Page 2
Instructions for Use ......................5 Bruksanvisning ......................75...
Page 3
PRODUCT SAFETY ! This appliance generates heat during use. Adequate precaution must be taken READ CAREFULLY AND KEEP FOR to prevent the risk of burns, scalds, fires FUTURE REFERENCE or other damage to persons or property This appliance can be used caused by touching the exterior whilst in by children aged from 8 years use or during cooling.
To prime unit, run the steam cycle by Congratulations! You have selected SUGGESTED the Breville Prima Latte III and its trouble- BEVERAGE ® following the steps below: the new and innovative Breville ®...
SELECTING THE RIGHT COFFEE OPERATING INSTRUCTIONS USING THE PORTA-FILTER FOR PLACING THE FILTER ON THE PORTA- GROUND COFFEE AND E.S.E PODS FILTER THE COFFEE FILLING THE WATER RESERVOIR CHOOSING THE FILTER Insert the filter into the porta-filter, Fill the water reservoir with water (see The coffee should be freshly ground Select the filter to be used as follows: making sure to align the filter dimple to...
FOR GROUND COFFEE: PLACING THE PORTA-FILTER SELECT THE FUNCTION Fill the filter with fresh, fine ground Position porta-filter underneath the PREPARING ESPRESSO espresso coffee about 3mm from the brew head. rim (DO NOT overfill). Press the Espresso Button “ ” once Position handle so that the handle Using the tamping part of the scoop, to brew a single shot.
Page 7
“ ” then press the Clean “ ” button to according to your selection. The unit The Breville One-Touch Coffeehouse II activate the clean function. The unit will will stop automatically after the brewing also allows you to prepare frothed milk...
Page 8
7. Dispose of any water left in the milk Froth Milk Dispensing Tube Cleaning - TO DESCALE WATER RESERVOIR: “ ” button once and let the unit brew reservoir and place it back in the unit. without affecting milk in resorvoir with water until it stops automatically.
function. Let the cleaning cycle run until 4. Pour out any remaining solution from PROBLEMS, CAUSES AND SOLUTIONS you no longer see any milk coming out the water tank and replace with clean PROBLEM CAUSES SOLUTIONS of the tube, or let the cycle run until it water.
Page 10
REPLACEMENT PARTS AFTER SALES SERVICE & REPLACEMENT PARTS For additional or replacement parts, please visit www.breville.co.uk or call us on In the case the appliance does not operate but is under warranty, return the 0800 028 7154. product to the place it was purchased for a TROUBLESHOOTING replacement.
Page 11
PRODUKTSÄKERHET ! Denna apparat genererar värme under användning. Du bör vara försiktig LÄS NOGGRANT OCH BEHÅLL FÖR för att undvika risk för brännskador, FRAMTIDA REFERENS skållning, bränder och andra person- Denna apparat kan användas eller egendomsskador som kan uppstå av barn från 8 års ålder och genom att röra exteriören under av personer med nedsatt användning eller nedkylning.
Page 12
”MAX” och se till att behållaren sluter espressos, cappuccinos och lattes på ett Enkel (1) Espresso 40 ml Din Breville Prima Latte III kan användas ® tätt mot apparatens baksida och att snabbt, automatiskt och bekvämt sätt, med 80 ml dubbel (2) med malet kaffe och med E.S.E-kapslar...
Page 13
VÄLJA RÄTT KAFFE ANVÄNDARINSTRUKTIONER ANVÄNDA PORTAFILTRET FÖR MALET PLACERA FILTRET I PORTAFILTRET KAFFE OCH E.S.E-KAPSLAR Lägg in filtret i portafiltret och se till att KAFFET FYLLA VATTENBEHÅLLAREN VÄLJA FILTER du justerar filtergropen mot portafiltrets Fyll vattenbehållaren med vatten (se Kaffet bör vara färskmalet och mörkrostat. Välj filtret som ska användas efter följande skåra (se figur 4).
Page 14
MALET KAFFE: PLACERING AV PORTAFILTRET VÄLJ FUNKTION Fyll filtret med färskt, finmalet Placera portafiltret under TILLREDA EN ESPRESSO espressokaffe, upp till cirka 3 mm från brygghuvudet. kanten (ÖVERFYLL INTE). Tryck på espressoknappen ” ” en Placera handtaget så att det riktas Använd skopans packdel och tryck gång för att brygga en enkel espresso.
Page 15
SKUMMA MJÖLK klar och förloppsindikatorn visar ett fast Apparaten kommer att börja släppa Breville Prima Latte III låter dig även sken när cykeln är slutförd. Din utsökta ut ånga genom dispenseringsröret. skumma mjölk. Tryck på knappen för cappuccino är nu redo att avnjutas!
Page 16
7. Häll ut eventuellt vatten som finns Rengöring av dispenseringsröret för RENGÖRA VATTENBEHÅLLAREN FÖR ATT AVKALKA i mjölkbehållaren och sätt tillbaka skummad mjölk, utan att det påverkar VATTENBEHÅLLAREN 1. Häll ut kvarvarande vatten genom att ta den på apparaten. Du bör känna hur mjölken i behållaren bort vattenbehållaren och vända den upp 1.
Page 17
rengöringscykeln köra tills du inte längre 4. Häll ut eventuella rester från vattentanken PROBLEM, ORSAKER OCH LÖSNINGAR ser någon mjölk komma ut ur röret och fyll på med rent vatten. Fyll på med PROBLEM ORSAKER LÖSNINGAR eller låt cykeln köra tills den avslutas rent vatten upp till nivålinjen ”MAX”.
Need help?
Do you have a question about the Prima Latte III and is the answer not in the manual?
Questions and answers