Download Print this page
Intermec 700C Supplementary Manual

Intermec 700C Supplementary Manual

Compliance insert

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

700C Compliance Insert
For Users in the United States and Canada
Caution: This marking indicates that the user should read all included documentation before use.
Attention: Ce marquage indique que l'usager doit, avant l'utilisation, lire toute la documentation incluse.
This product conforms to the following approvals. The users of this product are cautioned to use accessories and peripherals approved by
Intermec Technologies Corporation. The use of accessories other than those recommended, or changes to this product that are not approved
by Intermec Technologies Corporation, may void the compliance of this product and may result in the loss of the user's authority to operate
the equipment.
FCC Digital Emissions Compliance
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the radio or television receiving antenna.
Increase the separation between the computer equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the radio or television receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio television technician for help.
Canadian Digital Apparatus Compliance
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Conformité aux normes canadiennes sur les appareils numériques
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada.

Battery Information

Caution: The battery pack used in this device may ignite, create a chemical burn hazard, explode, or release toxic
materials if mistreated. Do not incinerate, disassemble, or heat above 100°C (212°F). Charge only with Intermec Models
AD15, AD16, AC16, AC15, and AV7. Do not short circuit; may cause burns. Keep away from children.
Use only Intermec battery pack Model 318-013-004. Risk of fire or explosion if incorrect battery pack is used. Promptly
dispose of used battery pack according to the instructions.
Attention: Le bloc-piles utilisé dans cet appareil peut prendre feu, constituer un risque de brûlure chimique, exploser ou
dégager des substances toxiques s'il est manipulé de façon inappropriée. Ne pas jeter au feu, démonter ou chauffer à plus
de 100 °C (212 °F). Ne charger qu'avec les dispositifs Intermec AD15, AD16, AC16, AC15, et AV7. Ne pas court-circuiter;
cela pourrait causer des brûlures. Garder hors de la portée des enfants.
N'utiliser que le modèle de bloc-piles Intermec 318-013-004. L'utilisation d'un mauvais bloc-piles pourrait constituer un
risque d'incendie ou d'explosion. Mettre rapidement au rebut tout bloc-piles usé, conformément aux instructions.
Battery Recycling Information
This product contains or uses a lithium ion (Li-ion) main battery. When the battery reaches the end of its useful life, the
spent battery should be disposed of by a qualified recycler or hazardous materials handler. Do not mix this battery with the
solid waste stream. Contact your Intermec Technologies Service Center for recycling or disposal information.
Li-ion
Li-ion
Ce produit contient une batterie principale d'ions de lithium (Li-ion) et une batterie. Lorsque la batterie atteint la fin de sa
durée de vie utile, la batterie usées doivent être mises aux rebuts par un agent de recyclage ou un manipulateur de
matériaux dangereux agréé. Il ne faut pas mélanger la batterie aux autres déchets solides. Pour plus d'informations sur le
recyclage ou la mise aux rebuts, contacter votre centre de services Intermec Technologies.
Note: In the U.S.A., the EPA does not consider spent Li-ion batteries as hazardous waste.
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 700C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Intermec 700C

  • Page 1: Battery Information

    Intermec Technologies Corporation. The use of accessories other than those recommended, or changes to this product that are not approved by Intermec Technologies Corporation, may void the compliance of this product and may result in the loss of the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 2 Canada RSS-102 and Federal Communications Commission Office of Engineering and Technology (OET) Bulletin 65, the maximum allowed SAR value is 1.6 W/kg over 1g of tissue. For use at the ear, the hightes SAR value for the Model 700C as tested by Compliance Certification Services, is 0.368 W/kg.
  • Page 3 Radiation Protection (ICNIRP) SAR limit, the maximum allowed SAR value is 2.0W/kg over 10g of tissue. For use at the ear, the highest SAR value for the Model 700C, as tested by Compliance Certification Services, is 0.297 Wk/g. For body worn operation, the highest SAR value for the Model 700C, as tested by Compliance Certification Services, is 0.456W/kg.
  • Page 4 Kommission für den Schutz vor nichtionisierender Strahlung (ICNIRP) übernommen haben, ist der maximal zulässige SAR-Wert 2.0 W/kg über 10 g Gewebe. Zum Gebrauch am Ohr beträgt der höchste SAR-Wert des Modells 700C gemäß Tests durch Compliance Certification Services 0.297 W/kg. Bei Betrieb von am Körper getragenen Geräten beträgt der höchste SAR-Wert des Modells 700C gemäß Tests durch Compliance Certification Services 0.0456 W/kg.
  • Page 5 국제비전리방사보호위원회 (ICNIRP) 의 전자파인체흡수율 수치를 적용하고 있는 유럽연합 및 기타 지역 주민들에 맞게 전자파인체흡수 율 최대 허용치는 조직 10g 당 2.0W/kg 입니다 . 청각 자극 시 적용되는 모델 700C 의 전자파인체흡수율 최대값은 , 적합성인증서비스 (Compliance Certification Services) 에서 검사된 대로 , 0.297 W/kg 입니다 . 인체착용 시 적용되는 모델 700C 의 최대 전자파인체흡...
  • Page 6 SAR do modelo 700C, segundo teste realizado pelos Serviços de Certificação de Conformidade, é de 0.297 W/kg. Para uso no corpo, o valor mais elevado de SAR do modelo 700C, segundo teste realizado pelos Serviços de Certificação de Conformidade, é de 0.456 W/kg.
  • Page 7: Información De La Batería

    SAR más alto para el Modelo 700C, según lo probado por los Servicios de Certificación del Cumplimiento, es de 0.297 W/kg. Para la operación puesta en el cuerpo, el valor de SAR más alto para el Modelo 700C, según lo probado por los Servicios de Certificación del Cumplimiento, es de 0.456 W/kg.
  • Page 8 700 Color Class 2 Laser Labels Worldwide Headquarters 6001 36th Avenue West Everett, Washington 98203 U.S.A. tel 425.348.2600 fax 425.355.9551 www.intermec.com 2006 by Intermec Technologies Corporation. All rights reserved. Model 700 Color Compliance Insert *933-030-001* P/N 933-030-001...