Breville VCF152X Instructions For Use Manual

Breville VCF152X Instructions For Use Manual

Barista max+ espresso machine with intelligent grind & dosage

Advertisement

Available languages

Available languages

Barista Max+ Espresso Machine
with Intelligent Grind & Dosage
VCF152X / VCF153X
VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 1
VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 1
5/14/21 15:52
5/14/21 15:52

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VCF152X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Breville VCF152X

  • Page 1 Barista Max+ Espresso Machine with Intelligent Grind & Dosage VCF152X / VCF153X VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 1 VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 1 5/14/21 15:52 5/14/21 15:52...
  • Page 2 Instructions for Use ....................4 Instructions ......................42 Instrukcja użytkowania ................... 80 Bedienungsanleitung .....................118 Gebruiksaanwijzing ....................156 Bruksanvisning ..................... 193 Instrucciones de uso .................... 231 Instrucţiuni de utilizare ..................270 VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 2 VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 2 5/14/21 15:52 5/14/21 15:52...
  • Page 3 58mm Tamper 460mL Milk Jug Steam Wand Dual Wall 58mm Single Wall Filter Baskets Tip Pin Filter Basket One Cup Two Cup Cleaning Disc Cleaning Brush Cleaning Pin VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 3 VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 3 5/14/21 15:52 5/14/21 15:52...
  • Page 4 • Do not immerse the PRECAUTIONS appliance or power cord SAFETY PRECAUTIONS FOR and plug in water or any YOUR BREVILLE ESPRESSO other liquid. Wash the MACHINE following 10 parts in warm • Read carefully and save all water with a mild detergent;...
  • Page 5 If you have any concerns remote control system. regarding the performance Breville is very safety and use of your appliance, conscious when designing please visit the Breville and manufacturing consumer Website or contact Breville...
  • Page 6 FEATURES OF YOUR BREVILLE BARISTA MAX + A. Removable Bean Hopper G. Non-slip Feet The removable 250g capacity Bean The non-slip silicone feet ensure that Hopper features 30 easily adjustable Grind the Barista Max remains stable on the Settings. Turn the Hopper from coarse to benchtop during use.
  • Page 7: Hot Water

    FEATURES OF YOUR BREVILLE BARISTA MAX + N. Removable Top Burr ONE CUP Button Easily removable by lifting the Burr Pours 1 shot of espresso then handles when cleaning. (For more automatically stops. information, see pages 28-29) TWO CUP Button O.
  • Page 8 MORE DETAILS ABOUT YOUR BREVILLE BARISTA MAX + Temp° IQ Shot Control™ Tap&Go™ Intelligent Grind & Dosage Optimum temperature The Temp° IQ Shot Control™ is an The Barista Max+ is designed to exclusive technology developed by Breville accurately measure the precise weight of for your Barista Max+.
  • Page 9 BEFORE FIRST USE OF THE BREVILLE BARISTA MAX + Step 1. Remove Packaging Step 5. Insert Parts into the Grinder - Ensure all packaging has been removed. • Removable Top Burr Important: Remove the red plug found at - Using the two handles insert the Top the base of the Water Reservoir.
  • Page 10 BEFORE FIRST USE OF THE BREVILLE BARISTA MAX + Step 6. Preparing to Prime Machine • Insert Group Handle - Insert the Two Cup Filter Basket in the Important: This priming step must be Group Handle. completed prior to first use.
  • Page 11 BREVILLE BARISTA MAX + COFFEE MAKING GUIDE 1. Check Water & Beans 2. Start Up 2.8 L Press ON/OFF BUTTON, ON/OFF, EXTRACTION BUTTONS Barista Tip: For best LIGHT pulses = heating up. & DIAL LIGHTS all fully illuminated espresso results, use fi ltered = Espresso Machine ready to use.
  • Page 12 BREVILLE BARISTA MAX + COFFEE MAKING GUIDE 6. Fill Coff ee Grinds 7. Tamp TAMP FORCE PUSH 10-15Kg DOWN SLIDE IN FROM ABOVE Group Handle Insert Group Push down Group - One Cup = 13g coffee grinds. will sit fl at,...
  • Page 13 BREVILLE BARISTA MAX + COFFEE MAKING GUIDE 13. Prep Milk Jug 14. Before Texturing Milk 4°C Barista Tip: For best milk FILL texturing results, ensure steam has fi rst heated up (STEAM LIGHT fully ON). You will hear the Pump start.
  • Page 14 BREVILLE BARISTA MAX + COFFEE MAKING GUIDE 18. Purge & Clean Steam Wand Barista Tip: To keep optimum Steam Wand performance, always purge & clean the Steam Wand after texturing milk. Turn DIAL to HOT Wipe Steam Milky water will...
  • Page 15: Tips For Grinding & Tamping

    It is recommended you 24 22 experiment. - Smaller number settings deliver finer coffee grinds & a slower extraction. - Larger number settings deliver coarser coffee grinds & a faster extraction. www.Breville.co.uk VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 15 VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 15 5/14/21 15:52 5/14/21 15:52...
  • Page 16 When the coff ee dispenses in 25- These are available for purchase from 30s the espresso will be perfectly Breville. Details are on the back page. extracted. 4. Grind Dosage & Tamp Force 2. Grinding to 2.0 for a double espresso.
  • Page 17: Tips For Perfect Espresso Extraction

    TIPS FOR PERFECT ESPRESSO EXTRACTION The way the espresso pours will tell you resulting crema is thin with a creamy everything. light brown colour which quickly dissipates. This occurs when too little of 1. Extraction Time the essential oils, fl avours & colours from The timer starts as soon as the extraction the coff...
  • Page 18: Tips For Milk Texturing

    • Gurgling - Tip not deep enough, raise Jug. A larger capacity Milk Jug is available for • Smooth Hissing - Just right for latte. purchase from Breville. Details are on the • Screeching - Tip too deep, lower Jug. back page.
  • Page 19 12. The Finishing Touches depending on your taste preference. Pour from the Milk Jug into your cup in one steady motion. www.breville.co.uk VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 19 VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 19 5/14/21 15:52 5/14/21 15:52...
  • Page 20: Coffee Styles To Try

    COFFEE STYLES TO TRY Espresso (Short Black) Espresso is a concentrated, full bodied coffee with a stable layer of crema on top. An espresso is the foundation of all café coffee. • Espresso glass (90mL) • Single or double shot of espresso Ristretto A ristretto is an extremely short espresso, distinguished by its intense flavour, aftertaste and its thin crema on top.
  • Page 21 COFFEE STYLES TO TRY Flat White An espresso with textured milk & a thin layer of textured foam milk on top. The wider cup will create the slim layer of foam, the signature of the flat white. • Wide cup (190mL) •...
  • Page 22: Customisable - Shot Volumes

    CUSTOMISABLE - SHOT VOLUMES The Barista Max features Auto Shot Customise - One Cup Shot Volume Volumetric Control. Insert One Cup Filter Basket into the It extracts just the right amount of Group Handle. espresso then automatically stops. Fill with coff ee grinds then tamp. - Pours 1 shot of espresso ONE CUP - Pours 2 shots of espresso...
  • Page 23 CUSTOMISABLE - SHOT VOLUMES Customise - Two Cup Shot Volume Customise - Manual Shot Volume Insert Two Cup Filter Basket into the Insert your desired Filter Basket into Group Handle. the Group Handle. Fill with coff ee grinds then tamp. Fill with coff...
  • Page 24: Customisable - Extraction Temperature

    CUSTOMISABLE - EXTRACTION TEMPERATURE The Thermoblock heats water so that • Adjusting Extraction Temperature espresso extracts at 92°C. For the best The combination of EXTRACTION tasting espresso, balancing bitterness and LIGHTS illuminated signals the acidity. temperature selected. The default setting is: You can adjust the water temperature used - 92°C = ONE CUP LIGHT illuminated.
  • Page 25: Customisable - Extraction Pre-Infusion Profile

    CUSTOMISABLE - EXTRACTION PRE-INFUSION PROFILE You can select from three Pre-infusion • Selecting Pre-infusion Profiles Profiles to cater for personal preferences. The EXTRACTION LIGHT illuminated signals the Pre-infusion Profile selected. - Gentle Pre-infusion: Small defined The default setting is: amounts of water are introduced into - Gentle = BUTTON.
  • Page 26: Care & Cleaning - Espresso Machine

    CARE & CLEANING - ESPRESSO MACHINE The espresso making process involves Cleaning Drip Tray & Grind Bin extracting oils out of coffee grinds. Deposits • When Required of grinds & oils build up over time, affecting Empty if the red Water Level Indicator the taste of the coffee &...
  • Page 27 Cleaning Cycle will start. extraction, or if the Group Handle is loose when fully turned to the centre position. Note: Contact Breville should you think that the Group Head Seal needs replacing. Do not attempt to change the Silicone Seal without first consulting Breville.
  • Page 28 • Steam Wand Remains Blocked: - Unscrew the Steam Wand Tip and soak overnight in the Milk Jug with warm water & one Breville Cleaning Tablet. - Place Filter Basket into Group Handle UNSCREW (without coff ee grinds) and insert into Group Head.
  • Page 29: Care & Cleaning - Grinder

    CARE & CLEANING - GRINDER Conical Burrs are used to grind coffee 2.REMOVE beans to a suitable size for espresso extraction. Deposits of grinds & oils build up over time, affecting the taste of the espresso 1.TURN & operation of the integrated Grinder. Cleaning Grinding Cradle &...
  • Page 30 CARE & CLEANING - GRINDER Cleaning & Unblocking Grinder Burrs, - Remove the Group Handle and dispose of the waste grinds as these Collar, Grind Chamber and Outlet will be too coarse for espresso coff ee. • 1-2 Months - Remove the Bean Hopper from If the Grinder is used frequently the Grinder Collar and store any (everyday), the Burrs need to be cleaned...
  • Page 31 CARE & CLEANING - GRINDER WARNING: Do not pour water or any other • Replace Bean Hopper liquid into the Grind Chamber. - Ensure the Hopper Guide is aligned • Cleaning & Unblocking Grind Outlet with the vertical white lines on the - Feed the Cleaning Brush up into the Hopper base.
  • Page 32: Descaling Cycle - Espresso Machine

    DESCALING CYCLE - ESPRESSO MACHINE After continued use, your Espresso • Place Containers Machine may develop a build-up of mineral - Place a 1 Litre container under Group deposits and therefore require occasional Head and another 1 Litre container descaling. under the Steam Wand.
  • Page 33 DESCALING CYCLE - ESPRESSO MACHINE • Fill Water Reservoir Note: The LIGHT will continue to flash until completion of the Descaling Cycle. - Fill the Water Reservoir to the '1 Litre' Important: If Descaling Step 1 is not line with cold water from the tap and started within 1 minute of entering the insert into position.
  • Page 34 Group Handle before using in the Group Head. Group Head Silicone Seal is See Care & Cleaning, page 25. damaged or worn. Contact Breville Customer Care. Espresso Coffee grind is too fine. Change to a coarser Grind Setting. squirts or Too many coffee grinds used.
  • Page 35 TROUBLESHOOTING GUIDE - ESPRESSO MACHINE Problem Possible Cause What To Do No espresso No water in the Water Fill reservoir with water. Prime water pours Reservoir. through the Group Head, press the ONE CUP BUTTON. Allow water to run through. Coffee grind is too fine.
  • Page 36 TROUBLESHOOTING GUIDE - ESPRESSO MACHINE Problem Possible Cause What To Do Spent (used) A little water will remain on Rest Group Handle on the Drip coffee cake is top of the used coffee cake. Tray for 5 sec to allow the water to dissipate before disposing cake.
  • Page 37 TROUBLESHOOTING GUIDE - ESPRESSO MACHINE Problem Possible Cause What To Do Milky coffee is Milk may not be heated Ensure that milk is heated properly too cold enough. during texturing, but be sure not to heat too much and boil the milk. See Tip for Milk Texturing, pages 17-18.
  • Page 38 TROUBLESHOOTING GUIDE - GRINDER Problem Possible Cause What To Do Optimum Grind New Burrs are bedding in. Turn the Bean Hopper clockwise Setting is This is normal for the first in small increments to a finer Grind producing an few uses. Setting to keep an optimum espresso under extracted extraction.
  • Page 39 TROUBLESHOOTING GUIDE - GRINDER Problem Possible Cause What To Do Espresso is Not enough coffee grinds Fill with more coffee grinds. under extracted used. even with a fine Beans are too old. Use freshly roasted beans. Old coffee coffee grind beans, no matter the Grind Setting, will have a fast extraction and will produce an under extracted tasting espresso.
  • Page 40: Accessories Available For Purchase

    58mm Filter Baskets Single Wall Dual Wall One Cup Two Cup One Cup Two Cup VCF130 VCF131 VCF128 VCF129 Visit Breville website to see full Espresso Machine range & accessories available. www.breville.co.uk VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 40 VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 40 5/14/21 15:52 5/14/21 15:52...
  • Page 41 REPLACEMENT PARTS After sales service & replacement parts For additional or replacement parts, please visit www.breville.co.uk or call us on In the case the appliance does not operate but is under warranty, return the 0161 621 6900. product to the place it was purchased for a TROUBLESHOOTING replacement.
  • Page 42 • Doppa inte apparaten, elsladden eller kontakten FÖR BREVILLE i vatten eller någon annan SÄKERHETSFÖRESKRIFTER vätska. Tvätta följande 10 FÖR DIN BREVILLE delar i varmt vatten och ESPRESSOMASKIN ett milt rengöringsmedel: • Läs noggrant igenom och mjölkkanna, droppskålens spara alla anvisningar som galler, fi...
  • Page 43 Rengöring och underhåll Breville är mycket får endast utföras av barn säkerhetsmedvetet vid om de är minst 8 år gamla utformning och tillverkning och övervakas av en vuxen. av konsumentprodukter, Förvara apparaten och men det är även viktigt att sladden utom räckhåll för användaren är försiktig...
  • Page 44 • Använd apparaten endast Om du har några funderingar för avsedda syften. kring prestanda och användning av din apparat • Placera inte apparaten på kan du besöka Brevilles eller i närheten av en het webbplats eller kontakta gasfl amma, ett elektriskt Brevilles kundtjänst med hjälp element eller en uppvärmd av informationen på...
  • Page 45 FUNKTIONER PÅ DIN BREVILLE BARISTA MAX + A. Avtagbar behållare för bönor G. Glidfria fötter Den avtagbara behållaren för 250 g De glidfria silikonfötterna håller Barista bönor har 30 enkelt justerbara Max stabil på bänkskivan under malningsinställningar. Justera behållarens användning.
  • Page 46: Varmt Vatten

    FUNKTIONER PÅ DIN BREVILLE BARISTA MAX + N. Avtagbar övre malskiva Knapp för EN KOPP Enkel borttagning genom lyftning av Matar en dosering espresso malskivans handtag vid rengöring. och stoppar automatiskt. (För mer information, se sidorna 28–29) Knapp för TVÅ KOPPAR Matar två...
  • Page 47 MER INFORMATION OM DIN BREVILLE BARISTA MAX + Temp° IQ Shot Control™ Tap&Go™ smart malnings- och doseringsfunktion Optimal temperatur Temp° IQ Shot Control™ är en unik The Barista Max+ har utformats för teknologi utvecklad exklusivt av Breville att mäta upp precis rätt mängd kaffe för att för din Barista Max+.
  • Page 48 INNAN BARISTA MAX + ANVÄNDS FÖR FÖRSTA GÅNGEN Steg 1. Ta bort förpackningen Steg 5. Sätt in delar i kvarnen – Se till att alla förpackningar tas bort. • Löstagbar övre malskiva Viktigt: Ta bort den röda kontakten som – För in den övre malskivan i kvarnfästet sitter på...
  • Page 49 INNAN BARISTA MAX + ANVÄNDS FÖR FÖRSTA GÅNGEN Steg 6. Förbered maskinen • För in grupphandtaget – För in filterkorgen för två koppar Viktigt: Du måste förbereda maskinen i grupphandtaget. innan du använder den för första gången. – Rikta in grupphandtaget med FÖR IN- •...
  • Page 50 GUIDE – GÖRA KAFFE MED BREVILLE BARISTA MAX 1. Kontrollera vatten 2. Starta och bönor 2,8 l COARSE FASTER EXTRACTION SLOWER EXTRACTION Tryck på PÅ/AV-knappen: Lampan för PÅ/AV, utmatning Barista-tips: Använd lampan blinkar = värmer upp. och ratt lyser ihållande = fi...
  • Page 51 GUIDE – GÖRA KAFFE MED BREVILLE BARISTA MAX 6. Fyll på med malet kaff e 7. Packning TRYCK PACKNINGSKRAFT 10–15 kg SÄTT IN FRÅN UNDERSIDAN Grupphandtaget För in Tryck ned – En kopp = 13 g malet kaffe. kommer att sitta...
  • Page 52 GUIDE – GÖRA KAFFE MED BREVILLE BARISTA MAX 13. Förbered 14. Före skumning av mjölk mjölkkannan PAUSA 4 °C Barista-tips: Mjölken FILL skummas bäst efter att ångan har värmts upp (ånglampan lyser). Du hör när pumpen startar. Vrid ratten Ånglampan lyser =...
  • Page 53 GUIDE – GÖRA KAFFE MED BREVILLE BARISTA MAX 18. Töm och rengör ångröret VARMT VRID VATTEN TILLBAKA Barista-tips: Tillförsäkra bästa prestanda genom att alltid tömma och rengöra ångröret efter att du har skummat mjölk. Håll ratten i läget Torka ångröret Mjölk och vatten...
  • Page 54 Testa dig fram. – Ju lägre nummer på inställningen desto finare malet kaffe och långsammare utmatning. – Ju högre nummer på inställningen desto grövre malet kaffe och snabbare utmatning. www.breville.co.uk VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 205 VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 205 5/14/21 15:56 5/14/21 15:56...
  • Page 55 • Minska kvarninställningen till en fi nare malning, men håll En Kopp Två Koppar dispenseringen på 2.0 och packa Dessa kan köpas från Breville. med samma tryck. När kaff et Informationen finns på baksidan. dispenseras på 25–30 sekunder 4. Kaff edosering och packningskraft matas kaff...
  • Page 56 TIPS FÖR EN PERFEKT ESPRESSOUTMATNING Kaffeutmatningen berättar allt om Creman är tunn och har en krämig lätt espressokvaliteten. brun färg och försvinner snabbt. Detta händer när man har fått ut för få eteriska 1. Utmatningstid oljor, smaker och färger från det malda Timern startar så...
  • Page 57 • Ett svagt väsande – precis rätt för en latte. • Ett gällt ljud – spetsen är för långt ner, Det går att köpa till en större kanna från håll ner kannan. Breville. Informationen finns på baksidan. 5. Behålla ångspetsens position 2. Ånguppvärmning När ångan värms upp och skummar Vrid ratten till .
  • Page 58 Obs! Ovanstående rekommendationer kan 12. Hälla upp mjölken variera från ett mjölkvarumärke till ett annat Häll mjölken från mjölkkannan och in och beroende på dina smakpreferenser. i koppen med en stadig rörelse. www.breville.co.uk VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 209 VCF152X_VCF153X_21MLM1 (EMEA).indd 209 5/14/21 15:56 5/14/21 15:56...
  • Page 59 KAFFESTILAR ATT TESTA Espresso (liten kopp svart kaff e) Espresso är en koncentrerad kaffevariant med full styrka och ett stabilt lager crema på toppen. En espresso är grunden till alla goda versioner av kafékaffe. • Espresso-glas (90 ml) • Enkel eller dubbel espresso Ristretto En ristretto är en extremt liten espresso.
  • Page 60 KAFFESTILAR ATT TESTA Flat White En espresso med varm mjölk och ett tunt lager av mjölkskum på toppen. En bredare kopp kommer att skapa ett tunt lager av skum, signaturdesignen för Flat White. • Bred kopp (190 ml) • Enkel eller dubbel espresso •...
  • Page 61 JUSTERBARA DOSERINGSMÄNGDER Barista Max möjliggör automatisk kontroll Justera doseringsmängd för en kopp av doseringsvolymen. – Sätt in en fi lterkorg för en kopp Den matar precis rätt mängd espresso och i grupphandtaget. stoppar automatiskt. – Fyll på med malet kaff e och packa. –...
  • Page 62 JUSTERBARA DOSERINGSMÄNGDER Justera doseringsmängden för två Justera manuell doseringsmängd koppar – Sätt in önskad fi lterkorg i grupphandtaget. – Sätt in en fi lterkorg för två koppar – Fyll på med malet kaff e och packa. i grupphandtaget. – Fyll på med malet kaff e och packa. EN KOPP TVÅ...
  • Page 63 JUSTERBAR UTMATNINGSTEMPERATUR Thermoblock värmer upp vatten för • Justera utmatningstemperatur utmatning av espresso vid 92 °C. En Kombinationen av tända balans av bitterhet och surhetsgrad ger utmatningslampor anger den bästa espresson. vilken temperatur som är vald. Standardinställningen är följande: Du kan justera vattentemperaturen för –...
  • Page 64 JUSTERBAR PROFIL FÖR PRE-INFUSION VID UTMATNING Du kan tillgodose olika behov genom att • Välja profiler för pre-infusion välja tre olika profiler för pre-infusion. Utmatningslampan lyser för att ange att en profil för pre-infusion har valts. – Mild pre-infusion: Små, definierade Standardinställningen är följande: mängder vatten blandas med det –...
  • Page 65 SKÖTSEL OCH RENGÖRING – ESPRESSOMASKIN Espressoprocessen handlar om Rengöra droppskål och spillfack att extrahera oljor från malet kaffe. • Vid behov Avlagringar av kaffe och oljor byggs upp Undvik överfl öde av vatten genom att med tiden, vilket påverkar kaffets smak tömma skålen och facket när den röda och espressomaskinens funktion.
  • Page 66 TRYCK OCH HÅLL BÅDA NERE I 4 SEKUNDER matning eller om grupphandtaget känns löst när det är helt roterat till mittläget. Obs! Kontakta Breville om du tror att grupphuvudets tätning behöver bytas ut. Försök inte att ändra tätningen utan att först konsultera Breville.
  • Page 67 40 sekunder. • Ångröret förblir igentäppt: – Skruva loss ångrörets spets och låt den ligga över natten i varmt vatten med en Breville-rengöringstablett. – Lägg fi lterkorgen i grupphandtaget SKRUVA LOSS (utan malt kaff e) och sätt in handtaget i grupphuvudet.
  • Page 68 SKÖTSEL OCH RENGÖRING – KVARN Avsmalnande skivor används för malning 2.TA BORT av kaffebönor till lämplig storlek för espressoutmatning. Avlagringar av kaffe och oljor byggs upp med tiden, vilket påverkar 1.VRID espressosmaken och den integrerade kvarnens funktion. LUFTTÄT Rengöra malningshållaren och BEHÅLLARE kvarnutloppet –...
  • Page 69 SKÖTSEL OCH RENGÖRING – KVARN Rengöra och rensa malskivor, fäste, – Ta bort grupphandtaget och kassera det malda kaff et eftersom det är för kvarnkammare och kvarnutlopp grovt för espresso. • 1–2 månader – Ta bort behållaren för bönor från Säkerställ bästa möjliga prestanda för den kvarnfästet och förvara kvarvarande integrerade kvarnen genom att rengöra...
  • Page 70 SKÖTSEL OCH RENGÖRING – KVARN VARNING: Häll inte vatten eller någon • Sätta tillbaka behållaren för bönor annan vätska i malningskammaren. – Se till att behållarguiden riktas in • Rengöra och rensa ett igentäppt mot de vita vertikala linjerna på kvarnutlopp behållarens bas.
  • Page 71 AVKALKNINGSCYKEL – ESPRESSOMASKIN Avlagringar av mineraler kan med tiden • Placera ut behållare byggas upp i espressomaskinen, som då – Placera en 1-litersbehållare under behöver kalkas av. grupphuvudet och en annan Vi rekommenderar att du avkalkar din 1-litersbehållare under ångröret. espressomaskin var 4–6 månad, även om MANUAL SHOT CLEAN...
  • Page 72 AVKALKNINGSCYKEL – ESPRESSOMASKIN • Fyll på vattenbehållaren Obs! -lampan kommer att fortsätta att blinka tills dess att avkalkningscykeln är – Fyll vattenbehållaren till raden 1 liter klar. med kallt vatten från kranen och Viktigt: Om avkalkningssteg 1 inte startar placera i rätt position. inom 1 minut efter att avkalkningscykeln •...
  • Page 73 FELSÖKNINGSGUIDE – ESPRESSOMASKIN Problem Trolig orsak Åtgärd Det går trögt Fortsätt att använda handtaget. Silikontätningen i att vrida grupphuvudet är ny och Tätningen blir följsammare efter de grupphandtaget blir följsammare med tiden. första vridningarna av handtaget. i grupphuvudet För mycket malet kaffe Använd mindre mängd malet kaffe.
  • Page 74 FELSÖKNINGSGUIDE – ESPRESSOMASKIN Problem Trolig orsak Åtgärd Ingen espresso Det finns inget vatten Fyll behållaren med vatten. Mata matas ut i vattenbehållaren. vatten genom grupphuvudet och tryck på knappen för en kopp. Låt vattnet rinna igenom. Kaffet är för finmalet. Byt till en grövre malningsinställning.
  • Page 75 FELSÖKNINGSGUIDE – ESPRESSOMASKIN Problem Trolig orsak Åtgärd Lite vatten blir kvar på den Lår grupphandtaget ligga över förbrukade förbrukade kaffesumpen. droppskålen i fem sekunder så att kaffesumpen vattnet rinner ur innan du tömmer är våt sumpen. För mycket malet kaffe Använd mindre mängd malet kaffe.
  • Page 76 FELSÖKNINGSGUIDE – ESPRESSOMASKIN Problem Trolig orsak Åtgärd Kaffet (med Mjölken är eventuellt inte Se till att mjölken värms upp ordentligt mjölk) är för uppvärmt tillräckligt. under texturering, men var noga med kallt att inte värma för mycket, det vill säga koka mjölken.
  • Page 77 FELSÖKNINGSGUIDE – KVARN Problem Trolig orsak Åtgärd Optimal De nya malskivorna arbetar Tillförsäkra optimal utmatning av malningsinställning inte optimalt. Detta är espresso genom att vrida behållaren ger en otillräcklig normalt vid de första för bönor medurs i små steg tills du espressosmak användningstillfällena.
  • Page 78 FELSÖKNINGSGUIDE – KVARN Problem Trolig orsak Åtgärd Espresso För liten mängd malet Fyll på mer malet kaffe. undermatas trots kaffe används. fin kaffemalning Bönorna är för gamla. Använd nyligen rostade bönor. Gamla kaffebönor, oavsett malningsinställning, matas ut snabbt och ger en otillräcklig espressosmak. Malningsinställningen Behållaren för bönor sitter Ta bort behållaren för bönor och sätt...
  • Page 79 RESERVDELAR EFTERFÖRSÄLJNING OCH RESERVDELAR För att se fl er reservdelar, besök www.breville.co.uk eller ring oss Om apparaten inte fungerar och garantin fortfarande gäller returnerar du produkten på telefonnummer: 0161 621 6900. till inköpsstället så att den kan bytas ut.
  • Page 80 Plac Andersa 7, Poznan, 61-894, Poland. e-mail: BrevilleEurope@newellco.com UK Telephone: 0800 028 7154 www.breville.eu © 2021 Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited. All rights reserved. Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited, 5400 Lakeside, Cheadle Royal Business Park, Cheadle, Cheshire, SK8 3GQ, United Kingdom.

This manual is also suitable for:

Vcf153x

Table of Contents