • Afiance los tornillos del terminal firmemente. 6B. Este es el esquema de la instalación técnica del ACM-2300-HC con dos interruptores de pared (circuito de hotel/escalera) 6C. Este es el esquema de la instalación técnica del ACM-2300-HC con un interruptor de pared.
  • Page 30 ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 8C. Enviar una señal ON (encendido) Mientras parpadee el indicador LED, pulse el botón ON (encendido) del transmisor Trust Smart Home para emparejar el transmisor al ACM-2300-HC. (O active un sensor Trust Smart Home). 9. Confirmar el emparejamiento El LED del módulo parpadeará...
  • Page 31: Borrado De Toda La Memoria

    Envíe, mientras el modo de emparejamiento esté activo, una señal de OFF con el transmisor Trust Smart Home. En caso de necesidad, consulte el manual de instrucciones del transmisor. El LED del módulo parpadeará para confirmar que se ha eliminado el código.
  • Page 32 3A. Se till att kablarna är avskalade 5 mm. 3B. När du ansluter kablarna till ACM-2300-HC ska du se till att de avskalade kablarna är ordentligt intryckta i modulen, att inga exponerade kablar är synliga och att kablarna inte kan röra varandra.
  • Page 33 Anslut en ny fasledare (brun) från fasledaren (brun) i kopplingsplinten till [L]-kontakten. • Dra åt kopplingsplintens skruvar ordentligt. 6B. Detta är det tekniska installationsschemat för ACM-2300-HC med två väggbrytare (hotell-/ trapphuskrets). 6C. Detta är det tekniska installationsschemat för ACM-2300-HC med en väggströmbrytare.
  • Page 34 ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 8C. Skicka en PÅ-signal Medan lysdioden blinkar, tryck på ON-knappen på en Trust Smart Home-sändare för att parkoppla sändaren till ACM-2300-HC. (Eller aktivera en Trust Smart Home-sensor). 9. Parkopplingsbekräftelse Lysdioden på modulen blinkar snabbt för att bekräfta att koden är lagrad. Mottagaren kan lagra upp till 32 olika sändarkoder i sitt minne.
  • Page 35 Tryck i ca 1 sekund på knappen Anslut. Parkopplingsläget är aktivt i 12 sekunder och lysdioden på mottagaren kommer att blinka långsamt. Skicka medan ”parkopplingsläget” är aktivt med den anslutna Trust Smart Home-sändaren och en OFF-signal. Se vid behov sändarens bruksanvisning.
  • Page 36 3A.Zajistěte, aby izolace byla odstraněna na vodičích v délce alespoň 5 mm. 3B. Při připojování vodičů k produktu ACM-2300-HC zajistěte, aby byly holé vodiče pevně zatlačeny do modulu, přičemž holé vodiče nesmějí být viditelné a navzájem se dotýkat. Tím by mohlo dojít ke zkratu.
  • Page 37 Připojte jeden nový fázový vodič z fázové svorkovnice (hnědý) ke kontaktu [L]. • Pevně utáhněte šrouby svorkovnice. 6B. Toto je technické schéma instalace produktu ACM-2300-HC se dvěma nástěnnými spínači (hotelový/schodišťový obvod). 6C. Toto je technické schéma instalace produktu ACM-2300-HC s jedním nástěnným spínačem.
  • Page 38 ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 8C. Odeslat signál zapnutí (ON): Zatímco indikátor LED bliká, stiskněte tlačítko ON (Zap.) na vysílači Trust Smart Home. Tím vysílač spárujete s produktem ACM-2300-HC. (Nebo aktivujte snímač Trust Smart Home). 9. Potvrzení spárování Indikátor LED na modulu dvakrát blikne, čímž potvrdí uložení příslušného kódu. Přijímač může do své...
  • Page 39 Stiskněte připojovací tlačítko na dobu cca 1 s. Párovací režim bude aktivní po dobu 12 s, přičemž indikátor LED na přijímači bude pomalu blikat. Odešlete signál OFF (Vyp.) při aktivním „párovacím režimu“ s připojeným vysílačem Trust Smart Home. Podle potřeby si přečtěte příručku k vysílači.
  • Page 40 3A. Uistite sa, že vodiče sú odizolované v dĺžke 5 mm. 3B. Keď pripájate vodiče k ACM-2300-HC, uistite sa, že odizolované vodiče sú pevne vtlačené do modulu, že nie sú viditeľné žiadne obnažené vodiče a vodiče sa nemôžu navzájom dotknúť. Môže to spôsobiť...
  • Page 41 Pripojte jeden nový živý vodič (hnedý) zo svorkovnice živého vodiča (hnedý) ku kontaktu [L]. • Pevne utiahnite skrutky konektorov. 6B. Toto je schéma technickej inštalácie ACM-2300-HC s dvoma nástennými vypínačmi (hotelový/ schodiskový okruh). 6C. Toto je schéma technickej inštalácie ACM-2300-HC s jedným nástenným vypínačom.
  • Page 42 ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 8C. Odoslanie zapínacieho signálu Kým indikátor LED bliká, stlačením tlačidla zapnutia (ON) na vysielači Trust Smart Home spárujte vysielač s ACM-2300-HC. (Alebo aktivujte snímač Trust Smart Home). 9. Potvrdenie spárovania LED na module rýchlo zabliká a potvrdí tak uloženie kódu. Prijímač môže do svojej pamäte uložiť...
  • Page 43 Približne na 1 sekundu stlačte tlačidlo pripojenia. Režim párovania bude aktívny 12 sekúnd a indikátor LED na prijímači bude blikať pomaly. Keď je aktívny režim párovania, z pripojeného vysielača Trust Smart Home odošlite vypínací signál (OFF). Ak je to potrebné, pozrite si návod na používanie vysielača.
  • Page 44 3A. Dezizolaţi cablurile pe o lungime de 5 mm. 3B. La conectarea firelor la ACM-2300-HC, asiguraţi-vă că firele dezizolate sunt apăsate ferm în modul, nu există fire vizibile, iar firele nu se ating între ele. Acest lucru poate cauza scurtcircuit.
  • Page 45 Conectaţi un fir fază (maro) de la regleta cu fire de fază (maro) la contactul [L]. • Strângeți ferm șuruburile terminalului. 6B. Aceasta este schema tehnică a instalaţiei ACM-2300-HC cu două întrerupătoare de perete (circuit cap scară/hotel). 6C. Aceasta este schema tehnică a instalaţiei ACM-2300-HC cu un întrerupător de perete.
  • Page 46 ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 8C. Trimiteţi un semnal ON (Activare) În timp ce indicatorul LED luminează intermitent, apăsaţi butonul ON (Activare) pe un transmiţător Trust Smart Home pentru a asocia transmiţătorul la ACM-2300-HC. (Sau activaţi un senzor Trust Smart Home). 9. Confirmarea asocierii LED-ul de pe modul va lumina intermitent rapid pentru a confirma stocarea codului.
  • Page 47 Apăsaţi aprox. 1 secundă pe butonul Connect (Conectare). Modul de asociere va fi activ timp de 12 secunde, iar indicatorul LED de pe receptor va pâlpâi încet. Trimiteţi un semnal OFF (Dezactivare) cu transmiţătorul Trust Smart Home conectat în timp ce modul de asociere este activ. Dacă este nevoie, consultaţi manualul transmiţătorului.
  • Page 48 The Wireless range is strongly dependent on local conditions such as the presence of HR glass and reinforced concrete Never use Trust Smart Home products for life-support systems. This product is not water-resistant. Do not attempt to repair this product. Wire colors may vary per country. Contact an electrician when in doubt about wiring. Never connect lights or equipment that exceed the maximum load of the receiver.
  • Page 49 Gooi batterijen weg in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. Radio zendfrequentie bereik: 433,92 MHz. Trust International B.V. verklaart dat artikelnummer 71229/71229-02 in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/ EU – 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op www.trust.com/...
  • Page 50 La portée sans fil dépend considérablement des conditions locales telles que la présence de vitrage HR et de béton armé. N’utilisez jamais les produits Trust Smart Home pour les systèmes d’assistance à la vie. Ce produit ne résiste pas à l’eau.
  • Page 51 El alcance inalámbrico depende enormemente de las condiciones locales como la presencia de cristal HR y hormigón reforzado No utilice nunca los productos Trust Smart Home para sistemas de soporte vital. Este producto no es resistente al agua. No trate de reparar este producto usted mismo. Los colores de los cables pueden variar entre países. Póngase en contacto con un técnico electricista si tiene dudas sobre el cableado.
  • Page 52 Bezdrátový dosah je velmi závislý na místních podmínkách, jako je přítomnost HR skla a železobetonu. Nikdy nepoužívejte produkty Trust Smart Home pro systémy podpory života. Tento produkt není odolný proti vodě. Produkt neopravujte. Barvy vodičů se mohou v různých státech lišit. V případě pochybností o zapojení vodičů se obraťte na elektrikáře. Nikdy nepřipojujte světla nebo zařízení, která...
  • Page 53 Raza de acţiune wireless depinde foarte mult de condiţiile locale, cum ar fi prezenţa sticlei de înaltă eficienţă şi beton armat. Nu folosiţi produsele Trust Smart Home la sisteme de susţinere a vieţii. Acest produs nu este rezistent la apă.
  • Page 54 ROHS2 Directive (2011/65/EU) RED Directive (2014/53/EU) The full text of the EU declaration of conformity is available at the following web address: www.trust. com/compliance TRUST SMART HOME LAAN VAN BARCELONA 600...
  • Page 55 ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH TECHNICAL SPECIFICATIONS Codesystem Automatic Maximum load 2300 Watt Resistive Load Memory adresses Size HxWxL: 15 x 40 x 45 mm Power 230VAC/50Hz...
  • Page 56 www.trust.com...

This manual is also suitable for:

Start-line acm-2300-hc71229