Platzierung der Elektroden (EMS)
Electrode Placement (EMS)
Um die bestmögliche Wirkung zu erzielen, sollte eine der Elektroden nach Möglichkeit auf dem
motorischen Punkt des jeweiligen Muskels platziert werden. Versuchen Sie diesen Punkt durch
vorsichtige Veränderung der Platzierung herauszufinden. Die andere Elektrode wird auf dem
entfernten Muskelende befestigt. Sie erreichen aber ebenfalls eine gute Wirkung wenn Sie die
Elektroden jeweils auf die gegenüberliegenden Muskelansätze platzieren.
= roter Kabelstecker und
Während der Nutzung halten Sie das Gerät bitte immer in unmittelbarer Reichweite, um
sofort ausschalten zu können, wenn der Strom unangenehm werden sollte.
Bitte beachten Sie in jedem Fall unbedingt die Hinweise auf den Seiten 5-7 dieses
Handbuches.
To achieve the best possible effect, one of the electrodes should be put on the motor point of the
respective muscle if possible. Try to find out this point by slightly moving the electrode around.
The other electrode is fastened on the remote muscle end. However, you also obtain a good
effect if you put the electrodes respectively on the opposite muscle ends.
= red cable connection and
While stimulating, please keep this device in reach, to be able to finish the treatment at
once, if current becomes uncomfortable.
Please ensure you follow the warnings and electrode placement advices on pages 23-25 of
this manual.
Rehalito Bedienungsanleitung / Operators Manual
= schwarzer Kabelstecker
= black cable connection
43
Need help?
Do you have a question about the Rehalito and is the answer not in the manual?