Scarlett SC-TM11006 Instruction Manual

Scarlett SC-TM11006 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for SC-TM11006:
Table of Contents
  • Приготовление Тостов
  • Інструкція З Експлуатації
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Lietošanas Instrukcija
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Instrukcja Obsługi

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB
TOASTER
RUS
ТОСТЕР
UA
ТОСТЕР
KZ
ТОСТЕР
EST
RÖSTER
LV
TOSTERIS
LT
SKRUDINTUVAS
H
TOASTER KENYÉRPIRÍTÓ
RO
PRÃJITOR DE PÃINE
PL
TOSTER
www.scarlett.ru
SC-TM11006
4
5
6
8
9
10
11
12
14
15

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-TM11006 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Scarlett SC-TM11006

  • Page 1 SC-TM11006 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ TOASTER ТОСТЕР ТОСТЕР ТОСТЕР RÖSTER TOSTERIS SKRUDINTUVAS TOASTER KENYÉRPIRÍTÓ PRÃJITOR DE PÃINE TOSTER www.scarlett.ru...
  • Page 2 3. Otwory na tosty Mâner elevator pentru transportarea 4. Dźwignia załadowania tostów feliilor de pâine 5. 7-pozycyjny timer Cronometru cu 7 poziții 6. Przycisk anulowania Butonul de anulare 7. Przycisk podgrzewania Butonul de încălzire 8. Przycisk rozmrażania Butonul de dezghețare www.scarlett.ru SC-TM11006...
  • Page 3 IM017 220-240 V ~50 Hz 700 W 0.87 / 1.025 kg www.scarlett.ru SC-TM11006...
  • Page 4 2 hours before turning it down completely.  Complete all requirements of chapter CARE AND  The manufacturer reserves the right to introduce CLEANING. minor changes into the product design without prior  Reel on the power cord. www.scarlett.ru SC-TM11006...
  • Page 5: Приготовление Тостов

     При повреждении шнура питания его замену, во – 7 – максимальный уровень. избежание опасности, должен производить  Опустите загрузочный рычаг, тостер изготовитель или уполномоченный им автоматически включится и загорится световой сервисный центр, или аналогичный индикатор ( подсветка кнопок). квалифицированный персонал. www.scarlett.ru SC-TM11006...
  • Page 6: Інструкція З Експлуатації

    експлуатації. нажмите кнопку «reheat». При этом должен  Термін служби виробу торгової марки загореться соответствующий световой SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах индикатор. побутових потреб та дотримання правил  В этом режиме можно подогреть тосты, не користування, наведених в...
  • Page 7 автоматично ввімкнется, при цьому засвічується світловий індикатор.  Наприкінці підсмажування тостер автоматично вимкнеться та підійме тости. Важіль загрузки повернеться до початкового стану.  Для виймання тостів невеликого розміру обережно підійміть важіль загрузки тостів. ПІДІГРІВ  При необхідності тости, які остигли, можна підігріти. www.scarlett.ru SC-TM11006...
  • Page 8: Қауіпсіздік Шаралары

    жоғары сапасы мен сенімді жұмыс уақытында қатты қызиды. жұмысына кепілдік береді.  Қысқа тұйықталу мен тұтану жағдайын  SCARLETT сауда таңбасының бұйымын тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған болдырмау үшін тостерге жуан тілімдерді және іске пайдалану нұсқаулығында келтірілген салмаңыз және оларды фольгаға орамаңыз.
  • Page 9  See seade on mõeldud ainult koduseks, mitte tähenda röstri rikkisolekut. tööstuslikuks kasutamiseks. RÖSTIMINE  Ärge kasutage seadet väljas.  Ühendage seade vooluvõrku ja asetage röstitavad  Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle viilud röstimisavadesse. puhastamist ning ajaks, mil seda ei kasutata. www.scarlett.ru SC-TM11006...
  • Page 10: Lietošanas Instrukcija

    0ºC, pirms ieslēgšanas tas ir jāpatur istabas käitlemise tulemusel. apstākļos ne mazāk kā 2 stundas.  Ražotājs patur tiesības papildu brīdinājuma ieviest izstrādājuma konstrukcijā nelielas izmaiņas, kas būtiski neietekmē tā drošību, darbspēju un funkcionalitāti. www.scarlett.ru SC-TM11006...
  • Page 11  Izpildiet visus TĪRĪŠANA UN KOPŠANA sadaļas  Niekada neišimkite produktų iš skrudintuvo aštriais nosacījumus. daiktais, nes tai gali pakenkti šildymo elementui.  Satiniet barošanas vadu.  Būkite atsargūs: veikimo metu metalinės prietaiso  Ierīci glabājiet sausā, vēsā vietā. dalys labai įkaista. www.scarlett.ru SC-TM11006...
  • Page 12 šviesos indikatorius užges, o įkrovimo  Gyermekek ne játszanak a készülékkel! svirtis pakils.  A bekapcsolt készüléket ne hagyja felügyelet PADĖKLAS TRUPINIAMS nélkül.  Jūsų skrudintuve yra įrengtas padėklas trupiniams.  Ne használjon készlethez nem tartozó alkatrészt. www.scarlett.ru SC-TM11006...
  • Page 13  A pirítás végeztével a készülék automatikusan kikapcsol, és kidobja a tósztokat. A kar elfoglalja elsődleges helyzetét.  A kisméretű tósztok kiszedése érdekében óvatosan emelje fel a szeletbefogadó kart. MELEGÍTÉS  Szükség esetén a kihűlt tósztokat meg lehet melegíteni. www.scarlett.ru SC-TM11006...
  • Page 14: Instrucțiuni De Utilizare

     Prăjirea poate fi oprită în orice moment prin  Pentru a preveni incendiile, în nici un caz, nu apăsarea butonului «stop», în acest caz indicatorul acoperiți prăjitorul de pâine în timpul funcționării. luminos corespunzător se va stinge, iar mânerul elevator se va ridica. www.scarlett.ru SC-TM11006...
  • Page 15: Instrukcja Obsługi

    KONSERWACJA”). Niczego nie załadowując do  Nie używaj urządzenia w łazienkach i w pobliżu tostera, włącz go, ustawiając timer w pozycji wody. maksymalnej. Powtórz tę procedurę jeszcze raz.  Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu źródeł Przy tym należy wietrzyć pomieszczenie. ciepła. www.scarlett.ru SC-TM11006...
  • Page 16  Spełniaj wszystkie wymagania określone w sekcji CZYSZCZENIE I KONSERWACJA.  Zwiń przewód zasilający.  Przechowuj urządzenie w suchym i chłodnym miejscu. symbol umieszczony wyrobie, opakowaniu i/lub dołączonej dokumentacji oznacza, że zużytych urządzeń elektrycznych elektronicznych oraz baterii nie należy wyrzucać wraz zwykłymi odpadami gospodarstwa www.scarlett.ru SC-TM11006...

Table of Contents