bg
Производителят носи цялата отговорност за издаването на тази
декларация. Елементите на тази декларация съответстват на посочените
по-долу хармонизирани разпоредби на Съюза.
da
Ansvaret for udstedelse af denne overensstemmelseserklæring påhviler
alene fabrikanten. Formålet med denne erklæring er i overensstemmelse
med den relevante, nedenfor nævnte EU-harmoniseringslovgivning.
et
Selle tüübikinnituse väljaandmise eest vastutab ainuisikuliselt tootja. Selles
kinnituses nimetatud tooted vastavad liidu asjakohastele, alljärgnevalt
nimetatud ühtlustamisõigusaktidele.
el
Η παρούσα δήλωση συμμόρφωσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του
κατασκευαστή. Τα αντικείμενα αυτής της δήλωσης πληρούν τις σχετικές,
ακολούθως αναφερόμενες διατάξεις βάσει της εναρμονισμένης νομοθεσίας
της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
hr
Proizvođač sam snosi odgovornost za izdavanje ove Izjave o sukladnosti.
Predmeti ove Izjave ispunjavaju dotične pravne propise o harmonizaciji
Europske Unije navedene u nastavku.
lv
Ražotājs ir vienpersoniski atbildīgs par šīs atbilstības deklarācijas
izsniegšanu. Šajā deklarācijā minētie izstrādājumi atbilst attiecīgajiem tālāk
minētajiem Savienības saskaņošanas tiesību aktiem.
lt
Už šios atitikties deklaracijos išdavimą atsakingas gamintojas. Šioje
deklaracijoje nurodyti objektai atitinka privalomus, toliau nurodytus
Sąjungos darniuosius standartus.
hu
Ezen megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért egyedül a gyártó viseli a
felelősséget. Ezen nyilatkozat minden tárgya teljesíti az idevágó, lentebb
megnevezett uniós harmonizációs jogszabályok előírásait.
pl
Pełną odpowiedzialność za wystawienie niniejszej deklaracji zgodności
ponosi producent. Przedmioty niniejszej deklaracji spełniają obowiązujące,
niżej wymienione przepisy prawa harmonizacyjnego Unii Europejskiej.
ro
Prezenta declarație de conformitate este emisă pe răspunderea exclusivă a
producătorului. Obiectele declarației îndeplinesc legislația relevantă de
armonizare a Uniunii menționată mai jos.
G10-1W – 6721827211 (2022/03)
Declaration of Conformity
77